Дельфинёнок Рори - [4]
– Спасибо за поддержку, мам. Мне действительно стало легче.
– Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь и сочувствие. а сейчас я бы предпочла, чтобы ты поужинал и отправился в постель. У тебя был сложный, полный переживаний день. Сон восстановит твои утраченные силы.
Дельфинёнок не стал пренебрегать мамиными рекомендациями и без промедлений приступил к вечернему приёму пищи. Закончив трапезу, Рори убрал за собой посуду и направился в спальню.
Заснуть не удавалось – тревожили мысли и воспоминания о событиях минувшего дня. однако после того, как к нему заглянула мама и, нежно поцеловав, пожелала доброй ночи и приятного отдыха, все негативные эмоции оставили дельфинёнка, и крепкий здоровый сон поглотил его до самого утра.
На следующий день Рори проснулся одновременно с солнышком. В минуты своего восхода оно выглядело как огромный золотой диск, умывающийся тёплыми водами родного для дельфинёнка моря. Рори нравилось наблюдать за тем, как пробуждается природа: просыпаются и устремляются ввысь птицы, налетает ветер, расползаются по небу облака, начинают играть в догонялки волны. Но сегодня у него не было времени на созерцание мира. Рори твёрдо решил, что станет артистом, а значит, каждый час, каждую минуту, которыми он располагает и может свободно распоряжаться, следует использовать для тренировки тела, закалки духа и развития своей личности. Задача нелёгкая, но если ты действительно хочешь чего-то достичь, вкладываешь в это все свои силы, стремление и веру, то прежде неприступные и непреодолимые преграды на пути к желанному станут хрупкими и податливыми перед лицом твоей воли и решимости.
Стараясь не терять времени, дельфинёнок наскоро позавтракал. Рори помнил о вчерашнем разговоре с мамой и данном ей обещании, поэтому, как бы ему ни было жаль прерывать её безмятежный сон, всё же разбудил и предупредил о том, что будет гулять неподалёку отсюда в той части акватории, где он обнаружил воссозданный природой из камня «дельфинарий». также дельфинёнок добавил, что постарается не опоздать к обеду. Дельфиниха пожелала Рори удачи и поцеловала на прощание.
Ободрённый материнским теплом и лаской, дельфинёнок решительно направился к выбранному месту назначения.
Каменные великаны, освещённые яркими лучами утреннего солнца, выглядели гораздо дружелюбнее, нежели вчерашним пасмурным вечером в самый разгар непогоды и шторма. Глядя на них, Рори в очередной раз ощутил прилив благодарности природе за то, что она создала такое удивительное укромное место, где он может делать всё, чтобы воплотить свою мечту в реальность, никому не мешая и ни для кого не создавая неприятностей.
Дельфинёнок мог бы ещё долго предаваться размышлениям об удивительных явлениях и вещах, которые нас окружают, а также о том, что порою чудо нужно искать не в сказке, а на расстоянии вытянутой руки (тогда для того, чтобы жизнь наполнилась волшебством, не потребуются магические предметы и заклинания, а лишь немного внимания, любознательности, открытости, любви к миру и, главное, – умения видеть красивое в простом и неброском, чудесное – в обыденном и повседневном). однако Рори очень дорожил временем, поэтому, пусть с сожалением, но оставил свои глубокие мысли для более уместного случая.
Заплыв внутрь «каменного круга», он приступил к первой в своей жизни тренировке. её начальным этапом стал несложный комплекс упражнений, которые обычно выполняются во время утренней зарядки. Пока мышцы разогревались и привыкали к нагрузкам, дельфинёнок напряжённо восстанавливал в памяти все движения, которые ему удалось увидеть и запомнить из их первого с Джейн танца – вальса. казалось бы, в них нет ничего сложного и трудновыполнимого. Нужны лишь пластичность тела и сноровка. В то же время, многое из того, о чём мы можем с лёгкостью рассуждать, в действительности требует больших усилий, упорства и терпения.
По окончании выполнения привычных для Рори упражнений тело наотрез отказалось его слушаться. Процесс освоения танцевальных па не двигался с начальной точки по причине несоответствия желаний дельфинёнка его физическим возможностям. Все движения, воспроизвести которые он предпринимал попытки, выглядели коряво и неуклюже. Раз за разом, в течение нескольких часов подряд без отдыха и передышки Рори старательно их отрабатывал, но так и не смог добиться даже минимальных положительных результатов. Все мышцы уже болели от усталости и напряжения, но дельфинёнок упрямо продолжал тренировку. лишь когда его тело охватила лёгкая судорога, он решил сделать паузу и без сил опустился в воду на спину. Но отдых оказался недолгим. Заметив, что солнце уже заняло зенитное положение, Рори стремглав бросился в сторону дома. он дал маме слово выполнять все свои обещания и ни в коем случае не мог сейчас допустить того, чтобы, в очередной раз его нарушив, огорчить её своей несобранностью и безответственностью.
Перед глазами мамы он возник ровно в тот момент, когда она раскладывала по тарелкам только что приготовленное ароматное обеденное лакомство.
– Здравствуй, мой милый! ты выглядишь очень уставшим. У тебя что-то случилось?
В книгу замечательного советского прозаика и публициста Владимира Алексеевича Чивилихина (1928–1984) вошли три повести, давно полюбившиеся нашему читателю. Первые две из них удостоены в 1966 году премии Ленинского комсомола. В повести «Про Клаву Иванову» главная героиня и Петр Спирин работают в одном железнодорожном депо. Их связывают странные отношения. Клава, нежно и преданно любящая легкомысленного Петра, однажды все-таки решает с ним расстаться… Одноименный фильм был снят в 1969 году режиссером Леонидом Марягиным, в главных ролях: Наталья Рычагова, Геннадий Сайфулин, Борис Кудрявцев.
Мой рюкзак был почти собран. Беспокойно поглядывая на часы, я ждал Андрея. От него зависело мясное обеспечение в виде банок с тушенкой, часть которых принадлежала мне. Я думал о том, как встретит нас Алушта и как сумеем мы вписаться в столь изысканный ландшафт. Утопая взглядом в темно-синей ночи, я стоял на балконе, словно на капитанском мостике, и, мечтая, уносился к морским берегам, и всякий раз, когда туманные очертания в моей голове принимали какие-нибудь формы, у меня захватывало дух от предвкушения неизвестности и чего-то волнующе далекого.
Геннадий Александрович Исиков – известный писатель, член Российского Союза писателей, кандидат в члены Интернационального Союза писателей, победитель многих литературных конкурсов. Книга «Наследники Дерсу» – одно из лучших произведений автора, не зря отрывок из нее включен в «Хрестоматию для старшего школьного возраста „Мир глазами современных писателей“» в серии «Писатели ХХI века», «Современники и классики». Роман, написанный в лучших традициях советской классической прозы, переносит читателя во времена великой эпохи развитого социализма в нашей стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новиков Анатолий Иванович родился в 1943 г. в городе Норильске. Рано начал трудовой путь. Работал фрезеровщиком па заводах Саратова и Ленинграда, техником-путейцем в Вологде, радиотехником в свердловском аэропорту. Отслужил в армии, закончил университет, теперь — журналист. «Третий номер» — первая журнальная публикация.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Doc Stenboo — человек интересной судьбы. Его любовь к приключениям совпала с выбором профессии, что дало ему возможность увидеть самые разные уголки нашей необъятной страны. А благодаря таланту автора получили такую возможность и читатели. Рассказы Doc Stenboo объединяет одно — Любовь. Любовь к природе, к братьям нашим меньшим и вообще ко всему живому, что нас окружает…
Стихи, представленные в этой книге, характеризуют её автора Ларису Зубакову как талантливого художника и неравнодушного человека. Она говорит со своим читателем на языке продуманно небрежных рифм, часто использует разбивки фраз. Мысль не заканчивается в конце стихотворной строки. Она движется дальше. Как в жизни. Всё это создаёт эффект лёгкой разговорной интонации и, как следствие, достоверности и задушевности. Её стихи легко узнать по лёгкости звучания, глубине мыслей, эмоциональной открытости.
Повесть «…а бес в ребро!» – это история запоздалой любви двух семейных, обеспеченных, пожилых мужчины и женщины, имеющих уже не только детей, но и внуков. Это не увлечение и не развлечение – это настоящее, большое, искреннее чувство, которое всколыхнуло их жизнь и поставило перед необходимостью что-то предпринять. А что именно, они не знают, потому что и он, и она глубоко вросли в свои семьи. В повести еще много действующих лиц, колоритных и запоминающихся. Действие происходит в Израиле, и эта солнечная страна разогревает и обостряет чувства главных героев, заставляет их на что-то решиться. Жанр этой истории одним словом не определишь, ближе всего он к трагикомедии, но, к счастью, без трагического исхода.
Карамов Сергей, писатель-сатирик, драматург. В этом сборнике представлены наиболее интересные афоризмы, посвященные актуальным проблемам политики, истории, культурологии, истории искусства, философии науки, а также философской психологии. Смелость, оригинальность и широта философских взглядов Карамова поражают воображение.