Цвет крови - [106]

Шрифт
Интервал

Тело капитана найдут не скоро. Шахта закрыта, и в течение долгого времени туда никто не сунется. Пройдут месяцы или годы, прежде чем кто-нибудь обнаружит заваленные камнями останки Пьетро Кау. Мормино аккуратно устранил все следы и отпечатки в джипе, затем вытащил тело капитана из-под завала и переместил его на несколько десятков метров вниз. Вероятно, даже если джип найдут, то не сразу сообразят, где искать тело, только поймут, что капитан провел свой последний день в шахте.

Выдать Паоло могла только пуля. Она была выпущена из служебного пистолета. Однако вряд ли кому-нибудь удастся провести экспертизу. После продолжительных поисков Мормино обнаружил гильзу в щебенке. Никто не знал о том, что у них было свидание в шахте. Лейтенант Агати ни о чем не подозревал. Хладнокровно спланировав убийство, капитан не собирался оставлять за собой следов. Из предосторожности он даже не взял свой мобильный телефон.

Расследование поручили карабинерам. Это наше внутреннее дело, заявили они. Полиция лишь отрядила на поиски капитана бригады кинологов, которые эффектно смотрелись на журнальных фотографиях.

Никто не видел и машины Мормино, выезжающей ночью из шахты. Он не сразу направился в город, а сперва поднялся на холм и первую машину встретил только в трех километрах от места преступления. Да, он про себя называл его именно так. Потому что именно там он, Паоло Мормино, стал убийцей, пристрелив безоружного человека.

Но вины своей он при этом не чувствовал, лишь волнение и возбуждение. Нет, он не виноват. Он просто сумел избежать грозившей ему смертельной опасности. И пусть он один будет знать об этом. Нет ощущения победы, но есть чувство сопричастности к ней. Чтобы победить, ему понадобятся друзья… Целая сеть помощников, охватывающая все слои: от прокуратуры до служителей мечети, от политиков до обитателей трущоб, от полицейских до мафиози, от комиссара карабинеров до наркоторговцев. Сеть, наподобие той, что была сплетена Кау. Да, недостаток союзников — серьезный минус в его работе сегодня.

Сейчас Мормино особенно остро понимал, как ему не хватает капитана Кау. Тот был настоящим сыщиком, который умел во время дурацких совещаний в прокуратуре направить следствие по верному пути.

Вовсе не о таком первом задании он мечтал, когда перешагнул черту. Впрочем, нет, убийцей Мормино себя все-таки не чувствовал. Скорее судией. Но в настоящую минуту заместитель комиссара полиции направлялся к месту, где погиб человек, предположительно отравившись угарным газом. Когда ему позвонили, он почти обрадовался представившейся возможности сменить направление работы, но затем услышал имя погибшего. Это был Лука Камби, родной брат Марко.

Мормино предстояло как-то утешать его родных. Ему вдруг захотелось, чтобы это было убийство и чтобы он мог преподнести Марко убийцу на блюдечке: хоть что-то сделать для него, пережившего внезапный удар — смерть брата. Полицейский вспоминал сейчас о том, как друг лежал в больнице, и о том, что тот отдал брату почку. А ведь он узнал секрет Марко лишь случайно. Паоло снова увидел печальное лицо друга, разочарованного и угнетенного. Согласно тому, что сообщил по телефону его помощник Прести, сомнений в том, что Лука стал жертвой несчастного случая, не было, но Мормино все же решил удостовериться в этом лично.

Шеф криминального отдела на служебной машине добрался до развилки и свернул на дорогу, круто уходящую в горы. Сорок минут пути от центра города, и он уже в самом сердце Апеннин. По обеим сторонам дороги тянулись в лучах заката дубовые и каштановые рощи. Машина поднималась все выше, колеса то и дело нависали над серпантином. Километра через два дорогу перекрыла железная сетка, обозначавшая границы частного владения. Примерно через сотню метров обнаружился въезд. На самой вершине холма стоял сельский дом. Мормино удалось припарковать машину на площадке у входа между автомобилями своих коллег и похоронной службы. На противоположной стороне стояли машины Марко и его брата. Мормино прошел в дом.

Столпившиеся в большом зале у входа сотрудники криминальной полиции только что закончили осмотр места происшествия. Мормино взглянул на диван напротив камина, где были сложены вещественные доказательства с прикрепленными к ним пронумерованными карточками. На полу, под левой подушкой дивана, виднелась капля крови. Прести подошел к шефу:

— Мы только что закончили.

— Есть проблемы?

— Не думаю, — ответил Прести, — картина происшествия ясна. Он растопил печь и прилег на диван. Здесь, в горах, намного холоднее, чем в городе. Труба печи наверху соединяется с камином. Все произошло случайно. В трубе оказалось птичье гнездо, и оно заблокировало отток воздуха. Жена погибшего сейчас здесь. Она говорит, что в эту зиму они не приезжали на виллу, так как муж приходил в себя после тяжелой операции, поэтому птицы смогли свить гнездо в трубе камина. Когда мужчина затопил печь и прилег отдохнуть, комнату очень быстро заполнил угарный газ, и все было кончено. Если бы он сначала разжег камин, быть может, он бы обратил внимание на дым раньше, но…

— Он был один?


Рекомендуем почитать
Добыча

Зло ― заразно, особенно оно опасно для впечатлительной детской души…


Мягкая обезьянка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Тьма

Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…


Свободная комната

Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?


Наш дом

Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.