Чейз - 3 - [2]
Мне не очень хочется тебя разочаровывать, тем более так грандиозно, но ты не прав. Те «восемь дюймов», как ты выразился, не изменили мое мнение. На самом деле, твой член должен воздержаться от заявлений о своем «доме» до тех пор, пока не получит ключей от парадной двери. Возможно, именно поэтому вы пока что, как ты выразился, бездомные.
:)
НО кое-что действительно изменило наше затруднительное положение дел. Кое-что, что я услышала утром.
Теперь я считаю тебя человеком безграничных талантов, один из которых — твоя способность к преследованию. Честно говоря, никогда не думала, что сталкер может быть так хорош в постели.
Блэр и Свободный дом.
P. S. Спасибо за самый удивительный домашний завтрак».
С огромной ухмылкой на лице я несколько раз перечитал письмо Блэр. Так значит она готова проводить со мной больше времени и дать нашим отношениям шанс? И что такого она услышал утром? Я хотел было найти номер телефона Блэр в своем смартфоне, как голос позади меня произнес:
— Простите, не могли бы Вы отодвинуться немного в сторону? Вы закрываете стенд с сахаром и сливками.
— О. — Моргнув, я осознал, что задумался, читая е-мейл Блэр. — Конечно, извините.
Схватив с прилавка свой кофе, я выскочил из кафе. Направившись обратно в офис, я на ходу искал номер девушки. Спустя пару минут я отыскал его на ее аккаунте в LinkedIn (Прим.: международная социальная сеть для поиска деловых контактов).
Улыбнувшись, я набрал номер, желая как можно скорее услышать ее голос.
— Алло? — ответила она после двух гудков.
— А теперь как насчет ключей от парадной двери?
Я услышал ее хихиканье на том конце.
— Ничего себе. А ты хорош.
— С тобой это легко, детка. Так ты под впечатлением?
Блэр рассмеялась.
— Нет, а должна? Меня не так уж легко впечатлить.
Я улыбнулся, наслаждаясь ее вздорным характером.
— Да, абсолютно определенно должна. Тебе стоит сказать, что я заслужил награду.
— Награду? Уточни, пожалуйста, — наиграно застенчивым голосом произнесла Блэр.
— Я подумал о чем-то более неофициальном и личном.
— И приватном? — весело добавила она.
— Детка, мне не нужно прятаться. Мой член может найти свой дом, где угодно.
Я знал, что она хочет меня, когда услышал ее быстрый вдох.
— Так когда я смогу снова тебя увидеть? — спросил я.
— Мне надо кое-что тебе сказать, и я хочу сделать это при встрече.
— О, правда?
— Да. Ты свободен для чашечки кофе?
— Детка, после твоих множественных оргазмов вчера вечером ты должна знать, что я всегда свободен для кофе.
Блэр рассмеялась.
— Дин, вытащи голову из сточной канавы. Я имела в виду кофе в прямом смысле этого слова.
— О. — Я почувствовал себя немного смущенным.
— Да, — продолжила Блэр, — темное крошечное коричневой зернышко... а не длинный толстый и чрезвычайно аппетитный ствол.
Мой член сразу оживился, а на лице засияла ухмылка.
— Черт, хочешь правду? Этот длинный толстый и чрезвычайно аппетитный ствол сейчас стал намного длиннее и толще.
— Не сомневаюсь, — усмехнулась Блэр. Я практически мог видеть ее удовлетворенную улыбку.
— Как насчет компромисса? Давай совместим оба наших представления о кофе. Ты называешь время и место, а я обещаю, что мы оба останемся в плюсе
Блэр издала еле слышный вздох.
— Давай встретимся через полчаса?
Я окинул взглядом выпуклость между ног и выкинул свой нетронутый кофе в соседнее мусорку.
— Я готов.
— О. — Она сделала паузу. — Я тоже. Сейчас я дома. Давай, если ты не возражаешь, встретимся в «Blue Bottle Coffee»?
— Буду там в десять. — Прежде чем Блэр успела повесить трубку, я кое-что увидел. — Подожди!
— Что?
Я услышал тревогу в ее голосе и улыбнулся.
— Какие цветы ты любишь? — Я направился к цветочному лотку рядом с моим офисом.
— А что? Ты решил подарить мне цветы? Никогда бы не подумала, что такой парень как ты, дарит цветы.
Я улыбнулся.
— Нет, они не для тебя. Просто я вспомнил, что сегодня у моей секретарши день рождения, и мне нужно ее поздравить. А поскольку ты женщины, то, вероятно, разбираешься в цветах лучше, чем я.
— О. — Блэр на секунду замолчала. — Ты прав. Ну, думаю, розы уже слишком приелись. Лично я люблю полевые цветы. Во многих цветочных магазинах они есть. У них особая уникальность и выразительность.
— Отлично, понял. Спасибо за совет. Я ценю это.
— Конечно, без проблем. Рада помочь.
— Увидимся в десять?
— Да, до встречи.
***
— Привет! — просияла Блэр в ту минуту, когда увидела меня. — Ты, засранец, солгал мне! — завизжала она и стукнула меня кулаком в грудь.
Я рассмеялся, вручая ей букет полевых цветов.
— Да, солгал. — Наклонившись, я подарил ей мягкий поцелуй. — Но неужели ты правда можешь расстроиться, получив неожиданный букет цветов?
Блэр усмехнулась.
— Когда их дарит сталкер вроде тебя, да, — поддразнила она.
— Ауч! Еще один способ разбить мужское сердце, — с наигранной болью в голосе произнес я.
Блэр еще раз ударила меня в грудь и улыбнулась.
— Я просто пытаюсь снизить твое эго до нормального уровня.
— Удачи с этим. Потребуется гораздо больше, чем просто слова, чтобы добиться этого. — Я прижал ее к себе и снова поцеловал. На это раз глубоким долгим поцелуем, в течение которого мой рот исследовал ее сладкие податливые губы и язык. Я чувствовал, как ее тело тает в моих руках.
Я любил ее с тех пор, как нам исполнилось по семь лет. Мы были лучшими друзьями. Мы даже заключили договор, что поженимся, если к тридцати годам будем свободными. Я рос, думая, что буду любить ее всю оставшуюся жизнь. Но я ошибался. Потому что в первый раз, когда я занимался с ней любовью, я ее возненавидел. Это был первый раз, когда она сделала мне больно, и первый раз, когда я не хотел иметь с ней ничего общего. И сегодня, спустя девять лет после того дня, который сломал нас обоих, нам тридцать и мы свободны, судьба решила вмешаться.
Мы были лучшими друзьями, сколько я себя помню. Мы вместе выросли. Мы были соседями. Мы делились самыми сокровенными тайнами. Когда мне было тринадцать, мы заключили договор: если в тридцать лет мы все еще будем холосты, то мы вступаем в брак друг с другом. Сегодня мой тридцатый день рождения. Я не замужем. И знаю, что он тоже не женат. Но мы больше не были лучшими друзьями. И часть меня знала, что он меня ненавидит. .
735 для одного. 735 — количество зарубок на спинке его кровати. Правда, одну он всё же не смог заполучить. Кто он? Дин Чейз. Обожает острые ощущения, женщин, но, прежде всего, любит охоту. Но как только погоня заканчивается, приходит время подтянуть штаны и двигаться к новой цели. Так было до тех пор, пока он не встретил Блэр Паркер. Блэр не похожа ни на одну их женщин Дина. Она уверена в себе, таинственна и нахальна. Она выбивает его из колеи как никто другой. Блэр — первая женщина, которая находится вне досягаемости Дина, независимо от прикладываемых им усилий.
Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой.
Никто не сказал мне, что всё обернется таким образом. Никто не предупредил, что, для того, чтобы оставаться с Блэр честным, мне придется разбить ей сердце. Никто не сказал мне, что кошмар из прошлого вновь объявится, способный уничтожить мой дар.
736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал.
Лена понравилась Климу с первого взгляда, а вот Клим ей – не очень. Он снова хочет встретиться с ней, а у нее нет никакого желания идти к нему на встречу. Но от Клима зависит будущее того, в кого Лена влюблена, и ей придется отважиться и согласиться поужинать с тем, кто ей не мил. Но ограничится ли все одним ужином? Или едва ответив "да", Лена уже попала в ловушку?
Вашему вниманию представлен мир «Богов», тех самых, что вершат судьбы людей на нашей земле. В ходе изрядных путаниц они становятся сами участниками своих игр. Что есть сон, это реальность или миф? Насколько забвение и реальность разные миры? Нашему герою «Богу» Егору предстоит разобраться в этих мирах и в самом себе.
Где-то на территории России после падения Тунгусского метеорита в 1908 году был организован отдел по изучению и усовершенствованию технологий «ПСИ-фактор». Тот, кто его организовал, пропал при таинственных обстоятельствах. Эта забытая территория так и осталась в полном секрете от всех. Единственные, кто там остался работать, это небольшая группа ученых, которые были собраны по всей России.
Первая часть трилогии, повествующей о тяжелых временах, наступивших для охотников Северной обители Великого Братства. Пережившая страшное потрясение охотница по имени Марта не может вспомнить ничего о своей прошлой жизни, но призраки былого ужаса не дают ей спокойно жить. Неожиданный гость из Южной обители узнает в ней свою пропавшую любовь, но это становится лишь первой каплей в чаше потрясений и перемен, что уготовила судьба отважной героине.
Продолжение захватывающей истории Марты-охотницы и ее отважного брата по оружию. Завеса тайны происхождения бесстрашной истребительницы вампиров начала рассеиваться, но угроза, нависшая над человечеством, разрастается с каждым днем, подобно снежному кому. Чем закончится история героев, и сумеют ли они пройти это испытание?
Шестнадцатилетняя девушка Юлия Рубина после переезда из города Краснодара решает, что жизнь – это несправедливость и эгоистичность. Но в ее жизни появляется симпатичный американец Николас, который приехал в Россию по обмену.Как изменится жизнь Юли после поездки в Нью-Йорк – город её мечты? Кто же такой на самом деле этот таинственный красавчик и самый главный вопрос – сбываются ли мечты? Всё это предстоит узнать юной девушке, которой предстоит пережить столько новых эмоций, переживаний и провалов.