Царь-девица - [14]

Шрифт
Интервал


Не разогнув колен,

Русским честным крестом

Лоб-ему-грудь-плеча

Крестит на сон ночной.


Гонит пророк коней.

Гривами хлябь пошла.

Пуще взметнулся бич

В длани пророковой.


Молнией поднялась,

Грудь-разломила-сталь.

Правой рукой под грудь,

Левою – сердце вон!


Взмах – и ответный всплеск.

Красен рубахи холст,

Как кровяная – хлябь...

Ветер замел круги.


Ох, уж не ветр, не вихрь!

В небо полезла хлябь!

Не оплошай бичом, —

Вожжи уж вырваны!

* * *

Не приступ протрубил горнист —

Кулашный свист!

Не бурю полоснувший хлыст —

Ответный свист!


– Здорово, нареченный брат!

– Здорово, брат!

– В дорогу, нареченный брат!

– В дорогу, брат!


Довольно, знать, по гусляру

Рвать волоса!

В грудь – сквозь сердечного дыру —

Ветр ворвался!

* * *

Сталь из ворота —

Память в лоб.

“Где же Воинство?

Что за сноп

Из воды, за лучи-за-стрелы?

Середь моря, что ль, солнце село?

Что за кровь на моей груди?”


А колдун: – В облаке гляди!


И видит гусляр: в облаках тех румяных,

В морях тех не наших – туманных – обманных —

Челнок лебединый с младым гусляром...

И дивного мужа под красным шатром

Он видит – как золотом-писанный-краской!

И светлые латы под огненной каской,

И красную каску на красных кудрях,

И властную руку, в небесных морях

Простертую – через простор пурпуровый —

Чрез версты и версты к челну гуслярову.


И вот уж – прыжками морская слюда,

Вот-вот уж носами сшибутся суда...

Сошлись – и как древнего времени чудо —

Тот муж светоносный в челнок белогрудый

Нисходит – склоняется – сдернул покров...

Да как подивится на вид гусляров!

Да как рассмеется так вот откровенно, —

Как новое солнце взошло во вселенной!

Как лев златогривый стоит над щенком...


Так, ласка за лаской, смешок за смешком,

В морях тех небесных! – далече-далече! —

Вся их повторяется первая встреча.

И снова туман-всколыхнулся-фата,

И сызнова в небе всё та же мечта:

Корабь тот – и челн тот, и вновь пурпуровый

Вскипающий вал промеж ними – и снова

По грозному небу – как кистью златой —

Над Ангелом – Воин из стали литой.


И грозную смуту на личике круглом,

Жемчужную россыпь на золоте смуглом

Он видит. – Как дождичком-бьет-серебром!

Да что ж это? Аль обернулся бабьём?

Да как ж это можно, чтоб в каске хвостатой

Над дрянь-гусляришкой реветь в три ручья-то!

Аль черная ночь-тобой крутит-дурман?

И длится, и длится зеркальный обман...

И вот уж, мечом-поиграв-рукоятью,

Уста гусляру припечатал печатью.

– Смеется! – И это, мол, нам нипочем!


Так, слезка за слезкою, луч за лучом,

В том зеркале чудном – с закатного краю —

Вся их повторяется встреча вторая.


И видит гусляр, как в волшебном стекле,

Эбеновый волос на белом сукне,

И светлую саблю с письмом рукописным,

И крест тот широкий – любви бескорыстной,

Которым нас матери крестят: – Живи!

Ох, латы ломает! Рубаха в крови!

Кровавое сердце взметнулось над хлябью!

– Спаси мою душеньку! – Грудка-то – бабья!


Кровавою дланью громам поклялась!..


Так, перед морями двух плачущих глаз,

В морях тех небесных – далече-далече! —

Вся их разыгралась последняя встреча.

* * *

И снова: гладь – гладью,

Синь – синью...

Где сердце упало – красно!

Оставьте вы Царского сына,

Он память-читает-письмо.


Науки – не царское дело,

Мозги не пристали гербам.

Знать, лютая страсть одолела,

Коль сразу прочел – по складам:


– Нигде меня нету.

В никуда я пропала.

Никто не догонит.

Ничто не вернет.

* * *

Как цветочек!

Смотреть-то жалость!

Эх вы, сабельных

Два куска!

“Что ж, – шепочет, —

Теперь осталось?”


– Ей войска, а тебе – тоска! —


Размахнулся всею силой рук:

Ан уж нету старика – паук!


Как притопнет, поглядев востро:

Ан уж нету паука – мокро!


Сам же в воду – добывать свое добро.

Ночь последняя

“Ой, вётлы, ой, вётлы —

Полночные мётлы!

Ой, вётлы!


Ой, рот ты мой блёклый,

Глаза мои стёклы —

Ой, вётлы!


Пришел к побережью

Без парня – челнок-то!

Ой, вётлы!


Не жить мне на свете!

Ой, вётлы, ой, ветер,

Ой, ветер!


Бери меня, ветер,

На крылышки, ветер,

Ой, ветер!


Берите, туманы!

Не быть мне румяной —

Туманы!


Отравой-обманом-

Объелась-дурманом,

Ой, ветер!


Не жить мне на свете!

Ой, вётлы, ой, ветер,

Ой, ветер!”


А Ветер в ответ ей:

“Я милого встретил,

Шлет вести.


Жив белый твой цветик,

Да только не весел,

Не светел.


В кумашной палатке

Плывет без оглядки —

С солдаткой.


У страшной солдатки

Под огненной пяткой —

Твой сладкий!


А хочешь – за бабой

Разбойной – в погоню?

Обгоним!


А хочешь – волну

За волной поторопим?

Затопим!


Затопим, закружим,

Закружим, отслужим?

Отслужим!


А дружка – назад,

K груди пламенной!”

А она, в слезах:

“Ветер, на меня!


Ветер, на меня!

Туман, на меня!

Отпусти меня,

Гроб мой каменный!”

* * *

Мчится, мчится вместе с Ветром – молодая!

Заметает след – ветла седая.

Не пушись, ветла!

Не трудись, метла!

Кому дело, что я с ветром утекла?


“Ох ты, ветер, не было бы нам подвоху!”

– А ты, мать моя, сиди себе, не охай!

Крепче всяких уз —

Ветровой союз!

Чай, не первой в своей верности клянусь! —


“Что ж то, ветер, не слыхать морского шуму?”

– А ты, мать моя, сиди себе, не думай!

Встречных птиц считай,

Звезды в лоб щелкай, —

Не очнешься – и уж царство-нам-Китай!


“Что толкаешься, мужик ты сиволапый?”

– А ты, мать, меня за крылышки не цапай!

Не слетишь – не трусь!

Не таков я гусь, —

Не таких еще носил через всю Русь!


“Прямо в небо норовит, лесной шишига!”

– А ты, мать моя, сиди себе, не прыгай!

Для двух ног твоих


Еще от автора Марина Ивановна Цветаева
Сказка матери

`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Сказки матери

Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.


Дневниковая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть о Сонечке

Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .


Мой Пушкин

«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».


Проза

«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Рекомендуем почитать
Братья охотники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Умная Марсела

Сборник филиппинских народных сказок в пересказе для детей, представляющих богатый и самобытный фольклор народов, населяющих острова Филиппинского архипелага.Пересказ с английского и тагальского.Иллюстрации Леонида Владимирского.


Сказки зайца Золотое Ушко

Открыв эту книгу, вы встретитесь с зайцем Золотое Ушко, который расскажет вам удивительные лесные истории – ведь в каждом лесу живет сказка! – и споет вам свою, заячью, колыбельную.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гилитрутт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный похититель

Весна. В родной лес прилетают птицы. Все радуются весне и обустраиваются на новом месте. И вдруг в этой кутерьме у малиновки пропадают яички. Все стараются разобраться, кто же это делает. Об этом вы узнаете, прочитав эту сказку.


Фортуна

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.


Федра

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.


Поэма горы

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.


Приключение

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.