Черный всадник - [29]

Шрифт
Интервал

— Кто же тогда спас Викторию? И кто сиганул в яму? — резонный вопрос Джона поставил всех в тупик.

— Расскажи-ка поподробней про лошадь, которая гналась за тобой, — потребовала Эйми.

Виктория смотрела на нее, открыв рот.

— Ну, всадник был огромным, он возвышался надо мной как башня, — начала она. — Что еще?… Но я немного видела, так, фигуру с капюшоном на голове… Зато я слышала, как звякает сбруя, ну, эти, как их… их еще дергают? Улила, да! Еще я чувствовала… — Она смущенно посмотрела на ребят. — Мне вдруг стало так тоскливо.

Эйми вспомнились дорожки от слез на щеках Виктории.

— Да! Там был з-запах. — Виктория даже стала заикаться. — Пахло от лошади да и вокруг. Похоже на запах дыма. — Она поднесла к носу клок ткани, который держала в руке, и в изумлении уставилась на него, как будто видела впервые. — Пахло, как от этой тряпки.

Она протянула лоскут Эйми.

— Смотрите, это же очень старый материал, такую ткань сейчас не выпускают! — тихо произнесла та. — Похоже на кусок одеяла.

Клок ткани, когда его расправили, оказался сотканным из шерстяной пряжи. Когда-то голубой, теперь он был покрыт грязными пятнами.

— Детское одеяльце, зацепившееся за ветку дерева неподалеку от горящей конюшни! — ахнула Кэролайн.

Эйми почувствовала, как по спине побежал холодок.

Двести с чем-то лет… Нет, не думаю, — усомнился Джон.

Эйми не отрываясь следила за выражением лица Виктории.

— Странные, однако, вещи происходят в здешних местах. — Она покачала головой. — Откуда у тебя эта тряпка?

— Я ее нашла на кусте после того, как… после того, как эта лошадь отсекла меня от края ямы.

Эйми поднесла тряпку к носу. От знакомого запаха закружилась голова.

— Несет застарелой гарью, — компетентно заявила она.

— Да, — подтвердила Виктория. — Именно так пахло в лесу.

Я считаю, не надо никого будить и звать на помощь, — задумчиво произнесла Эйми. — Вряд ли что-нибудь живое могло прыгнуть в выработку карьера.

Впервые с момента своего появления в лагере Эйми спала крепко и без сновидений. Она проснулась просветленной, как будто некий скорбный груз упал с ее плеч. Запах гари больше не преследовал девочку.

Перед ее глазами стоял образ всадника-призрака, спасающего Викторию от падения в карьер и бросающегося в бездну вместо нее. Может быть, призраку Эндрю Эктона удалось совершить то, что он должен был закончить в нашем мире. Может быть, он закрыл счет не местью, а спасением Виктории и обрел покой?

Над старой конюшней весело сияло солнце. Эйми присоединилась к остальным ребятам, занятым обычной утренней работой. Николас разминал Принца, разъезжая на нем по внешнему кольцу, заставляя брать барьеры.

Эйми вошла в конюшню. Виктория демонстрировала присутствующим свою ушибленную ногу. Одна штанина была до колена закатана. Эйми тоже подошла посмотреть.

Но как ты смогла сделать такой большой синяк? — спросила Кэролайн. — Он же был багровый. Он и сейчас багровый!

— Это все краска индиго с моей новой джинсовой жилетки, — сказала довольная Виктория. — Она линяет… Вот, посмотри!..

Виктория смочила губку в ведре с водой и потерла свой «синяк», который сначала побледнел, а потом и совсем пропал.

— Я, кажется, опоздала к раздаче? — присоединилась к зрителям Эйми.

— Привет! — лучезарно улыбнулась Виктория. — Я показываю, как мне удалось нарисовать синяк — якобы от Клэсси.

— Так ты притворялась? — возмутилась Эйми.

— Не больше, чем вы с вашим всадником-призраком, — усмехнулась Виктория. — Вы, господа, здесь не единственные мастера грима и камуфляжа. — Она показала пальцем на «отрубленную голову» в углу.

— Не хочешь обо всем рассказать Шейле? — спросила Эйми.

— Ну, если так уж необходимо… — насупилась Виктория. — А может, она и так не станет продавать Клэсси, если я перестану жаловаться на нее?

Эйми удивленно уставилась на Викторию — ее будто подменили.

Ну что смотришь? Я поняла, какой была дурой, когда носилась со своей ревностью и завистью к тебе, вот и все. А после вчерашнего, когда Николас спас меня, я поняла, что я ему не безразлична.

Эйми, Джон и Кэролайн быстро обменялись взглядами.

— Ты бредишь? Какой Николас? Кого спас?

— Да. Николас. Он спас меня. — Виктория с вызовом вскинула голову. — Было темно, я очень испугалась. Но, все равно, в призраков я не верю. К тому же у меня есть доказательство, что это именно Николас прыгнул в яму.

— Даже так?! — Эйми отказывалась верить собственным ушам.

— У бедняжки сильная простуда, он с утра так мучился насморком. — Виктория победоносно оглядела всю компанию. — Вот что получается, когда ночью ныряешь в холодную воду.

— Она считает, что Принц сумел вынести Николаса из ямы, — недоверчиво поднял брови Джон.

Эйми полностью утратила дар речи.

Она направилась в сторону трека и стала наблюдать, как Николас на Принце птицей перелетает через барьер.

— Что за чудо! — в который раз восхитилась она Принцем.

Вскоре к Эйми присоединились Джон и Кэролайн.

— Что ж, Принцу такой прыжок вполне по силам, — пробормотала Эйми. — Но почему Принц, когда мы вернулись, был теплым и сухим?

— Точно! Не похоже, чтобы он долго бежал и прыгал с обрыва в воду, — согласилась Кэролайн. — Разве что Николас успел его обтереть и высушить.


Еще от автора Шэрон Саймон
Море-убийца

«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…


Месть куклы

Четыре подруги ночуют на заброшенном чердаке старинного дома и при свете свечей слушают историю о маленькой девочке с золотыми волосами, таинственном призраке, жестокой мести и разбитой фарфоровой кукле...


Потайная комната

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в подвале у Джо. Вздрагивая от каждого шороха, девочки внимают ее рассказу об окровавленных ножницах и разгневанном призраке. И это не вымысел, это реальность…


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…


Серебряный дворец

На этот раз «полуночницы» собрались в небольшой кладовке магазинчика «Обожаемые наряды», торгующего старинной одеждой. Окруженные пыльными платьями, шляпами, туфлями и театральными драгоценностями, девочки с замиранием сердца слушают историю Луизы о голубом бальном платье, роковой любви и страшных семейных тайнах… Для среднего школьного возраста.


Приворот

На этот раз «полуночницы» слушают страшную историю Джо. В ней есть и страстная любовь, и измена, и смертельная опасность и месть…


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Механический секрет

Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело. В доме одного весьма влиятельного лорда произошло жуткое преступление: некто уничтожил бесценную коллекцию оружия и устроил жуткий погром. Впрочем, знаменитый сыщик быстро установил виновного. Им оказался старый садовник! Вот только Люциус Адлер, подопечный Холмса, и его друзья не верят в эту версию. Старый садовник не мог совершить это преступление, это сделал тот, кто обладает недюжинной, даже сверхъестественной силой… Но кто же это? И какова его цель? Люциус и друзья снова берутся за дело! Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.


Улицы Панического Парка

Все герои и злодеи встретятся для последнего противостояния… которое обернётся самыми неожиданными последствиями.


Белый оборотень

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.


Отель с привидениями

Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.