Дневник забайкальского казачьего офицера. Русско-японская война 1904–1905 гг. - [51]

Шрифт
Интервал

Не получив определенного назначения, я наблюдал за ходом боя, стоя за деревом на открытой площадке. Надо было что-нибудь предпринять, чтобы обеспечить наш левый фланг от обхода. Я направился в 1-ю сотню к командиру полка. В это время из-за леса подъехал ко мне верхом Заботкин. Пока я стоял один, на меня японцы обращали мало внимания; но подъехавший всадник их, видимо, заинтересовал: пули стали роиться кругом и бороздить землю около нас; мы укрылись в лесу.

Войсковой старшина Трухин сидел под деревом и любовался олимпийским спокойствием Дроздовского, после каждого залпа говорившего казакам: «Правильно!» Здесь же лежал Черкесов и спал сном безмятежным, в то время как я думал, что он с вершины сопки готовится дать отпор коварному врагу. «Кто же там, на сопке?» — спросил я Дроздовского. — «Еще никого нет; я пошлю туда Филиппова».

Я высказал командующему полком мои опасения относительно левого фланга и предложил просить генерала Любавина, чтобы он выслал влево от Сяосыря оставшуюся при нем 3-ю сотню.

Здесь были все так самоуверенны: сотня отчеканивала залпы не хуже пехоты; огонь противника как будто слабел, и вдруг сюда пришел непрошенный гость и надоедал всем своими опасениями обхода. Такие храбрецы, как Ренненкампф и Мищенко[64], не позволяли даже произносить этого слова.

А я знал, что тогда-то и надо было ожидать худшего, когда огонь неприятеля стихал: это всегда означало, что он перемещался на другую, более выгодную позицию, или заходил нам во фланг. Я не ошибался: Филиппов, быстро взобравшийся со своим взводом на сопку, как только получил приказание, уже открыл огонь, сперва залпами, потом пачками; значит, неприятель уже туда подоспел, и если бы мы немного запоздали, то вершина была бы уже занята японцами. Тогда нам оставалось бы или выбивать их оттуда, с большими потерями для нас, или поспешно отступать под расстрелом противника. Молодец Филиппов отлично работал и отбил наступление японцев; они отошли назад и более не пытались угрожать нашему правому флангу.

Но вот по распоряжению Заботкина прибыла с левого фланга 6-я сотня. Мне не было понятно, зачем было сделано это перемещение; потом оказалось, что она отошла оттого, что неприятель получил подкрепления. Барону Корфу было тоже приказано отойти, и там остался только один взвод 5-й сотни под командою вахмистра Каюкова. Японцы полезли на сопку, и Каюков был вынужден покинуть гребень утеса, который вскоре был занят японцами.

О том, что происходило на левом фланге, командиру полка не было известно; он продолжал оставаться при первой сотне, где все шло, как по писаному. Тогда только поняли, что нам угрожало, когда на гребне утеса показались японцы и стали оттуда громить наши 5-ю и 2-ю сотни, а также коноводов, почему-то собравшихся в одну кучу за нашим левым флангом; кто ими распоряжался, не было известно.

Неожиданностей в бою не должно быть, а для этого не надо бояться предвидеть даже неприятные сюрпризы.

Как только неприятель стал расстреливать коноводов, они бросились наутек, выпустив из рук много лошадей. Николай с несколькими казаками ловил их десятками.

Держаться было невозможно; 2-я и 5-я сотни стали уходить под выстрелами с близкой дистанции по совершенно открытой местности.

На правом фланге вследствие отдаленности от занятых неприятелем сопок было сравнительно безопасно, но и там держаться долго не было бы возможно. Отступила прежде 6-я сотня, за нею 1-я. Отступление происходило кучками и одиночными людьми пешком, так как коноводы ускакали версты на две назад.

Командующий полком был, кажется, удивлен, что дело приняло неожиданно такой неблагоприятный оборот; ему говорили, что все идет превосходно и что лучшего нельзя было желать, и вдруг картина изменилась: вместо торжества победы, пришлось бесславно удирать, подгоняемым пулями. Благодаря Филиппову, отбившему обход нашего правого фланга, нам удалось уйти со сравнительно небольшими потерями.

Мы все еще были под выстрелами, когда коноводы стали подводить коней.

Князь Меликов самостоятельно занял позицию на одной сопке на высоте Сяосыря для прикрытия отступления, но он там долго держаться не мог, потому что японцы, подвигаясь вперед, обстреливали спуск и путь отступления с этой позиции.

Чтобы обеспечить свободную переправу через Тайцзыхэ, князю Джандиери было приказано занять вершину высокой сопки у Тайцзыхэ.

Мы отступали рысью узкой тропинкой под горами, а с той стороны долины японцы перебегали с сопки на сопку и безостановочно стреляли нам вдогонку.

У небольшой деревушки, недалеко от брода, нас встретил генерал Любавин и полковник Российский со 2-м Аргунским полком. Начальник штаба дивизии находил, что мы слишком рано оставили свою позицию, и что 2-я сотня не должна была бросать занятой ею при отступлении сопки. Неопровержимым доказательством, что мы ушли не слишком рано, было то, что мы потеряли шестьдесят лошадей убитых у коноводов, т. е. в тылу; что же касается до 2-й сотни, то она не получала никакого распоряжения и действовала по инициативе своего командира теперь, как и во время боя. Вообще, общего руководства не было, и если не было более крупных ошибок, то это только потому, что сотенные командиры, в особенности Меликов и Дроздовский, знали свое дело и действовали в унисон. Были ошибки и недочеты в этом деле, но несомненно, что все исполнили свой долг вполне добросовестно; поэтому было странно слышать только одно порицание, когда мы заслужили похвалы.


Рекомендуем почитать
Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скобелев: исторический портрет

Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.


Подводники атакуют

В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Собственные записки. 1829–1834

«Собственные записки» Н. Н. Муравьева-Карсского охватывают период с 1829 по 1834 годы. Автор рассказывает в них о своей дипломатической миссии по урегулированию кризиса между Египтом и Турцией, приведшей в итоге к подписанию блистательного для России Ункяр-Искелесийского договора 1833 г. Значительное место уделено руководству штабом 1-й армии (1834-1835). Повествуя о малоизученном и поныне периоде отечественной истории, подробные и обстоятельные дневниковые «Записки» одного из самых разносторонне образованных и талантливых генералов эпохи Николая I погружают читателя в атмосферу внешнеполитической и придворной жизни Российской империи второй четверти XIX столетия.


У ворот Петрограда (1919–1920)

Книга Г. Л. Кирдецова «У ворот Петрограда» освещает события 1919–1920 годов, развернувшиеся на берегах Финского залива в связи с походом генерала Н. Н. Юденича на Петроград, непосредственным участником и наблюдателем которых был ее автор. Основной задачей, которую Кирдецов ставил перед собой, – показать, почему «данная страница из истории Гражданской войны кончилась для противобольшевистского дела столь же печально, как и все то, что было совершено за это время на Юге, в Сибири и на Крайнем Севере».


Записки. 1793–1831

Записки Якова Ивановича де Санглена (1776–1864), государственного деятеля и одного из руководителей политического сыска при Александре I, впервые появились в печати на страницах «Русской старины» в 1882–1883 гг., почти через двадцать лет после смерти автора. Мемуары де Санглена, наглядно демонстрирующие технологию политических интриг, сразу после публикации стали важнейшим историческим источником, учитывая личность автора и его роль в событиях того времени, его знание всех тайных пружин механизма функционирования государственной машины и принятия решений высшими чиновниками империи. Печатается по изданию: Записки Якова Ивановича де Санглена // Русская старина.


История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году

Одно из первых описаний Отечественной войны 1812 года, созданное русским историком, участником боевых действий, Его Императорского Величества флигель-адъютантом, генерал-майором Д. Бутурлиным (1790–1849). В распоряжение автора были предоставлены все возможные русские и французские документы, что позволило ему создать труд, фактический материал которого имеет огромную ценность для исследователей и сегодня. Написан на французском языке, в 1837 году переведен на русский язык. Для широкого круга любителей истории 1812 года и наполеоновских войн.