Буран - [7]

Шрифт
Интервал

— Само собой.

Тони положила трубку и посмотрела в окно. Синий «феррари» Стэнли въезжал на свое место на стоянке.


Большой холл напоминал неф церкви с высокими арочными окнами. В центре холла стояла современная овальная офисная стойка, за которой на табурете сидела служащая охраны в форме.

Стэнли Оксенфорд вошел в парадные двери. Это был высокий шестидесятилетний мужчина с густыми седыми волосами и голубыми глазами. Одевался он хорошо, но без излишней консервативности. Сегодня на нем был серый костюм из мягкого твида.

Служащая охраны Сюзен Макинтош переговорила с ним, как только он вошел. Он кратко ответил ей и обратился к Тони:

— Вы выяснили, что произошло?

— Да. Разрешите показать вам видеозапись.

Они пошли по широкому коридору в Главную станцию наблюдения, которую обычно называли диспетчерской. Одна из стен состояла из мониторов камер видеонаблюдения, показывающих самые важные участки на территории, в том числе все помещения лаборатории УББ4.

Они уселись перед монитором, и Тони забегала пальцами по клавишам, выводя на экран кадры, которые хотела показать Стэнли. На мониторе Майкл подъехал к главным воротам, предъявил пропуск, затем отогнал свой зеленый «фольксваген-гольф» на стоянку, вышел и достал из салона спортивную сумку. Он был худым и долговязым.

— Смотрите на сумку, — сказала Тони. — В ней кролик.

— Как ему это удалось?

— Полагаю, кролик напичкан транквилизаторами и, вероятно, плотно закутан.

В следующем кадре Майкл предъявлял пропуск на входе. Миловидная пакистанка лет сорока вошла в Большой холл.

— Моника Ансари, — заметил Стэнли.

— Она была его напарницей. Ей нужно было поработать с тканевыми культурами, а он проводил обычную проверку животных по выходным.

Они прошли по тому же коридору, что Тони и Стэнли, но миновали поворот к диспетчерской и дошли до стальной двери. На стене у двери был изображен желто-черный символ биологической опасности. Доктор Ансари провела пластиковой картой перед дистанционным считывающим устройством, затем прижала указательный палец левой руки к маленькому экрану. Дверь открылась, она вошла, за ней Майкл.

Другая камера показала их в небольшом коридоре, они разошлись по раздевалкам.

— Тут-то он и вытащил кролика из сумки, — объяснила Тони. — Будь в тот день с ним мужчина, план бы не сработал. Но с ним была Моника, а в раздевалках, конечно же, камер нет.

Следующие кадры были отсняты камерой внутри лаборатории — обычные клетки для кроликов, накрытые прозрачной изопленкой. Тони остановила ленту.

— Не могли бы вы объяснить, чем именно занимаются ученые в этой лаборатории?

— Наш новый препарат эффективен против многих вирусов, но не всех. В этом эксперименте его испытывали против Мадобы-2, которая вызывает смертельную геморрагическую лихорадку у кроликов и людей. Две группы кроликов были заражены вирусом, затем одной группе ввели лекарство.

— И что получили?

— Препарат не уничтожает Мадобу-2 у кроликов. Мы разочарованы — он почти наверняка не убьет вирус и у людей.

— Но шестнадцать дней назад вы этого не знали.

— Верно.

— Думаю, я понимаю, что пытался сделать Майкл.

Тони нажала на клавиши, чтобы продолжить просмотр. Фигура в светло-синем пластиковом скафандре и прозрачном шлеме ступила в кадр. Человек всунул ноги в резиновые сапоги и подсоединил свисавший с потолка изогнутый желтый воздушный шланг к отверстию на поясе. Воздух пошел, скафандр надулся.

— Это Майкл, — сказала Тони. — Он переоделся быстрее Моники, поэтому сейчас там один.

Экранный Майкл подошел к клетке. Он стоял спиной к камере, и за надутым скафандром не было видно, что он делает. Затем он отошел и положил что-то на стальную скамейку.

— Что-нибудь заметили? — спросила Тони.

— Нет.

— Как и охранники за мониторами. Но посмотрите еще раз. — Она отмотала запись на пару минут назад и остановила там, где Майкл вошел в кадр. — В верхней клетке справа один кролик.

— Вижу.

— Присмотритесь к Майклу. У него что-то зажато под мышкой.

— Да, завернуто в синий синтетический материал, из которого сделан скафандр.

Тони перегнала пленку вперед и остановила на том месте, когда Майкл отошел от кормушки для кроликов.

— Сколько кроликов в верхней клетке справа?

— Два, черт возьми, — удивился Стэнли. — Я думал, по вашей теории Майкл вынес кролика из лаборатории.

— Это замена. Иначе бы ученые заметили, что одного кролика не хватает.

— Тогда какой у него мотив? В надежде спасти одного кролика он приговаривает другого к смерти!

— Предполагаю, что кролик, которого он спас, казался ему особенным. — Тони перемотала пленку вперед. — Он, как обычно, исполнял свои обязанности — проверял, есть ли в клетках вода и корм. Моника вошла, но направилась в лабораторию тканевых культур и не могла его видеть. Он же зашел в соседнюю комнату позаботиться о макаках, а затем вернулся. Теперь смотрите.

Майкл прошел в маленькую комнату, где стоял запертый сейф-холодильник, в котором хранили живые образцы вирусов и бесценный антивирусный препарат. Он набрал на клавиатуре цифровую комбинацию. Камера внутри холодильника показала, как он отбирает две дозы препарата, уже отмеренного и набранного в одноразовые шприцы.


Еще от автора Кен Фоллетт
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.


Столп огненный

Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.


Столпы Земли

Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.


Зима мира

Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…


Мир без конца

Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!


Место под названием «Свобода»

1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.


Рекомендуем почитать
Фантастика и Детективы, 2013 № 06

В номере:Наталья Федина. Из-за моря привезиМайк Гелприн. Почти разумныФилип К. Дик. Подарок для ПэтПетр Любестовский. ДезертирКирилл Берендеев. Взаимность.


Фантастика и Детективы, 2013 № 09

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Святослав Логинов. Бабы-дурыМайк Гелприн. В коконеВлад Копернин. The Pusher in the Rye (Толкач во ржи)Кирилл Берендеев. Не уходиПётр Любестовский. Случайная подруга…


Фантастика и Детективы, 2013 № 10

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Леонид Каганов. Шесть четвертейДалия Трускиновская. Древняя традицияКристина Каримова. Быть человеком, стать человекомКирилл Берендеев. Не уходи (Часть 2)…


Ты - мой хозяин

Однажды Тэхен приносит в общежитие кошку, но никто бы и не подумал, что эта "кошечка" окажется девушкой. Красивой такой девушкой.


Фантастика и Детективы, 2012 № 02

В номере:Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Сплошные неприятностиДжеймс Ганн. Где бы ты ни былАлексей Константинович Толстой. Поток-богатырь.


Фантастика и детективы, 2014 № 01 (13)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Дмитрий Самохин. ИшибашиЮлия Зонис. Маша и михалычБорис Богданов. Вместо кожи — червивая шкураЕвгений Шиков. Сова-ГоворуньяАнтон Фарб. Из всех решений…


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…