Дикий лес - [99]

Шрифт
Интервал

— Ох, да ладно тебе, лис, — примирительно сказал тот. — Не будем грызться из-за формальностей. Нынче есть проблемы посерьезнее.

Стерлинг просто задымился от ярости. Густой рыжий мех у него на морде будто потемнел, а глаза гневно сощурились. Он потянулся к висящим на боку садовым ножницам и потянул за рукоять.

— Ладно, пушистик, — вздохнул Брендан, — как угодно. — Из его ножен показалось серебристое лезвие сабли. — После вас, констебль.

Внезапно из толпы за спиной лиса раздался голос:

— Прекратите!

Обернувшись, Прю увидела, как сквозь людское море пробирается Ифигения, старейшина мистиков. Достигнув моста, она положила сухую ладонь на лапу лиса.

— Констебль Лис, я приказываю прекратить это безобразие.

Брендан не шелохнулся, по-прежнему держа руку на клинке.

— Послушай мудрую женщину, пушистик, — сказал он. Лис ощетинился, рыжая шерсть на загривке встала дыбом.

— И ты тоже, юноша. — Ифигения пронзила взглядом короля разбойников. Подойдя ближе, она положила руку на ладонь Брендана и засунула выглядывавший клинок обратно в ножны. Остановив обоих, мистик отступила на шаг и окинула их осторожным взглядом. — Прости, что так медленно, милая, — обратилась она к Прю. — Мои старые кости уже не такие шустрые, как прежде.

— Ничего страшного, — поспешила уверить Прю, облегченно вздохнув. — Как хорошо, что вы тут.

Ифигения улыбнулась, а потом подняла голову и, прищурившись, поглядела на небо. Пока два войска молча строились, старейшина мистиков вычисляла положение солнца. Закончив, она опустила взгляд на Брендана.

— Король, — сказала она, — мы предлагаем свою помощь. Войско у нас не самое блестящее, но где не хватит оружия, возьмем количеством. Здесь пять сотен фермеров и земледельцев, все умеют обращаться с косой и вилами. Если вы согласитесь идти с нами, думаю, вместе мы будем грозной силой.

С появлением старейшины лицо Брендана смягчилось. Рука соскользнула с эфеса, и разбойник преклонил перед ней колено.

— Приняв нас, — сказал он, — вы окажете нам честь.

— Нет нужды кланяться, король, — порозовела Ифигения. — Мне известны заветы твоего народа. — Она повернулась к подтянувшимся фермерам. — Народ Северного леса, слушайте меня. Сегодня на этом мосту заключен союз — пусть и временный. Сегодня мы объединим силы с диколесскими разбойниками во имя нашего общего блага. Мы выступаем в поход союзниками. — И добавила, обращаясь к Стерлингу: — Я буду очень благодарна, если ради нашего дела вы с королем разбойников обменяетесь рукопожатием.

Проворчав что-то себе под нос, лис повернулся к Брендану.

— Хорошо, — процедил он. — Только “ради дела”. — И протянул лапу. Брендан с готовностью принял ее и пожал. Тряхнув пару раз, лис отдернул лапу и мрачно кивнул. — Готово.

— Так, разбойники, — громко объявил Брендан. — Мы идем вместе с северянами.

Ифигения с облегчением выдохнула и взяла Прю за руку со словами:

— Наш маленький план работает. Будем надеяться, удача не оставит нас и дальше.

Прю улыбнулась.

— Будем надеяться.

Кертис бочком протиснулся к Прю и протянул руку.

— Здрасте, — серьезно начал он. — Я Кертис. Друг Прю. Я тоже разбойник.

Ифигения повернулась к нему с вежливой улыбкой, которая тут же сменилась изумлением.

— Вот так совпадение!

Дети переглянулись.

— Какое совпадение? — спросил мальчик.

— Еще один полукровка, — пояснила Ифигения, пожимая ему руку. — За всю свою жизнь я встречала их всего несколько раз, а сегодня за день, что удивительно, уже двое.

Прю потеряла дар речи. Кертис переводил взгляд с нее на старейшину.

— Что такое “полукровка”? — спросил он.

Ифигения протянула руку и потрепала его по щеке.

— Некогда сейчас болтать, — сказала она, направляясь обратно в толпу. — Пора заняться делом.

* * *

Длинный деревянный подвесной мост громко скрипел, пока войско пересекало овраг, на дне которого шумел ручей, и конь Александры заржал, не решаясь ступить на ненадежные доски.

— Ш-ш-ш, — успокаивающе шепнула вдова, поглаживая его по могучей шее, а потом требовательно уперлась пятками в лоснящиеся бока. На руках у нее лепетал малыш. Переход затягивался — мост качало под тяжестью бесконечной колонны, которую ему приходилось поддерживать. Добравшись до другого берега, Александра галопом послала лошадь в гору, чтобы оттуда контролировать переправу армии. Орудийным расчетам приходилось переправляться по одному — такая это была тяжесть. Группки из четырех солдат медленно тащили огромных металлических гигантов по стенающим доскам подвесного моста.

Александра изводилась от нетерпения.

Она взглянула на угрюмое небо. Солнце медленно приближалось к зениту. До полудня оставалось всего несколько часов. Женщина обвела взглядом овраг, который ручей прорезал в холмах.

— Капитан! — прокричала она, и к ней тут же подбежал койот в гренадерке и сочно-алом мундире. Остановившись, он отсалютовал.

— Отправьте отряд часовых на северную сторону ручья, — приказала вдова. — Нужно укрепить за собой территорию на северной стороне Рощи. Я не хочу никаких сюрпризов. Все силы мне понадобятся на заклинание.

— Слушаюсь, мэм, — ответил капитан и поспешил прочь отдавать распоряжения войскам.

Александра наблюдала, как последний орудийный расчет осторожно подбирается к концу моста. Когда вся армия собралась на дороге, она потребовала внимания.


Еще от автора Колин Мэлой
Империя Дикого леса

Двенадцатилетняя Прю и ее школьный приятель ищут Мака, младшего брата Прю, которого похитила стая воронов. Поиски приводят их в Дикий лес, который пользуется недоброй славой. Теперь их жизнь навсегда связана с загадочной чащей, где за деревьями скрывается совсем другой мир, полный волшебства и опасностей.Завершение волшебной, загадочной и неповторимой трилогии Колина Мэлоя с уникальными иллюстрациями Карсон Эллис.


Подземелья Дикого леса

После невероятных приключений в Непроходимой чаще, куда 12-летняя Прю отправилась вместе со своим другом Кертисом на поиски младшего братика Мака, жизнь девочки вернулась в прежнее русло. Уроки, школа, дом, родители. Но теперь Прю все чаще замечает, что все это больше не вызывает у нее никакого интереса и что ей хочется вернуться туда, в Дикий лес, где остался ее друг Кертис, решивший присоединиться к разбойникам. Внутри Дикого леса тоже не все хорошо: суровая зима, угроза голода, постоянные междоусобицы и тревожные знамения.


Рекомендуем почитать
Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…