Буддийская классика Древней Индии - [147]
Jong 1978.- Jong JW de. [Review on] «The Precious Garland...» Transl. by J. Hopkins and Lati Rinpoche. - IIJ. Vol. 20, № 1/2.
Joshi 1983. - Joshi L.M. Discerning the Buddha. A Study of Buddhism and of the Brahmanical Hindu Attitude to It. Delhi.
KalfF 1983. - KalffM. Rgyal Tshab Rje’s Interpretation of the Astinästivyatikrama in Nägäijuna’s Ratnävali. - WSTB, H. 11.
Karetzky 1995. - Karetzky RE. The First Sermon. - East and West. Vol. 45, Nos. 1-4.
Karmay 1988. - Karmay S.G. The Great Perfection (rDzogs chen). A Philosophical and Meditative Teaching in Tibetan Buddhism. Leiden.
Kloetzli 1983. -Kloetzli R. Buddhist Cosmology. Delhi.
Koves 1979. - Koves M. A Prajnäpäramitä Hymn in Uigur. - Papers on the Literature of Northern Buddhism Presented at the Kipijsi Csoma Memorial Seminar. Delhi.
Kumoi 1997. - Shozen Kumoi. The Concept of Yoga in the Nikäyas. - BAUDDHA.
Lalitavistara 1958. - Lalitavistara. Ed. by P.L. Vaidya. Darbhanga.
Lalitavistara 1983. - The Voice of the Buddha: the Beauty of Compassion. Transl. into English from the French by G. Bays. Vols. I - II. Berkeley.
Lamotte 1944-1980. - Lamotte Ё. Le Traite de la Grande Vertu de Sagesse de Nägäijuna. (Mahäprajnäpäramitäsästra). Т. I - V. Louvain. Т. I - 1944 (1966); Т. II - 1949 (1967); Т. Ill - 1970; Т. IV - 1976; Т. V - 1980.
Lamotte 1958. - Lamotte Ё. Histoire du Bouddhisme Indien. Т. I. Louvain.
Lamotte 1962. - Lamotte Ё. L’enseignement de Vimalaklrti. Louvain.
Lamotte 1973. - Lamotte E. Der Verfasser des Upadesa und seine Quellen. -Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Gottingen. Philologische-historische Klasse, № 2.
Lamotte 1983. - Lamotte. E. The Assessment of Textual Authenticity in Buddhism. -BSR, Vol. I, No. 1.
Lamotte 1985. - Lamotte E. The Assessment of Textual Interpretation in Buddhism. -BSR, Vol. 2, No. 1-2.
Lamotte 1987. -Lamotte E. Religious Suicide in Early Buddhism. - BSR. Vol. 4, No. 2.
Lamotte 1988. - Lamotte E. History of Indian Buddhism from the Origin to the Saka Era. Transl. from French by Sara Webb-Boin. Louvain.
Lamotte 1997. - Lamotte E. Did the Buddha insult Devadatta? - BSR. Vol. 14, No. 1.
Lankavatara 1923. - Lankävatära. Ed. by Bunyin Nanjio. Kyoto.
Lankavatara 1932. - The Lankävatära Sütra. Transl. from the original Sanskrit by D.T. Suzuki. L.
Last Days 1974. - Last Days of the Buddha. - WP, № 67-69.
Lindtner 1982. - Lindtner Ch. Nagaijuniana. Studies in the Writings and Philosophy of Nägärjuna. Copenhagen.
Lindtner 1997. - Lindtner Ch. The Problem of Precanonical Buddhism. - BSR. Vol. 14, No. 2.
Lindtner 1997а. - Lindtner Ch. Cittamätra in Indian Mahäyäna until Kamalaslla. -WZ. B. XLI.
Lindtner 1999. - Lindtner Ch. Buddhism as Brahmanism. - Indologica Taurinensia, Vol. ХХШ-XXIV (1997-98), Prof. G.M. Bongard-Levin Felicitation Volume. Torino.
Lokesh Chandra 1971. - Lokesh Chandra. Tibetan-Sanskrit Dictionary. Kyoto.
Madhyamaka-avatara 1912. - Madhyamakävatära par Candrakirti. Traduction Tibetaine. Publ. L. de la Vallee Poussin. St.-Petersbourg.
Madhyamaka-shastra 1988-1989. -The Madhyamakasästram of Nägärjuna. Vols. 1-2. Ed. by R. Pandeya. Delhi.
Madhyanta-Vibhanga 1936. - Madhyänta-Vibhanga Transl. from the Sanskrit by Th. S. Stcherbatsky. - Bibliotheca Buddhica. XXX. Moscow-Leningrad.
Majjhima-nikaya 1926-1927. - Further Dialogues of the Buddha in 2 vols. Transl. by Lord Chalmers. L.
Maha-avadana 1953. - Das Mahävadanasütra. Ein kanonischer Text über die sieben letzten Buddhas. Herausg. von E. Waldschmidt. Teil I. Einnführung und Sanskrittext. B.
Mahanidana 1984. - The Great Discourse on Causation. The Mahänidana Sutta and its Commentaries. Transl. from the Pali by Bhikkhu Bodhi. Kandy.
Mahavyutpatti 1911. - Mahävyutpatti. Издал И.П. Минаев, подготовил к печати Н.Д. Миронов. СПб.
Masuda 1925. - Masuda J. Origin and Doctrines of Early Indian Buddhist Schools. A Translation of the Hsuan-chwang Version of Vasumitra’s Treatise. - Asia Major. Vol. 2, Fase. I.
McGovern 1979. - McGovern W M. Manual of Buddhist Philosophy. L.
Mi-pham 1975. - Golden Zephyr. Nägärjuna. A Letter to a Friend (Suhrllekha). A Commentary by Mi-pham ‘ Jam-dbyangs mam-rgyal rgya-mtsho. Transl. from Tibetan and annotated by L.Kawamura. Emeryville.
Mittal 1984. - Mittal K.K. A Tibetan Eye-view of Indian Philosophy. Delhi.
Mookeiji 1974. -Mookerji R.K. Ancient Indian Education. Delhi.
Mulamadhyamaka 1977. ~ Mülamadhyamakakärikäh. Ed. by J.W. de Jong. Madras.
Mula-pariyaya 1980. - The Discourse on the Root of Existence. The Mülapariyäya Sutta and its Commentarial Exegesis. Transl. from the Pali by Bhikkhu Bodhi. Kandy.
Murti 1973. - Murti T.R.V. Samvrti and Paramärtha in Mädhyamika and Advaita Vedänta. - PTTBV.
Murti 1980. - Murti T.R.V. The Central Philosophy of Buddhism. A Study of the Mädhyamika System. L.
Murty 1977. -Murty K.K. Nägäijunakonda. A Cultural Study. Delhi.
Murty 1978. - Murty K.S. Nägärjuna. Delhi.
Nakamura 1980. - Nakamura H. Indian Buddhism. Survey with Bibliographical Notes. Tokyo.
Nanajivako 1985. - Nänajivako Bhikkhu. The Indian Origin of Pyrrho’s Philosophy of Epoch. - Indian Philosophical Quarterly. Vol. XII, № 1.
В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту. Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.
«Сказки попугая» — сборник литературно обработанных индийских народных сказок, восходящих к глубокой древности.«Сказки» отображают жизнь различных классов индийского общества и идеологию индо-мусульманской мелкобуржуазной интеллигенции. Рядом с бытовым анекдотом и любовной новеллой мы встречаем здесь сатиру, — порой замаскированную басней, — на правящие классы, полицию, духовенство, суд.Написанные изящным языком, расцвеченные многими стихотворениями, обильно пересыпанные пословицами, поговорками, изречениями, «Сказки попугая» сочетают в себе элементы художественной прозы, поэзии и фольклора и занимают видное место в классической литературе на языке индустани.
«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно-художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве.
«Повесть о дупле» принадлежит к числу интереснейших произведений средневековой японской литературы эпохи Хэйан (794-1185). Автор ее неизвестен. Считается, что создание повести относится ко второй половине X века. «Повесть о дупле» — произведение крупной формы в двадцати главах, из произведений хэйанской литературы по объему она уступает только «Повести о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»).Сюжет «Повести о дупле» близок к буддийской житийной литературе: это описание жизни бодхисаттвы, возрожденного в Японии, чтобы указать людям Путь спасения.
«Сказание о земле Муцу» повествует о событиях Первой Девятилетней войны, длившейся с 1051 по 1062 гг. Ёриёси из рода Минамото возглавил карательную экспедицию на северо-восток о-ва Хонсю, которая была послана с целью наказать предводителей рода Абэ — Ёритоки и его сыновей Садатоо, Мунэтоо и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.