Человек Огня - [15]
— Не понимаю, что удивительного, если мою тетю зовут так же, как и меня, мистер Брэнстон? — пытаясь сохранить хладнокровие, спросила Тина.
— Ничего, милая, — с ехидцей согласился Тео. — Но в чем все-таки соль представления, а?
— Представления? Какого еще представления? — Лицо Тины предательски заалело.
Тео разразился издевательским смехом и, сунув письмо в карман, с довольным видом одернул куртку.
— Очень похоже на то, милая Тина. Рамон Вегас не единственный, кто наслышан о Кристине Доннелли, знаменитом ботанике-исследователе. Поразмыслив, я навел кое-какие справки и теперь точно знаю, что настоящей мисс Доннелли гораздо ближе к сорока, чем к двадцати. О, не думайте, будто я не заметил всех попыток выглядеть старше, сделанных вами перед встречей с сеньором Вегасом. — Брэнстон самодовольно ухмыльнулся. — И все-таки даже самая строгая прическа не заставит поверить ни одного дурака, что вы давно перестали играть в куклы. Так что давайте, милая, выкладывайте мне всю историю, а я обещаю унести ваш секрет с собой в могилу.
Тина резко откинулась на спинку стула. Она, естественно, ни на йоту не доверяла этому человеку. От разговора с ним ее даже слегка затошнило. Но разве она могла позволить себе упираться? Тина нисколько не сомневалась, что все ее секреты Брэнстон использует в своих целях, но шанс сохранить тайну от других еще был, и она не могла его упустить. А вот злить Тео никак не следовало — они слишком недалеко уплыли от Манауса, чтобы позволить этому типу делиться подозрениями с Рамоном Вегасом. В единоборстве с американцем Тина заведомо проиграла, и, судя по торжествующему виду Тео, он это знал.
Девушка беспомощно пожала плечами.
— Ладно, раз вы обещаете сохранить все в тайне, я расскажу, — бесцветным тоном проговорила она.
Донельзя довольный собой, Брэнстон развалился на стуле, пуская колечки дыма так, что они медленно поднимались и проплывали над склоненной головой Тины.
— Ну, милая, начинай, я весь внимание.
И Тина, дрожа от волнения, повела рассказ:
— Я присоединилась к экспедиции под чужой личиной, потому что моя тетя — ученый-исследователь Кристина Доннелли — перед самым путешествием сломала руку. Я выдала себя за нее, так как мы не хотели горько разочаровать своего шефа, ботаника сэра Харви Хонимена — он очень рассчитывал, что моя тетя привезет ему из этой экспедиции много новых образцов. Я тоже ботаник и работаю вместе с тетей, а потому точно знаю, что нужно искать. Мы с ней единственные, кому известно о моем самозванстве, и я во что бы то ни стало должна сохранить этот секрет до конца поездки, ведь сеньор Вегас мигом отошлет меня обратно, если правда раскроется. Прошу вас, мистер Брэнстон, не говорите никому о том, что узнали. Клянусь вам, мое присутствие здесь необходимо, а мелкий обман никому не причинит вреда. Пожалуйста, пообещайте не выдавать меня!
Тео, откинув голову, громко расхохотался.
— И это все?! — Он звучно хлопнул по коленям здоровенными кулаками. — Да пусть меня забьют камнями, если ты не сделала из мухи слона! А я-то вообразил, будто ты скрываешься от закона или еще что-нибудь в том же роде!
Зычный смех Брэнстона привлек внимание многих участников экспедиции. Щеки Тины вспыхнули, когда она, подняв глаза, прочитала удивление и досаду на лицах глядевших на них мужчин. Мало того, что девушка, оберегая свою тайну, вызвала у них стойкую неприязнь к собственной персоне, а теперь дистанция между нею и любым мало-мальски приятным человеком стала непреодолимой — ведь все наверняка решили, будто она избрала компаньоном Тео Брэнстона, да еще и после столь краткого знакомства, а это никому не могло прийтись по вкусу.
Тина в замешательстве отвернулась и тотчас встретила сердитый взгляд пронзительно-голубых глаз. Реакция Рамона Вегаса тоже не требовала пояснений. Подобно всем остальным, он, мягко выражаясь, не одобрил ее выбор. Начальник экспедиции неподвижно стоял всего в нескольких шагах от них, и ему явно не доставляло удовольствия, что рука Тео Брэнстона обвивает плечи Тины. А девушка, вдруг сообразив, что американец прикасается к ней, вздрогнула от омерзения, однако спорить не посмела. Тео рассмеялся чуть тише, чувствуя, что сейчас он хозяин положения.
— Я сохраню твой секрет, — пообещал он. — Не бери это в свою хорошенькую головку, кошечка, я присмотрю за тобой. И пройду с тобой каждый дюйм пути до самого конца путешествия. Да! Не сомневаюсь, мне это очень понравится. — И в доказательство Брэнстон еще крепче прижал Тину к себе.
Уголком глаза она заметила, что сеньор Вегас брезгливо удалился. Девушка мгновенно вывернулась из-под руки Тео и процедила сквозь зубы:
— Если сделаете это еще раз, мистер Брэнстон, я сама расскажу всем участникам экспедиции, как обстоит дело и со мной, и с вами!
Зеленые глаза полыхнули такой яростью, что Тео понял: Тина и в самом деле выполнит угрозу, а потому решил пока не торопить события. Убрав от греха подальше руку, он самым невинным тоном промурлыкал:
— Ладно, сладкая, будь по-твоему. Никаких домогательств.
Девушка бессильно поникла на стуле и закрыла глаза, ощущая, как ее с головой захлестывает волна горечи.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?
Линетт по настоянию отца, финансового магната отправляется в кругосветное путешествие. Ее задача научиться вести себя в высшем обществе. Но в компании гламурных девиц и лощеных прожигателей жизни Линетт чувствует себя чужой, она устала играть роль светской львицы, не признающей норм морали. Только вот именно этот образ и приглянулся Луису по прозвищу Пират.
Юная англичанка из-за пустяка теряет работу гувернантки, и ее счастливая и беззаботная жизнь превращается в сплошное отчаяние. Но фортуна переменчива, и мечты о счастливой любви превращаются в реальность…
...Он сразу обратил внимание на эту девушку, «тепличный цветок уютной лондонской квартиры», неожиданно для себя впервые оказавшуюся в джунглях Амазонии, в незнакомом мужском обществе исследовательской экспедиции. Шантажируя юную Тину попавшей в его руки тайной, которую она изо всех сип старалась скрыть, он был уверен, что очень скоро «впишет» соблазнительную северянку в длинный список своих сексуальных побед. И когда он, казалось, был уже совсем близок к своей цели, дорогу ему преградил тот, кто питал к этой девушке совсем иные чувства..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…