До чего ты хороша! - [18]

Шрифт
Интервал

— Это очень любезно с вашей стороны, господин…

— Дерек Томпсон, — поспешил тот представиться.

— Ах, господин Томпсон, это, право, очень любезно с вашей стороны, но моя помощь вам еще не повод приглашать меня на обед.

Дерек Томпсон безутешно посмотрел на нее.

— Сегодня мне совсем не везет, — пробормотал он себе под нос. Изабелле показалось, что в голосе его звучит отчаяние. Похоже, бедолаге и впрямь не везет.

— Вы не заключили сегодня ни одного контракта? — спросила она сочувственно.

Он покачал головой.

— У вас будут неприятности на работе, не так ли?

Дерек Томпсон кивнул.

Изабелла немного помедлила. На следующей неделе истекал срок ее гарантийного страхования. Может быть, заключить новый контракт с этим несчастным страховым агентом? Тогда сегодня у него будет хоть какая-то радость. Ей все равно, где застраховаться.

— Вы ведь занимаетесь гарантийным страхованием, так? — спросила она.

Выражение лица Дерека Томпсона было не слишком разумным, когда после некоторого колебания он кивнул.

— Ну, тогда мы сможем заключить контракт. Моя страховка на днях кончается.

При этих словах глаза его засветились. «Он рад этому маленькому успеху, — подумала Изабелла. — Дерек Томпсон и впрямь совершенный неудачник».

Он все еще смотрел на нее и молчал. «Таким способом он ничего не добьется, — думала Изабелла, слегка забавляясь. — Может быть, ему стоит посещать курсы риторики. Ему полезно научиться говорить».

— Мы могли бы пройти в мою галерею, и я дала бы вам нужные цифры.

— Я бы очень хотел пригласить вас на обед, — повторил Дерек Томпсон.

Изабелла пожала плечами. «Если, чтобы самоутвердиться, ему надо пригласить даму на обед, соглашусь, — подумала она. — Я могу сама заплатить за себя. Да, но этим я обижу его, — пронеслось у нее в голове. — Хорошо, пусть приглашает, но мы пойдем в недорогое кафе».

— Хорошо, я согласна.

Дерек Томпсон расплылся в счастливой улыбке. «Похоже, мое согласие оживило его», — подумала Изабелла.

Прямо напротив, на другой стороне улицы, она заметила закусочную. Очень привлекательной та не выглядела, зато была наверняка недорогой.

Она указала на нее рукой.

— Может быть, пообедаем там? — Изабелле пришлось подавить улыбку. Ее манера говорить не вполне соответствовала заведению.

Дерек Томпсон поколебался и согласился. Они перешли оживленную улицу и вошли в кафе…

Когда они очутились внутри, Изабелла вся сжалась. Она заметила пытливый взгляд Дерека и смело сделала еще один шаг. В кафе давно следовало прибрать. Мерзко пахло прогорклым маслом.

— Может быть, пойдем в другое место? — спросил Дерек.

— Нет.

— Но здесь одни гамбургеры.

— Я люблю гамбургеры. — Изабелла поджала губы. В этом сарае ей будет непросто проглотить даже кусочек.

Дерек вежливо провел ее к столику. Он убрал переполненные пепельницы, они немного подождали и поняли, что здесь самообслуживание.

— Вы действительно хотите гамбургер? — продолжал сомневаться Дерек.

— Да. — Изабелла выдавила улыбку.

Дерек Томпсон возвратился с двумя тарелками. На каждой лежало нечто, не поддающееся определению.

Изабелла с отвращением спросила:

— Что это?

— Гамбургер, — ухмыльнулся Дерек.

Она нерешительно взяла клейкую массу и откусила. Потребовалось все ее самообладание, чтобы проглотить этот безобразно жирный кусок.

— Вкусно?

— Великолепно. — Изабелла продолжала жевать. — Во всяком случае, это очень сытно.

— С этим, пожалуй, можно согласиться. — Дерек Томпсон отважно откусил гамбургер.

«Бедняга не ел ничего лучшего, — думала Изабелла с состраданием. — Я должна попытаться помочь ему встать на ноги. Для страхового агента главное связи. Я могу спросить у друзей и знакомых. Наверняка им нужна какая-нибудь страховка».

Она с отвращением проглотила последний кусок и услышала голос Дерека Томпсона:

— Хотите еще один? — Она не заметила, что он с трудом сдерживает улыбку.

— Нет, спасибо, — воскликнула она испуганно. — Я… я наелась, — закончила она смущенно, поняв, что ее ответ прозвучал слишком эмоционально.

Изабелла вытерла рот салфеткой и закурила. Аромат сигареты помог избавиться от неприятного привкуса еды.

«Зачем я, собственно говоря, все это делаю? — думала она. — Какое мне дело до несчастного страхового агента Дерека Томпсона? Полчаса тому назад я его вообще не знала. Если бы его бумаги не рассыпались на улице, я бы, вероятно, и не познакомилась с ним. А теперь я сижу здесь и ем несъедобный гамбургер».

Но дело было не только в сострадании! Нет, Изабелла должна была признать, что в Дереке Томпсоне есть что-то притягательное. Он не только хорошо выглядел, он весь как-то светился. Он обладал юношеским шармом. Его беспомощность, наверное, пробудила ее материнский инстинкт.

«Харрит уже нашла бы объяснение в моем гороскопе», — подумала Изабелла, усмехаясь.

Она слышала поучающий голос Харрит: «Ярко выраженное чувство долга заставляет Козерога совершать социально значимые поступки».

Но дело не в этом. В Нью-Йорке тысячи беспомощных людей, которым она могла бы помочь.

Этот Дерек Томпсон просто поразительно привлекателен!

— Вы недавно работаете по этой специальности? — начала разговор Изабелла.

— По какой специальности? — спросил он, недоумевая, но вскоре до него дошло, о чем она говорит. — Вы имеете в виду мою работу страховым агентом? — Легкая, милая улыбка заиграла на его четко очерченных губах.


Еще от автора Ким Стюарт
Когда любовники падают с небес

Преподаватель Колумбийского университета очаровательная Дженет Камингз с большим трудом избавилась от надоевшего поклонника. Но еще больших усилий стоило ей завоевать мужчину своей мечты, который упал в ее объятия прямо с небес.


Черт возьми, я люблю тебя!

Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…


Рекомендуем почитать
Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Моя принцесса

Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..


Дарованная небом

Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…