Деймон - [7]
— Слушай, я сожалею о случившемся. Как правило, я ухожу в глухую оборону, когда дело заходит о работе. Но не тупая и понимаю, нам нужна ваша помощь. Просто, хочу сделать всё возможное, чтобы остановить беспредел.
Деймон кивнул, глаза снова стали золотистыми.
— Я понимаю твою страсть к работе, но чем глубже ты втягиваешь себя в это, тем больше подвергаешься опасности. Мертвой ты никому не поможешь.
— Я со многими общаюсь. — Николь осмотрелась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает. — Если кто-то обронит в разговоре что-то важное, я дам тебе знать, и ты это проверишь. По рукам?
— Пока ты не подвергаешься опасности, я согласен. — Деймон кивнул в сторону середины мата. — Тебе нужно отработать боевые навыки в положении лёжа.
Николь еле удержалась не показать ему язык, когда тот проходил мимо.
— Ну и ладненько, — хмыкнув, она последовала за ним, стараясь не смотреть на то, как спортивные штаны облегали крепкие ягодицы вампира.
Воин остановился посреди мата и развернулся.
— Ляг и раздвинь ноги.
Резко остановившись, Николь быстро переместила взгляд с задницы на его лицо.
— А в основном парни для начала угощают меня выпивкой. — Она рассмеялась, когда он приподнял бровь. — Ладно. Извини. Просто шутка. Между прочим, по-моему, на Крейгслист[1] можно купить чувство юмора.
— У меня с чувством юмора всё в порядке. — После того, как она легла на мат, Деймон опустился на колени между её ног. — Просто не вижу в этом ничего смешного.
Николь закатила глаза, потом ахнула, когда он, схватив за запястья, закинул её руки над головой, удерживая их в таком положении одной рукой.
— Эй!
Опустившись на Николь, он слегка прижал её своим весом, не давая пошевелиться.
— Так как ты женщина, то в основном стычки, с которыми ты столкнёшься в будущем, закончатся в этой позиции. Мы показывали, как этого избежать, но скорее всего тебя в конечном итоге повалят навзничь. – Он сверлил её глазами, дыхание щекотало лицо. – Попытайся любым доступным тебе способом от меня ускользнуть. Не бойся причинить мне боль.
— После такого серьёзного замечания, бояться и правда нечего, — прыснула Николь, а потом стала пытаться его с себя сбросить и вывернуться из захвата. Но ничего не получалось, только дыхание сбилось. И тут её осенило.
— Ой. Ой. Ой. Ногу свело. И чертовски сильно.
Заволновавшись, Деймон с неё скатился.
— Где?
Получив шанс, Николь прыгнула ему на спину и взяла на удушающий захват, отработанный прошлой ночью.
— Ах-ха. Попался.
Не успела она понять, что происходит, как оказалась перекинутой через голову и брошенной на спину, в ту же позицию, с чего они начали.
— Хорошая попытка, человек, но злоумышленнику будет пофиг до твоей сведённой судорогой ноги, так что это не считается.
— Ладно, твоя взяла.
«Как же он чертовски красив, когда улыбается, а какой божественный аромат от него исходит», — подумала Николь.
И тут она заметила нечто удивительное.
— Почему твои глаза изменяют цвет? Я видела их чёрными, тёмно-коричневыми, а потом и светло-золотистыми.
— Я почти готов порвать тебе глотку клыками, а ты спрашиваешь о цвете моих глаз? — Деймон вздёрнул бровь, и его губ на мгновение коснулась сексуальная улыбка. — Очередное внезапное нападение?
— Возможно. — Глупо конечно спрашивать именно сейчас, но ей и, правда, было интересно. – К чему клоню, по-моему, цвет глаз зависит от настроения. Не поможет ли это нам при встрече с другим вампиром?
Похоже, воин удивился.
— Ты права. Это на самом деле связано, если можно так сказать, с «настроением». Чёрный, как правило, когда я злюсь или голоден. — Он сверкнул клыком. — Чем светлее радужная оболочка, тем, думаю, лучше настроение, и я не так хочу есть.
Ладно, вид клыка определенно заводил. Мысленно себя отшлёпав, Николь настроилась на рабочий лад.
— Это только у тебя или свойственно всем вампирам?
— Всем нам. Я замечал это и раньше, но никогда не связывал с настроением, так как мне не нужно смотреть в глаза вампиру или человеку, чтобы прочитать мысли. — Улыбаясь, Деймон склонился ниже. Их носы почти соприкоснулись. — Какого цвета они сейчас?
Николь с трудом сглотнула.
— Ах, светлые.
— Думаю, тебе повезло, человек, — поддразнил он, и чуть приподнялся.
Проходя мимо, Джаред остановился.
— Ты будешь на ней лежать и разговаривать всю ночь или же собираешься её чему-то научить?
— Пошёл на хрен, Джаред, — прорычал Деймон, не сводя с Николь глаз. – Расскажи всем, почему наши глаза меняют цвет. Этот человечек довольно наблюдательный. Данная информация может помочь им в будущем оценивать ситуацию.
— Умно. — Джаред кивнул Николь. – Никогда об этом не задумывался.
— Угу, ну даже мы, примитивные людишки, имеем мозги. — Николь закатила глаза. — Теперь не подскажешь, как свалить с себя эту глыбу.
После получасовой тренировки по отработке навыков выхода из различных позиций лёжа, все направились в душ. Пэм и Николь схватили сумки, валявшиеся на полу спортзала, и тут перед ними возник Чед.
— Каллахан, надеюсь, не в угоду начальству ты трахаешься с вампиром, — тихо рассмеялся Чед, и дружок ему поддакнул. – Чёрт, я к тому, как долго сегодня вечером он пробыл между твоих ножек?
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
С того момента, как увидел эту девушку в окне ее цветочного магазина, я почувствовал, что что-то еще помимо темноты овладело мной изнутри. Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев. Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу. Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я.
Обладательнице магического дара придется объединить усилия с очень опасным человеком, иначе тайна станет орудием негодяев…
Мэри Джо Патни / Mary Jo PutneyЧаровница из вторника / The Tuesday Enchantress. A Guardian Story (anth. The Mammoth Book of Paranormal Romance), 2009из "Гигантского сборника паранормальных рассказов", 2009Серия "Защитники":1. The Alchemical Marriage (anth. Irresistible Forces, 2004) - 1588 - новелла 2. A Kiss of Fate (2004) - 1737, 1745-46 - роман 3. Stolen Magic (2005) (as M J Putney) - 1748 - роман 4. A Distant Magic (2007) - 1733, 1752-54, конец 18 века - роман 5. White Rose of Scotland (anth. Chalice of Roses, 2010) - 1941 - новелла 6.