Черный всадник - [30]
— Вполне возможно, — поддержал ее Джон. — в конце концов, может и не было никакого призрака?
Тут Шейла Кэмпбелл позвала их завтракать. Джон и Кэролайн побежали к дому. Эйми хотела было последовать их примеру, но увидела, как Николас призывно машет ей рукой, и осталась ждать, пока он подъедет к ограде. Лицо Николаса было бледным, глаза слезились.
— Нам надо поговорить… Апчхи! — он трубно чихнул.
— Хорошо. — Эйми вопросительно уставилась на него.
— Предстоящие соревнования очень важны для нашего лагеря. Если мы себя покажем как надо, о нас станут говорить, а это лучше всякой рекламы. На следующий год у нас будет больше клиентов.
— Мы постараемся, — пообещала Эйми.
— Спасибо. Еще вот что. Мы не очень-то с тобой ладили все это время. Эти твои сказки о призраках и прочее…
Эйми почувствовала угрызения совести:
— Я больше не буду, честно!
— Нет, я не о том, — перебил ее Николас. — Я хотел сказать, что изменил свое мнение. Понимаешь, «Сансет Трейлз» достался нам почти даром. Людей от этого места отпугивала легенда о призраке, который обитает о усадьбе. Нас предупреждали, что мы здесь ничего не добьемся, а тут ты рассказываешь об ужасном всаднике, которого встретила на дороге и здесь, в лагере. Мы подумали: «Вот, начинается».
— Понимаю, — кивнула Эйми. — Но я думаю, всадник-призрак больше не вернется.
— Было бы… апчхи!..здорово! — Николас полез в карман за платком. — Правда, подобные истории как раз могут сыграть нам на руку, вызвать больше интереса к нашему лагерю. Детвора любит страшилки. Таинственная легенда о каком-нибудь привидении могла бы сделать наш лагерь более привлекательным, если, конечно, не переборщить…
Эйми недоверчиво посмотрела на Николаса:
— Ты это серьезно?
— Нет, что ты! — Николас расщедрился на свою коронную сногсшибательную улыбку. — Ведь никакого всадника без головы не было, правда, малыш?
Он потрепал Принца по шее, и рослый черный жеребец своим ржанием подтвердил его правоту.
— Детям эта история могла бы понравиться, — тихо сказала Эйми. Интересно, насколько Николас в курсе их ночных приключений. — Но я не знаю, чем все закончилось…
«И наверное, никогда не узнаю», — подумала она, наблюдая, как Николас разгоняет Принца перед следующим барьером. Конь поджал ноги и перелетел барьер как на крыльях. Очевидно, всей правды ей так и не узнать. Но зато она сама стала частью этой истории.
…— Вот почему, — сказала Чарли, глядя на игру языков пламени, — Эйми каждый год приезжает в «Сансет Трейлз». Она каждый раз за. ново переживает происшедшее с ней на старой дороге в ту ночь.
— Фью! — присвистнула Алекс. — Что, привидение так больше и не появилось?
— Пока нет, — задумчиво произнесла Чарли. — Эйми показывала нам кусок одеяла с пятнами крови. Вот что было страшно! Она вешала его на куст каждый раз, когда приезжала в лагерь, — надеялась, что призрак вернется за ним. А палаш они вернули на место.
— А что стало с Николасом? — невинно спросила Джо.
— Он по-прежнему состязается в категории Гран-при, — ответила Чарли. — Когда я была там прошлым летом, он как раз уезжал на соревнования в Европу.
— А Виктория? Что она?
— О! Она променяла седло на лыжи, — рассмеялась Чарли. — Она считает, что лыжные инструкторы тоже ничего. Кэролайн каждое лето работает на конюшне. Но всех удивил Джон: он подался на Запад и участвует в родео!
Джо встала и продефилировала по песку перед костром.
— Я знаю, что должна чувствовать Эйми, — протянула она. — Меня иногда охватывает такое же беспокойное чувство. Как будто жизнь проходит мимо меня. — Джо остановилась и уставилась в темноту.
— Я и говорю, — кивнула Чарли. — Легче всего поверить в невероятное.
— Эй! А там еще один костер на пляже! — воскликнула Джо.
Девочки быстро подбежали к воде. На другом берегу озера мерцал светлячок еще одного костра.
— Это случайно не Стивен со своими приятелями? — спросила Джо с деланым равнодушием.
— Очень может быть. — Чарли не пыталась скрыть своего отвращения. — Воображалы.
— У меня идея! — воодушевилась Джо. — Давайте подкрадемся к ним на лодке.
— Хочешь обломать им кайф? — усмехнулась Алекс.
ГЛАВА 16
— Почему бы и нет? — Джо завальсировала вокруг костра. — Мы можем тихонечко подплыть на лодке поближе к берегу, подслушать, о чем они говорят, а потом преподнести им сюрприз.
— Джо, когда-нибудь это кончится?
— Я просто хочу увидеть, как вытянется его физиономия…
Алекс понимающе рассмеялась.
— Да, было бы неплохо! Давай, Чарли! Покажем им, почем фунт изюму! Нам все равно после твоей истории не уснуть. Я, например, всю ночь буду слышать топот коня-призрака.
— Вы спятили! Ночью, через все озеро! Вы это серьезно? — голос Луизы прозвучал отрезвляюще. — Я так не смогу, предупреждаю. Я буду все время думать о чудовище, обитающем в озере.
— У меня еще одна идея! — Джо схватила Чарли за руку. — Стивен знает легенду о чудовище в озере?
— Конечно, мы все выросли на этих рассказах.
— Тогда почему бы нам не изобразить чудовище, которое крадется к ним?.. — Глаза Джо сверкали азартом. — Нам нужно напугать их до мокрых штанов… на всю жизнь. Так, что нам нужно для этого?.. — Она оглянулась вокруг.
— Можно накинуть подстилку и спрятаться в лодке, — предложила Алекс. — Тогда мы будем похожи на длинную змею.
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в подвале у Джо. Вздрагивая от каждого шороха, девочки внимают ее рассказу об окровавленных ножницах и разгневанном призраке. И это не вымысел, это реальность…
На этот раз «полуночницы» собрались в небольшой кладовке магазинчика «Обожаемые наряды», торгующего старинной одеждой. Окруженные пыльными платьями, шляпами, туфлями и театральными драгоценностями, девочки с замиранием сердца слушают историю Луизы о голубом бальном платье, роковой любви и страшных семейных тайнах… Для среднего школьного возраста.
На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
Четыре подруги ночуют на заброшенном чердаке старинного дома и при свете свечей слушают историю о маленькой девочке с золотыми волосами, таинственном призраке, жестокой мести и разбитой фарфоровой кукле...
Вайолет – девочка, которая обожает раскрывать тайны и мечтает стать детективом. Правда, она никак не могла дождаться подходящего дела. Но всё изменилось, когда по соседству поселилась семья Дю Плиситу. Граф, графиня и их дочь Изабелла сразу же не понравились Вайолет. Уж слишком они вредные и заносчивые! И надо же было такому случиться, что сразу после их переезда у любимой соседки Вайолет, актрисы Ди Ди, пропала бесценная брошь – Жемчужина Востока! Есть подозрение, что семья Дю Плиситу замешана в этом деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
Однажды Никита в обычном московском дворе увидел самых настоящих… зебру, крокодила и фламинго! Мальчишка знал – никто не поверит, что такие экзотические звери бродят по городу, а потому сфотографировал их! Снимки навели его друзей на мысль: тут явно происходит что-то странное. Когда во дворе стали появляться подозрительные личности, а из-под земли доноситься голоса, ребята начали расследование. Ведь и ежу было понятно: за всем этим кроется какое-то преступление!..
Что это за место? Аномальная зона, логово волка-оборотня, пристанище неупокоенных душ? Или просто уединенная бухта, отлично подходящая для тренировок юных пловцов? В спортивном лагере все тайком бродят по ночам, все что-то скрывают… А однажды утром Маринка просто исчезла. Говорят, она уехала домой. Но Тамара догадывается: это неправда. Ведь она нашла дневник исчезнувшей девчонки…Ранее повесть «Проклятие Волчьей бухты» выходила под названием «Призраки Волчьей бухты».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.
На этот раз «полуночницы» слушают страшную историю Джо. В ней есть и страстная любовь, и измена, и смертельная опасность и месть…