Диалектика Джона Толкина - [2]

Шрифт
Интервал

1. Great Istern

Вначале был мятеж,

Мятеж был против бога,

И бог был мятежом...

И всё, что есть, началось

через мятеж...

История Колец есть, в первую очередь, история битв и сражений. Неудивительно. Она только отражение нашей. Так уж повелось с давних пор. С тех, когда началась эта война. Когда это случилось?

Третья эпоха, год 3019, март 9.

Из Мордора начинает исходить тьма? [3] Но хранители уже в пути...

Или, год 3018, сентябрь 23.

Фродо покидает Бэг-энд? [3] Но враг знает историю Кольца, и Девятеро уже начали свой поиск...

Быть может, год 2941.

Бильбо встречает Смеагола-Горлума и находит Кольцо? [3] Но Оно уже существует...

Вторая эпоха, год 1600.

Саурон выковывает Единственное Кольцо в Ородруине и завершает строительство укреплений Барад-Дура? [3] Но Саурон лишь завершил начатое Мелькором...

Первая эпоха, год 0.

Первые столкновения эльфов с Мелькором? [4] Но Мелькор враждовал с Валар бесчисленные предыдущие эпохи и Эры.

И войны последующих эпох -- только войны, "которые <...> разрушили то немногое, что уцелело от мира после предыдущей битвы"... [5]

И две тысячи лет война,

Война без особых причин...

Причины, впрочем, просты: смотри эпиграф. Но данный там ответ неконструктивен, так как не позволяет делать выводов. Поэтому нужен анализ.

Война имеет целью достижение для одной из сторон мира, лучшего, чем довоенный. А что нам известно о том времени?

Ответ можно найти в словах самого Толкиена: "Мелькор обратил доброе в злое, а надежду в страх". [1]

В своё время я искал символы XIX столетия. Для века XX их много: катастрофы Титаника и Чернобыля, в меньшей степени -"Челленджер". И ещё -- окопы Первой Мировой, и стратегии Второй, и книги Третьей...

А век XIX... Great Istern?

Созданный в 1860 году, он превосходил современные ему корабли по длине в 3 раза, водоизмещению в 6 раз, мощности в 2.5 раза. И судьба его трагична, как и судьба его эпохи. "Из-за недостаточного объёма грузо- и пассажироперевозок Грейт Истерн никогда не мог окупить себя и кончил жизнь в качестве плавучего балагана...". [6]

Брунель, проектируя "Левиафан", (*b) исходил из считавшейся невероятной идеи: корабль должен совершать плавание из Англии в Австралию без промежуточных бункеровок.

"Будьте реалистами -- требуйте невозможного" -- это из другого века, но не соответствует ему настолько, что кажется реминисценцией далёкого прошлого или будущего. Я не оговорился. Между великим творением Брунеля и лозунгом на фасаде Сорбонны пролегла вечность. Вечность великой Войны.

Отражение Земля. Год 1914, июнь, 38.

Совершено покушение на наследника Австро-Венгерского престола Франца-Фердинанда...

Уже через месяц поля топтались миллионными армиями.

"Так кончилась весна Арда...". [1]

И корабли больше так не строили...

Вводные определялись, исходя из имеющихся мощностей силовых установок, предельного водоизмещения, международных договоров и финансовых соображений, наконец.

Почему-то решили, что линкоры с 9 пушками -- корабли оборонительные, а с 12 -- уже наступательные, если же у артиллерии калибр свыше 406 мм -- это явно оружие агрессии.

Подобные требования чаще всего внутренне противоречивы и попытки их искусственного согласования приводят лишь к увеличению потерь.

Хорошо, если только материальных...

А всякое замедление эволюции количественной ускоряет эволюцию качественную. Результат, полученный ещё Дарвином.

Но социум уже потерял иммунитет к страху...

Ощущение утрат при чтении Сильмариллиона -- отсюда.

"И первоначальный замысел Валар никогда больше не был восстановлен". [1]

Сказано о той войне, которую в Средиземье, вероятно, назовут Первой...

Но книга Толкиена ортогональна реальности и допускает различные синхронизации.

Это означает, что все войны европейской цивилизации есть отражение одной великой Войны.

Войны с первого дня. Войны со всеми. Войны с собой.

Так во имя чего же вёл свою войну Мелькор?

"Мелькор возжелал света для себя одного, и, потому, обратился к тьме", -- достаточно частый ответ. В основе политики лежит экономика.

Но последняя опирается на базис психологии. Социальной, если речь идёт о политике народов и государств, культур и цивилизаций. Личной, если о политике межличностных отношений. С этой точки зрения война была для Мелькора средством Самовыражения, единственным, оставшимся у него. Ответ даётся значительно реже.

Мелькор начал войну за свободу. Свободу воли. И, сделав это, превратил её в собственное отрицание. "Доброе в злое, а надежду в страх". [1]

В этом трагедия европейской цивилизации.

Видимо, когда-нибудь будет осознанно, что, уменьшая уровень чужой свободы, нельзя увеличить собственный.

Мы смогли увидеть на горизонте зарю подлинной свободы, но не смогли различить во тьме, что есть дороги, ведущие в никуда...

И тогда -- мятеж, война, стратегия ПРЯМЫХ действий.

2. The Ring of the Power

Итак, Вторая эпоха, год 1600...

Уже никто не помнит или не знает, с чего началась эта война (а кто помнит и знает -- тому невыгодно говорить об этом).

Созданы Три, Семь и Девять.

И вот, в Ородруине, горе Судеб, отковывается Единственное Кольцо, Кольцо Всевластия, the Ring of the Power.


Еще от автора Сергей Шилов
Право писать

Что нужно Настоящему Писателю™?Чтобы книги в издательстве брали без вопросов — раз!Чтобы за них хорошо платили — два!И чтобы пираты их не пиратили — три!Компания «Магистериум» соответствует всем этим требованиям. Не хотите с ней поработать?


Рекомендуем почитать
Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…

С переводчиком Шекспира А. И. Кронебергом Белинского связывали дружеские отношения с конца 1830-х гг. В данной и в другой, более поздней рецензии, опубликованной в августе в «Литературной газете», Белинский входит в журнальную полемику, развернувшуюся вокруг перевода «Гамлета». Наиболее сильные ответные удары наносятся при этом по О. И. Сенковскому, автору рецензии на «Гамлета» в переводе Кронеберга в «Библиотеке для чтения», и по Н. А. Полевому, чей перевод «Гамлета» Белинский теперь подвергает жестокой критике.


Грамматические разыскания. В. А. Васильева…

«Появление книжки г. Васильева очень порадовало нас. В самом деле, давно бы уже пора приняться нам за разработывание русской грамматики. А то – ведь стыдно сказать! – грамматика полагается у нас в основание учению общественному и частному, – а, между тем у нас нет решительно ни одной удовлетворительной грамматики! И как же бы могла она явиться у нас, когда теория языка русского почти не начата, и для грамматики, как систематического свода законов языка, не приготовлено никаких данных?…».


Стихотворения Эдуарда Губера…

«Что нужно человеку для того, чтоб писать стихи? – Чувство, мысли, образованность, вдохновение и т. д. Вот что ответят вам все на подобный вопрос. По нашему мнению, всего нужнее – поэтическое призвание, художнический талант. Это главное; все другое идет своим чередом уже за ним. Правда, на одном таланте в наше время недалеко уедешь; но дело в том, что без таланта нельзя и двинуться, нельзя сделать и шагу, и без него ровно ни к чему не служат поэту ни наука, ни образованность, ни симпатия с живыми интересами современной действительности, ни страстная натура, ни сильный характер…».


Песни Т. м. ф. а… Елисавета Кульман. Фантазия. Т. м. ф. а…

«…наша критика (если только она есть) не может назваться бедною, истощенною труженицей, сколько потому, что у нас мало деятельных писателей, столько и потому, что у наших писателей деятельность редко бывает признаком силы и разносторонности таланта, что, прочтя и оценя одно их произведение, можно не читать и не оценивать остальных, как бы много их ни было, в полной уверенности, что они пишут одно и то же, и всё так же. Нам кажется, что г. Тимофеев принадлежит к числу таких писателей. Чего не пишет он, каких стихотворений нет у него!.


Любовь в жизни Обломова

Лет тому восемь назад представитель какого-то сибирского университета обратился ко мне с просьбой написать сочинение, наподобие тех, что пишут школьники. Мне предложили взять любое произведение из школьной программы и разобрать «образ» любого из персонажей. Предложение показалось интересным, и я согласился. Написал сочинение по роману Ивана Гончарова «Обломов» и даже получил за него какую-то денежку. Экземпляра сборника мне так и не прислали.И вот теперь нашёл я среди замшелых файлов этот текст и предлагаю вашему благосклонному вниманию.


Некрасов

«Он страдал от себя, болел собою. Его лирические строфы показывают, как ужас самопрезрения проникал в его душу, как изнывал писатель в неисцелимой тоске и, словно ребенок, ждал и жаждал спасения от матери, со стороны. «Выводи на дорогу тернистую!..» Но, разумеется, на тернистую дорогу не выводят, а выходят. И со стороны не могло явиться того, чего не было в сердце и воле самого поэта, так что до конца дней своих томился Некрасов от горькой неудовлетворенности, от того, что он не мог прямо и смело смотреть в глаза своей взыскательной совести и в жизненной вялой дремоте «заспал» свою душу…».