Цветок на скале - [2]

Шрифт
Интервал

— Вы раньше встречались с Пейджем? Бывали на острове?

— Видите ли… — начала Хона, но не стала продолжать, так как решила, что собеседнику будет неинтересен рассказ об обстоятельствах ее поспешного назначения на работу. Вместо этого она спросила незнакомца, бывал ли он сам на острове.

Он сообщил, что живет там, на западном побережье, в нескольких километрах от города Порт-Маре, добавив, что его кузина недавно устроилась на работу в ЮНХ. Затем незнакомца заинтересовало произношение Хоны.

— Вы не австралийка? Англичанка, полагаю?

Она кивнула в знак согласия:

— Да, англичанка. Хотя я жила в Сиднее с тех пор, как родители эмигрировали в Австралию десять лет назад. В прошлом году они решили вернуться на родину, но у меня была работа тогда, — не в ЮНХ, — и я пожелала остаться.

— И вы были свободны в выборе?

Хона почувствовала легкое смущение под его пристальным взглядом:

— Вы имеет в виду… Да, мне было двадцать лет, и мои родители не возражали.

— А сейчас вы переезжаете на Большую Землю? Девственные леса, развлечения и все такое? Наш остров действительно привлекателен, хотя здесь есть некоторые неприятные климатические особенности. Им управляют французы. В изобилии места развлечений — от ночных увеселительных заведений до яхт-клубов, кроме того, бары, дансинги, торговля французской косметикой, пляжи, коралловые рифы, скалы среди моря. К недостаткам относятся дымящие трубы завода ЮНХ. Но когда в тропиках находят, например, уголь, кто станет упрекать компанию за разработку никелевых месторождений? В общем, я желаю вам развлечься в свободное от работы время и уверяю вас, — сказал он, бросая на нее плотоядный взгляд, — вы найдете здесь массу удовольствий. — Затем незнакомец поднялся, вернулся на свое место и вновь занялся газетами.

Он пожелал ей развлечься. Ирония состоит в том, размышляла Хона, что если бы она не поехала на его остров, то все равно не могла бы отказаться от назначения в какое-либо другое место. С Большой Землей у нее были связаны горькие ассоциации, хотя и притупившиеся со временем. Конечно, она могла доказывать самой себе, что все это вздор, что было бы непростительно глупо пренебрегать интересной работой даже на Большой Земле. Но искушение бросить все оставалось, и она отказалась бы от поездки, если бы не обязана была подчиняться приказам руководства компании. А начальство, твердо дав понять, что не потерпит своеволия со стороны подчиненных, не оставило ей выбора. И вот после недолгого раздумья она подчинилась приказу.

Глядя на меняющиеся очертания облаков, плывущих по пронзительно-голубому небосводу, Хона погрузилась в воспоминания о том, сколько очарования и романтических грез внес в ее жизнь Пирс Сабре.

Он оказался рядом именно тогда, когда она так тосковала из-за отъезда родителей в Англию. Пирс прибыл в Сидней на двухмесячный отдых с острова Большая Земля, где его семья владела плантациями копры и кофе. После знакомства на одной вечеринке Пирс стал требовать, чтобы Хона посвящала ему все свое свободное время. Живя без родителей и очень по ним скучая, она добровольно подчинилась ему. Хона вздрагивала от радостного возбуждения всякий раз, когда слышала его голос в телефонной трубке. А он звонил постоянно, избавляя ее от томительного ожидания, — если не сегодня, то завтра, если не завтра, то в какой-либо иной ближайший день…

Они вместе ходили на пляж, на дискотеку, вместе плавали на яхте и ездили на автомобиле. Иногда они обедали в необычном ресторанчике при свете свечей, иногда брали с собой на пляж еду, в основном дары моря, и бутылку вина. Порой они пили и кофе на улице из толстых глиняных кружек, закусывая гамбургерами. Потом целовались, ссорились и мирились и, наконец, молчаливо соглашались, что их отношения вышли за рамки любовного приключения на время отпуска и должны иметь продолжение.

Двухмесячный отпуск Пирса продлился еще на месяц, потом еще и еще. Когда Хона удивлялась такому произвольному продлению отпуска. Пирс давал уклончивые объяснения.

— Милая, какой смысл заниматься бизнесом, если это не дает преимуществ свободного времяпрепровождения.

Она делала вид, что подобное разъяснение ее удовлетворяет, поскольку очень хотела побыть с ним как можно больше.

Только позднее — катастрофически поздно — она уразумела, как мало он сообщил ей о себе в ответ на ее исповедь о собственной жизни.

Копра и кофе. Судя по тому, как Пирс сорил деньгами, его доля в прибылях семейного предприятия была внушительной. Что Хона знала о прошлом Пирса помимо того, что они были почти ровесниками?

Только упоминание вскользь о нынешнем главе семейного бизнеса — кузене по имени Арно Лорд; о его вдовствующей матери, француженке, тете Пирса; более подробные сведения о его сестре-близняшке Дорис. Еще беглое описание поместья, которое с детства стало домом для него и Дорис — их родители утонули во время прогулки в море на яхте. Но этого было достаточно, пока они любили друг друга. Опять же позднее, оглянувшись в прошлое, она вспомнила, что Пирс, рассказывая о сестре, прибавил: «Она понравилась бы тебе, дорогая». Увы, он не сказал: «Она тебе понравится». А Хона восприняла это, как обещание Пирса познакомить ее с Дорис. После того, как Пирс исчез, какой-то посыльный вручил ей записку, написанную корявым почерком. Это было лаконичное послание в полтора десятка слов, из которых стало ясно, что он отвергает ее. «Дорогая, забудь и прости. В конце концов, мы ничем не обязаны друг другу», — писал он.


Еще от автора Джейн Арбор
Море цвета крыла зимородка

Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.


На краю света

Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..


Мечты сбываются

Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.


Цветок пустыни

Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…


Безрассудная страсть

Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.


Кипарисовая аллея

Аликс Роуд осталась одна в чужой стране — умер ее отец, и девушка вынуждена заняться поиском работы. Однажды она знакомится с обаятельным Микеле Париджи, сыном богатых именитых родителей. Легкомысленный прожигатель жизни Микеле выдает ее за свою невесту — родственники молодого повесы давно обеспокоены его поведением и будут рады узнать, что Микеле наконец-то решил остепениться. Аликс переживает, что обман затянулся, и хочет открыть правду, но тайно влюбленный в девушку Леоне, сводный брат Микеле, уговаривает ее не делать этого…


Рекомендуем почитать
О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя обитель

Что принесёт героине долгожданное путешествие в уединённый уголок живописного Дербишира? Исцеление сердечных ран? Новую любовь? Ответы на эти вопросы вы найдёте в этом эротическом рассказе от Рокси Харт, полном зимней романтики и пылкой страсти.  .


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…