Чудо в пустыне - [5]

Шрифт
Интервал

Вдруг это – комья земли
Легли и смертельно иззябли…
Взмах рук
Вдруг.
Скачок неуклюжий.
Звяк сабли.
Ляскнула тысяча ружей.
Рванулись шинели
Под благовест звонкой шрапнели.
Топот. Суконный потоп.
По блеску, крику, знаку
В аттаку!
Сердце настежь. В аттаку. Упрямо.
В аттаку. Все ближе. В аттаку!
Лоб расколот… Мама!..
К ружейному звяку
Рвота пушек.
В глину. Скользя на штыки,
Телом на тело; ладонью в красное.
Ликованье последнее, страстное,
Звонкое, цепкое, липкое.
Злоба каплет с штыка
Под сопение шибкое,
Под пудовый удар кулака..
Отходили упорствуя.
Кусались, клубились в кустарнике.
Стала теплою глина черствая,
Как хлеб из пекарни.
Тепловатым причастием насытили
Отощавший желудок полей,
И опять, каменея,
На шершавой ладони земли
Залегли
Победители.

Портрет

Посв. Е. Шершеневич.

Сядьте, шуршите шорохом шелка.
Сладко сливайтесь с бархатной мыслью кресла.
Из трилистников кружев на чернозем платья полезла
Мягкая струйка руки и кончилась пятилепестно.
Дрогнувший никкель ногтей растрогался тихо, но колко.
Весна. В черноземе пахучого, жирного платья
Прячутся корни изогнуто-стебельной шеи.
Тешьте ее треугольником жеванных кружев.
Губы стяните краснее, пиявнее, туже,
В тучи волос проблесните зарницей жемчужин,
Выстрелом синей воды у опушки зарытых ушей.
Черти бровей притаились, расчертятся ночью,
В трепет ноздрей окуная запахи книг и витрин.
Зубы покажут клавиатуру веселых пианино.
Ходит на ципочках, ластится, шепчется в спину
Слово, прикрытое загнанных глаз двоеточьем.

Из поэмы «Отче Наш»

Из красной глины ты слепил
Человечка.
Он в сырых пеленках вопил
И чмокал грудь уютную, как печка.
Он ногами нашаркивал улиц лоск.
Он глазами ждал, что манна свалится.
И в лица его лепкий воск
Ладони лет вдавили грязные пальцы.
Беленою земной, как котенок опился,
И вот на столбе в пустолесьи устроил жилье,
И там молился пока не свалился:
«Да приидет царствие Твое».
У старого волка было голодно горло
И слюна горькая шевелилась, булькая.
Кора еловая спину натерла
И слеза к слезе прилипала сосулькою.
Но пустыми полями трепались дороги.
Но сладким дымом тошнило жилье,
И волк убежал, грыз свои ноги
И выл: «Да приидет царствие Твое».

Фабрика

Верть колес, осей, гармонизация аккорда.
Дуговой фонарь лунит у стены.
Я пришел из клеточек и созвездий города,
На мне кепка и сальные штаны.
Брошу в оси вопросы и росчерки.
Здесь каждый фойарь поразительно – желт.
Траурны на телегах ломовые возчики,
А оттуда не пускает железный болт.
Там спички в пачки, доски потрескивают,
Ремни мнутся на лясканьи колес,
И плачут котлы, пламенем поблескивая,
Плотными каплями нефтяных слез.
А вечером выйдут закопченные на берег
И, сплевывая в воду, закачаются домой,
А с той стороны созвездья двоюродных фабрик
Пробрильянтят волны золоторваной бахромой.

1917-му

М. В. и М. А. Дурновым и Вадиму Вострякову.

Маятник вздрогнул.
Часы заскрипели.
Шшш! Слушайте!
    Бьет раз.
Старый год запирает лабаз.
    Два.
У старого руки трясутся, болит голова.
    Три.
Со стен повалились мертвые календари.
    Четыре.
Нетерпеливые вина шипят в унисон в целом мире.
    Пять.
Старый в снег свалился – не встать.
    Шесть.
На коченелое тело сугробы скалятся влезть.
    Семь.
Вздрогнула темь.
    Восемь.
Стук в окно…. Кто такой? Спросим.
    Девять.
Впустим… он маленький, голый… снега на дворе ведь.
    Десять.
Слышите? Кто бы в прихожей сейчас мог босиком куралесить.
    Одиннадцать.
Шаги… Дрогнула ручка дверей… Секунда и двери раскинутся.
    Двенадцать.
    Готово
  С новым годом!
Вино под стеклом зазвенело,
    Взлетело
   Веселое слово
И новые календари.
    Двенадцать.
  Хотите, давайте смеяться,
  Хотя бы до самой зари!

Нахалы

Где идет перекличка фонарей-фонарей,
И горошины-солнечки целуют плиту тротуара,
Там за парою пара,
Там целуют нахалы закутанных в юбки зверей.
Иглятся решотки безлиственных парков,
Только вихрь фейверка вращает и – хлоп.
Слезы римских свечей каплют в бархатный гроб.
Вот где много нервически вкусных подарков.
Там целуют нахалы, смеясь.
Липнут губы и зубы мозаикой струнных артерий,
Золотистые, хохотно теплые звери
Разминают дорожки в блестящую грязь.
Там целуйте глазами, руками, зубами, нахалы,
Так чтоб окна стыдливо зажмурили веки портьер!
Зацелованы все. Бриллиантово черный карьер.
Набекренились шляпы, но мало, но мало, но мало.
Брызги солнечков. Иллюминация. Волны па^>то.
Вдруг и вниз невзначай митральезят огнями кристаллы.
Это знаете что?
Это всех до конца и навзрыд беспощадно целуют нахалы.

Анатолий Фиолетов

Иньеса

И когда голубоватые эмали
Гордых светловзоров, вспыхнув, заблистали,
Я узнал Вас, дальная моя принцесса,
Вас узнал я светлокудрая Иньеса…
Вы сорвали бархатную полумаску,
Сделав детски-недовольную гримаску,

Еще от автора Вадим Габриэлевич Шершеневич
Культура и быт

Сборник статей под редакцией Коллегии научных сотрудников при ЦК Пролеткульта:Сизов. Строительство культуры.В. Плетнев. Возможна ли пролетарская культура?С. Третьяков. К уточнению терминологии.http://ruslit.traumlibrary.net.


Лошадь как лошадь

Шершеневич Вадим Габриэлевич — поэт, переводчик. Поэзия Шершеневича внесла огромный вклад в продвижение новых литературных теорий и идей, формирования Серебряного века отечественной литературы. Вместе с С. Есениным, А. Мариенгофом и Р. Ивневым Шершеневич cформировал в России теорию имажинизма (от французского image – образ).


Стихотворения и поэмы

Творчество В.Г. Шершеневича (1893–1942) представляет собой одну из вершин русской лирики XX века. Он писал стихи, следуя эстетическим принципам самых различных литературных направлений: символизма, эгофутуризма, кубофутуризма, имажинизма. В настоящем издании представлены избранные стихотворения и поэмы Вадима Шершеневича — как вошедшие в его основные книги, так и не напечатанные при жизни поэта. Публикуются фрагментарно ранние книги, а также поэмы. В полном составе печатаются книги, представляющие наиболее зрелый период творчества Шершеневича — «Лошадь как лошадь», «Итак итог», отдельные издания драматических произведений «Быстрь» и «Вечный жид».


Поэмы

Творчество В.Г.Шершеневича (1893-1942) представляет собой одну из вершин русской лирики XX века. Он писал стихи, следуя эстетическим принципам самых различных литературных направлений: символизма, эгофутуризма, кубофутуризма, имажинизма.


Имажинисты. Коробейники счастья

Книга включает поэму причащения Кусикова «Коевангелиеран» (Коран плюс Евангелие), пять его стихотворений «Аль-Баррак», «Прийти оттуда И уйти в туда…», «Так ничего не делая, как много делал я…», «Уносился день криком воронья…», «Дырявый шатёр моих дум Штопают спицы луны…», а также авангардно-урбанистическую поэму Шершеневича «Песня песней».Название сборнику дают строки из программного стихотворения одного из основателей имажинизма и главного его теоретика — Вадима Шершеневича.


Стихи

Вадим Габриэлевич Шершеневич (25 января 1893, Казань — 18 мая 1942, Барнаул) — поэт, переводчик, один из основателей и главных теоретиков имажинизма.