Черный замок - [4]
Мужчина учтиво кивнул головой Сэму в знак приветствия и, не сдерживаясь, тут же вскочил, раскинув руки, призывая всех к тишине, и начал говорить:
— Дорогие друзья, прошу вас немного отступить от своих бесед и обратить свое внимание на меня, — в его приятном тихом голосе звучала радость. — Сегодня ночью нашу скромную обитель посетил еще один гость.
Все удивленно зашушукались, послышался легкий смех дам — гости обернулись назад, стараясь разглядеть незнакомца, так внезапно нарушившего уединение их компании.
— Это мистер… — и подняв вопросительно левую бровь, хозяин выжидательно посмотрел на Сэма.
— Меня зовут Сэм… Сэм Лиджерон, — с трудом выдавил Сэм, делая шаг к столу, выходя на свет. Странное чувство нахлынуло на него, он словно был не в своей тарелке — весь этот шум и атмосфера нереальности происходящего действовали удручающе и пугающе на него, хотя он был и не прочь гульнуть на вечеринках, устраиваемых его друзьями.
— Сегодня мистер Сэм Лиджерон в ходе нелепых случайностей попал в беду и попросился к нам на огонек. Его машина сломалась недалеко от нашего поместья, а надвигающееся ненастье не дало отыскать рациональные варианты сложившейся проблемы. Поэтому он избрал самый простой в этой ситуации путь. И вот он здесь среди нас. Надеюсь, его присутствие не будет никому в тягость, и наш гость проникнется всей атмосферой нашего гостеприимства.
— Извините… э, сэр, я не хочу никого стеснять, — проговорил немного обескураженный Сэм, не обращая внимания на блеск холодных глаз стоящего рядом дворецкого. — Мне бы только переждать дождь да поспать немного, а потом я уйду. Прошу прощения за столь…
— Что вы, что вы, мистер Лиджерон, — прервал его хозяин замка повелительным жестом. — Мы рады, что вы посетили нас. Там за этими каменными стенами давно царит непроглядный мрак, и нет и проблеска истины в черных душах живущих под солнцем… А теперь я готов представиться вам. — Он вышел из-за стола и, кивнув головой, продолжил. — Я с радостью предлагаю вам свою помощь, мистер Лиджерон. Зовите меня сэр Ричард Элдерайн III, потомственный барон этих земель. Это моя жена — Кристин, — он указал легким жестом на сидевшую рядом с ним женщину в кружевном платье, ее черные волосы были замысловато уложены в странную прическу, а верхнюю часть лица скрывала полупрозрачная вуаль. Но все же, поклонившись даме, Сэм смог разглядеть блеск ее пронзительных глаз, и от этого взгляда невольный холодок пробежал по его спине. Он странно ощущал себя и вел, что-то в этом старинном замке заставляло забыть привычный для него мир и словно перенесло на столетие назад.
— Прошу присоединяйтесь к нам, Дженкис найдите место для гостя, — и отдав последнее распоряжение, барон сел обратно на стул и словно тут же совсем забыл о Сэме, углубившись с легким смехом в какую-то оживленную беседу с соседом и ближайшими дамами, прячущими улыбки за пышными веерами. Вновь зал наполнился гулом голосов и тихим женским смехом.
Старый дворецкий, что-то нервно бубня себе под нос, проводил Сэма к самому дальнему от барона углу стола, где и выделил место рядом с толстым мужчиной лет сорока, одетым в серый костюм и белую рубашку, и курносой молодой девушкой в платье цвета ванили, увлечено о чем-то шепчущейся со своей подружкой.
Перед гостем тут же возник сосуд с вином — этакий металлический бокал, сделанный, судя по всему, из серебра, и тарелка с поросячьей ножкой, запеченной с фруктами под сладким соусом. А так же набор столовых приборов, — куча ножей и вилок, — о применении которых Сэм почти ничего не знал. Гордо вздернув нос, дворецкий, выполнив все указания хозяина, но показывая очевидное свое презрение к Сэму, как к чужаку, степенно удалился.
Сэм, еще не совсем придя в себя от всего увиденного, осторожно поглядывая по сторонам на веселящихся гостей, взял первую попавшуюся вилку и рассеяно ткнул ей в мясо. Но есть совершенно не хотелось, странно, но лишь сейчас он обратил на это внимание — в воздухе совершенно не было привычных такому застолью запахов — ни ароматов прекрасно приготовленной пищи, ни запаха женских духов, ни пряного вина — совершенно ничего, только странный и приторный аромат цветов.
«Не обращай внимания, — сказал Сэм себе, — долгий путь через горы и ночные приключения достаточно вымотали и притупили твой мозг, вот и чудится невесть что.» Но есть действительно не хотелось. Сэм вновь взглянул на сочный кусочек мяса, но лишь почувствовал во рту комок подступившей тошноты такой силы, что едва сдержался. Странное дело. Тем более что мужчина справа от него с усердием, даже жмурясь от удовольствия, наяривал уже третью порцию, запивая все это обильно вином и закидывая салатами. При этом он часто размахивал руками и что-то бубнил про себя.
Взглянув в бокал, где плескалась багряная жидкость, Сэм хоть и с большим трудом, но различил легкий чуть уловимый запах старого вина, даже как будто отдающего кислыми нотками плесени. Чуть пригубив напиток, он нашел его вполне сносным и понемногу осушил весь бокал, утоляя жажду. Теплота тонкой струйкой скользнула по пищеводу к желудку, тут же навалилась какая-то усталость, и легкий туман наполнил голову. Очень захотелось спать.
Охота на старого вампира оканчивается неудачей. Вода из святого озера не убивает кровососа, а наоборот дает ему новое воплощение. Он обретает силу и мощь и стает практически бессмертным. Воин, у которого есть свои претензии к вампиру, охотится за ним, теряя друзей. Что же нужно сделать, чтобы победить того, кто и так столетия мертв, да к тому же приобрел союзника — одну из четырех стихий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.