Чемпион - [2]

Шрифт
Интервал

Вчера днём, ни с того ни с сего, Клод сказал мне:

— Сегодня вечером я опять пойду к Хейзелу в лес. Хочешь со мной?

— Кто, я?

— В этом году на фазанов последний шанс, — сказал он. — Сезон начинается в субботу, и тогда все они разлетятся по лесу, если вообще останутся.

— Но что так вдруг? — спросил я, подозревая неладное.

— Просто так, Гордон. Просто так.

— Мы ничем не рискуем?

Он не ответил.

— У тебя там спрятано ружьё?

— Ружьё!? — воскликнул он насмешливо. — Фазанов не стреляют, ты разве не знал? Да у Хейзела из игрушечного пистолета стрельнешь, лесники тут же сбегутся.

— А что же ты делаешь?

— Ха! — сказал Клод, и таинственно прикрыл глаза.

Потом выждал долгую паузу и спросил:

— Сможешь ли ты держать язык за зубами, если я тебе кое-что расскажу?

— Безусловно.

— Я этого ещё в жизни никому не рассказывал, Гордон.

— Это большая честь. Можешь мне полностью доверять.

Он повернул голову и уставился на меня блёклыми глазами. Они, большие и влажные, как у быка, были теперь так близко, что в центре каждого я увидел перевёрнутое отражение собственного лица.

— Сейчас я тебе расскажу три лучших в мире способа добыть фазана, сказал он.

— А раз уж ты сегодня гость, то тебе выбирать, каким мы воспользуемся. Ну как, идёт?

— Мне всё это не нравится.

— Успокойся, Гордон, ну в самом деле!

— Ладно-ладно, давай.

— Так вот. Первый секрет. — Он замолчал и глубоко затянулся сигаретой. — Фазаны, — негромко проговорил он, — очень любят изюм.

— Изюм?

— Обыкновенный изюм. У них какая-то изюмомания. Мой отец первый об этом узнал, уже больше сорока лет назад. И он открыл все три способа, которые я тебе сейчас расскажу.

— Ты, кажется, говорил, что твой папа был пьяница.

— Может, и так. Но кроме того, он был великим браконьером, Гордон. Возможно, величайшим за всю английскую историю. Мой папа изучал браконьерство, как настоящий учёный исследователь.

— Да ну?

— Серьёзно, Гордон.

— Верю.

— Между прочим, папа держал целый двор петухов в самом соку, только для экспериментальных целей.

— Петухов?

— Ага. И каждый раз, как придумывал новый способ словить фазана, проверял этот способ на петухе. Так он открыл секрет изюма. И так изобрёл ловлю на конский волос.

Клод замолчал и оглянулся, словно проверяя, не подслушивает ли кто за спиной.

— Вот как это делается, — сказал он. — Для начала берёшь несколько изюмин и оставляешь их на ночь в воде, чтобы они как следует разбухли. Потом берёшь конский волос и режешь его на кусочки по полдюйма. Потом протыкаешь ими изюмины, так, чтоб по обе стороны волос торчал на восьмую дюйма. Понятно?

— Да.

— Теперь, фазан склёвывает такую изюмину. Да? А ты смотришь из-за дерева. И что дальше?

— Наверно, она у него застрянет в горле.

— Это и так понятно. Но вот что удивительно. Вот что заметил мой папа: как только это случится, птица больше не двигается с места! Она как будто к земле прирастает, так и стоит, и в горле у неё как будто поршень ходит, а ты себе спокойно вылезаешь из засады и берёшь её голыми руками.

— Не может этого быть.

— Клянусь, — сказал он. — Если уж фазан заглотил конский волос, у него над ухом можно палить из ружья, он и не пошевелится. Это такая мелочь, которую может заметить только гений.

Он сделал паузу, и глаза его сияли от гордости за гениального отца.

— Это был метод номер один. Метод номер два ещё проще. Всё, что надо, леска и крючок. Ловишь фазана на изюмину, как рыбу. Забрасываешь леску ярдов на пятьдесят и лежишь себе в кустах, пока фазан не клюнет, и вытаскиваешь!

— По-моему, это не твой папа придумал.

— Этот метод популярен среди рыбаков, — сказал он, предпочитая меня не слышать. — Заядлый рыбак, если не может часто ездить на море… Ему это напоминает рыбалку. Только это довольно шумный метод. Когда поймаешь фазана, он орёт, как сумасшедший. Все лесники сбегаются.

— А что же метод номер три? — спросил я.

— Метод номер три ещё лучше. Его папа придумал перед смертью.

— Последний шедевр?

— Вот именно, Гордон. Я даже помню тот день, когда это произошло. В воскресенье утром папа заходит на кухню с огромным белым петухом в руках и говорит:

«Кажется, придумал». Он слегка улыбается, а глаза так и горят. Очень спокойно опускает петуха посреди стола и говорит: «Слава Богу, наконец придумал.» — «Что ты придумал?» — спрашивает мама и поднимает глаза от раковины. — «Хорэс, убери эту дрянь со стола.» На голове у петуха бумажный колпачок, вроде стаканчика от мороженого, только вверх ногами. Папа показывает на петуха: «Потрогай, — говорит, — он не сдвинется ни на дюйм.» Петух хочет лапой содрать колпачок, но не тут-то было — он чем-то приклеен. «Никакая птица с закрытыми глазами не убежит,» — сказал папа и потыкал петуха пальцем. Петух даже не заметил, как его толкают туда и обратно по всему столу. «Этого можешь забрать, — сказал папа, — можешь зарезать его и приготовить обед в честь моего открытия.»

А потом он взял меня за руку и вывел за дверь, и мы пошли через поле в большой лес по ту сторону Хэдденхема, который раньше принадлежал Герцогу Бэкингемскому, и меньше чем за два часа мы там словили пять отличных фазанов так же просто, как будто купили их в магазине.


Еще от автора Роальд Даль
Чарли и шоколадная фабрика

Сказочная повесть известного английского писателя адресована детям – дошкольникам и младшим школьникам; в ней рассказывается об увлекательных приключениях маленького мальчика Чарли и других детей на волшебной кондитерской фабрике мистера Вонки.


Волшебное лекарство Джорджа

Родители ушли и оставили Джорджа наедине с бабушкой — самой жуткой, мерзкой, брюзгливой и сварливой из всех старух на свете. Чтобы излечить её от сварливости, обычная микстура не годится. Нужно специальное волшебное лекарство — средство от всего. И Джордж точно знает, что в него положить. Сказать, что бабушку ждёт потрясение, — это ничего не сказать. Но и сам Джордж будет потрясён, когда увидит плоды своих трудов…


Дорога в рай

«Дорога в рай» — четыре авторских сборника, почти полное собрание рассказов Роальда Даля (1916–1990), выдающегося мастера черного юмора, одного из лучших рассказчиков нашего времени. Озлобленный эстетизм, воинствующая чистоплотность, нежная мизантропия превращают рассказы Даля в замечательное пособие «Как не надо себя вести», в исчерпывающее собрание полезных советов человека, не лишенного некоторой вредности.


Матильда

Матильда — гениальный ребёнок, но родители считают её тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что её родители глупцы, занятые только собой. Им нет никакого дела до собственной дочери. И Матильда решила перевоспитать своих нерадивых родителей, а заодно и злобную директрису школы мисс Транчбул.В 1988 году «Матильда» была признана лучшей книгой для детей, и по ней снят фильм. А в 1999 году в Международный день книги за неё как за наиболее популярную детскую книгу проголосовало пятнадцать тысяч детей в возрасте от семи до одиннадцати лет.


Волшебный палец

Сказка о девочке с волшебным пальцем, наказавших соседей-охотников. Рисунки Уильяма Пене дю Буа.


Ведьмы

Эта занимательная история о том, как научиться распознавать ведьму среди людей. Ведь ты можешь сидеть рядом с ней, не подозревая, что это — настоящая ведьма! Ведьмы так похожи на обыкновенных женщин! Но они чрезвычайно опасны для детей. К счастью, в этой книжке у мальчика была умная и наблюдательная бабушка, которая знала кое-что о ведьминских повадках. Но даже несмотря на её наблюдательность, ведьмы сумели ей здорово насолить! Иллюстрации Квентина Блейка.


Рекомендуем почитать
Полет кроншнепов

Молодой, но уже широко известный у себя на родине и за рубежом писатель, биолог по образованию, ставит в своих произведениях проблемы взаимоотношений человека с окружающим его миром природы и людей, рассказывает о судьбах научной интеллигенции в Нидерландах.


Венок Петрии

Роман представляет собой исповедь женщины из народа, прожившей нелегкую, полную драматизма жизнь. Петрия, героиня романа, находит в себе силы противостоять злу, она идет к людям с добром и душевной щедростью. Вот почему ее непритязательные рассказы звучат как легенды, сплетаются в прекрасный «венок».


Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен. Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит. Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе? Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению.


Сумерки

Роман «Сумерки» современного румынского писателя Раду Чобану повествует о сложном периоде жизни румынского общества во время второй мировой войны и становлении нового общественного строя.


Не ум.ru

Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!


Начало всего

Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.


Джеки, Клод и мистер Фиси

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Четвертый комод Чиппендейла

Напечатано в журнале Вокруг света, 1966, № 5.


Мистер Ходди

Мистер Ходди, вдовец, был помощником хозяина бакалейной лавки, человеком очень важным — распоряжался большим количеством таких ценных товаров, как масло и сахар. Клод Каббидж, питавший нежные чувства к его дочери, всегда чувствовал себя неуютно в его доме, а мистер Ходди постарался всё сделать для того, чтобы так и было. Старый Ходди частенько вёл дело к скандалу. Клод решил разводить опарышей и продавать их рыбакам. В любой достойной бакалейной лавке слово «опарыш» почти не произносимо.


Крысолов

На заправочную станцию днём явился крысолов. Это был худой смуглый человек с заострившимися чертами лица и двумя длинными, зеленовато жёлтыми зубами, которые торчали из верхней челюсти и свисали над нижней губой, с остроконечными ушами и чёрными глазами. Это был дока по части уничтожения крыс.