Девушка с нижнего этажа - [45]
— Черта проведена уже давно. Теперь она будет становиться только ярче.
— Когда же это прекратится?
Старина Джин внимательно смотрит на меня, стоящую в подрагивающем свете керосиновой лампы.
— В Китае тоже хватает подобных правил.
— Китай не демократическая страна.
Старина Джин опускается на низкий табурет и развязывает шнурки.
— Иногда в преддверии перемен положение дел непременно должно ухудшиться.
— Но почему?
— Развитие невозможно без страданий, хм! — Сняв ботинки, Старина Джин берется за веник, чтобы вымести грязь, которую мы нанесли. — Когда я был маленьким, в нашей деревне наступила трехлетняя засуха. Все недоедали. Помню, как-то раз я увидел на улице собаку, которая от голода искусала себе лапу. Бедное животное успокоилось, только когда у него пошла кровь.
Старина Джин собирает грязь в одну кучку.
— Порой мы так стремимся достичь того, в чем нуждаемся, что вредим сами себе. Но в конце концов даже собака выпустила свою лапу из пасти.
Если в трамвае не будет хватать мест, чернокожие должны будут уступать их белым — подобно тому, как это происходит на тротуарах. А где следует сидеть нам со Стариной Джином? Видимо, как и раньше, где-то посередине. Старина Джин всегда оберегал нас от любых бед.
Стряхнув с себя оцепенение, я беру ржавый совок, чтобы Старина Джин смел на него мусор. У меня в груди что-то свербит, словно во мне полно летающих пылинок, которые не сможет вымести ни одна метла. Поскорее бы закипела вода. Поскорее бы подействовал «Эликсир долголетия». Поскорее бы собака отпустила свою грязную, искусанную блохами лапу.
Пока я наливаю чай, мне на глаза попадается письмо Шана, которое я положила в корзинку для мелочей, прикрепленную к стене.
— Кто такой Шан? — спрашиваю я, положив бумагу перед Стариной Джином.
Он рассматривает письмо, задерживая взгляд на закорючке, оставленной вместо подписи.
— Где ты это взяла?
— В кармане куртки, которую нашла в свернутом ковре.
Старина Джин молча прижимает большой палец к болевой точке на ладони, а затем неспешно начинает рассказывать:
— Шан был конюхом, как и я. После трагедии он уехал в Монтану на серебряные месторождения.
Старина Джин имеет в виду кроткого батрака, который ответил за преступление насильника с бешеными глазами. Старина Джин вздыхает, сжавшись, словно цапля после долгого полета.
— Это Шан задолжал отцу Билли Риггса денег? — спрашиваю я, не сдержавшись.
Старина Джин кивает.
— Сколько он был ему должен?
— Больше, чем мог себе позволить.
По лицу Старины Джина пробегает тень, как будто над его головой пролетел ворон.
— Кто написал это письмо?
— Слишком много вопросов. Иногда лучше не вмешиваться. Река выбирает самый быстрый путь…
— Огибая камни. Да, я знаю. Но река всегда чувствует, что камни есть, куда бы она ни текла. — Мой голос крепнет по мере того, как вскрываются раны. — А иногда камни оказываются острыми, но мы делаем вид, что нам не больно, и, склонив головы, движемся дальше. Но откуда возьмутся перемены, если мы вечно ведем себя как кролики: прячемся и боимся?
— Джо!
При взгляде на взволнованное лицо Старины Джина мне становится стыдно.
— Никакие мы не кролики. — Свернув письмо, он передает его мне. — А об этом мы больше не говорим.
У Старины Джина что-то клокочет в груди, и он уходит в свой угол, сдерживая кашель, будто упрямый ребенок.
Я закрываю лицо руками, пытаясь сдержать рвущиеся наружу рыдания. Единственный любящий меня человек сегодня совсем не торопится проявлять свою любовь.
Наутро в трамвае ощущается еще большая неразбериха. Все больше недовольных озвучивают свои возражения или оставляют их при себе; многие просто не знают, как быть. Некоторые решают ходить пешком, но этот путь закрыт для слабых и немощных. Мы со Стариной Джином сидим в середине трамвая; у него подергиваются плечи — так бывает, только когда он устал. Я стараюсь не думать о нашем вчерашнем разговоре, но судьба загадочного Шана не перестает меня занимать. После того как Старина Джин отказался пролить свет на эту историю, она кажется мне вдвое таинственнее.
Когда мы добираемся до поместья Пэйнов, я вхожу в кухню к Ноэми, и на меня обрушивается запах бекона и… браги. Сидящий за столом Мерритт склонился над стаканом с чем-то желтым. Напротив него устроилась Ноэми, перебирающая кукурузную крупу.
— Доброе утро, — Ноэми натянуто улыбается мне. Наверное, думает о новых правилах проезда в трамвае.
— Доброе утро, мистер Мерритт, доброе утро, Ноэми. — Я принимаюсь сервировать поднос.
Мерритт закрывает уши руками.
— Хватит шуметь.
Вот почему на кухне пахнет брагой. Под глазами у Мерритта фиолетовые круги, а волосы зачесаны на одну сторону, словно поваленная ветром пшеница.
— Зажмите нос и выпейте залпом, — произносит Ноэми. — Как отцовское виски вчера вечером. Говорят, вы всем рассказали о своей первой любви.
— Что? — стонет Мерритт.
Ноэми вытаскивает из крупы довольно крупный камешек и встает, чтобы помешать овсянку.
— Не волнуйтесь, имени ее вы не назвали. Вы сказали только, что у нее черные как смоль волосы и жемчужные зубы.
Мерритт украдкой бросает на меня взгляд покрасневших глаз и поднимает стакан как бы в мою честь.
У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку. Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Россия, Сибирь. 2008 год. Сюда, в небольшой город под видом актеров приезжают два неприметных американца. На самом деле они планируют совершить здесь массовое сатанинское убийство, которое навсегда изменит историю планеты так, как хотят того Силы Зла. В этом им помогают местные преступники и продажные сотрудники милиции. Но не всем по нраву этот мистический и темный план. Ему противостоят члены некоего Тайного Братства. И, конечно же, наш главный герой, находящийся не в самой лучшей форме.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.
Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…
Жизнь в театре и после него — в заметках, притчах и стихах. С юмором и без оного, с лирикой и почти физикой, но без всякого сожаления!
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.