Большой словарь мата. Том 2 - [127]

Шрифт
Интервал

Shlyakhov V., Adler E. Dictionary of Russian Slang and Colloquial Expressions. New York, 1995

Vasmer M. Russisches etymologisches Wu, rterbuch, Vol. 1-3, Lieferung 1-27, Bogen 1-44. Heildelberg, 1950—1958

Waller McQuiengo: Мак-Киенго У. [псевд. Мокиенко В. М.] Словарь русской брани: А-А – ЯЯ / Вступ. статья В. М. Мокиенко. Ред. Л. В. Матвеев. Калининград: ТОО «КЛ и МА-Т», 1997

Wheeler M. Oxford Russian-English Dictionary. Oxford: Clarendon press, 1972. [Sec. ed. 1984]

Александров – Александров Ю. К. Словарь воровского жаргона// Александров Ю. К. Очерки криминальной субкультуры. М.: Права человека, 2002

Анциферов Ф. <Материалы к словарю мата>. Около 1985. Рукопись из собрания В. И. Беликова

АхметоваТ. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь/2-е изд.,доп. М.,1997

Ахметова Т. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь. М., 1997

Ахметовой Т. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь/ 3-е изд. М., 2000

Балдаев Д. С. Словарь блатного воровского жаргона. Т.1-2. М., 1997

Балдаев Д. С, Белко В. К., Исупов И. М. Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона: Речевой и графический портрет советской тюрьмы. М., 1992

Беликов В. И. Материалы по русскому словообразованию. Словник ненормативной лексики. 1981. Рук.

Буй Василий [псевд.]. Русская заветная идиоматика: (Веселый словарь крылатых выражений) / Баранов А. Н., Добровольский Д. 0. [ред.]. М., 1995

Быков Владимир. Русская феня: словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Munchen, 1992

Быков Владимир. Русская феня: словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Смоленск, 1994

Волков Александр. Англо-русский и русско-английский словарь табуированной лексики. Минск, 1993

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 1-4 / 3-е изд., доп. / И. А. Бодуэн де Куртенэ [ред.]. СПб., 1903—1909

Дубягин Ю. П., Бронников А. Г. Толковый словарь уголовных жаргонов. М., 1991

Елистратов В. С. Словарь московского арго: Материалы 1980—1994 гг. М., 1994

Изнародов В. Словарь живого великорусского мата. 1984. Рук.

Ильясов – Русский мат: (Антология)/ Ильясов Ф. Н. [ред.]. Арбатская 0. А., Веревкин Л. П., Гершуни В. Л., Захарова Л. Д., Ильясов Ф. Н., Майковская Л. С. [сост.]. М., 1994

Кабанов Николай. Русский мат: Толковый словарь. Рига, 1992

Козловский Владимир. Арго русской гомосексуальной субкультуры: Материалы к изучению. Benson, 1986

Колесников Н. П., Корнилов Е. А. Поле русской брани: Словарь бранных слов и выражений в русской литературе (от И. С. Баркова и А. С. Пушкина до наших дней) / Гвоздарев Ю. А. [ред.]. Ростов-на-Дону, 1996

Кохтев А. Н. Международный словарь непристойностей: Путеводитель по скабрезным словам в русском, итальянском, французском, немецком, испанском, английском языках. [М.], [1992]

Кузьмич – Кузьмич, В. [псевд. Белко В. К.]. Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии/ Белко В. К. [сост.]. М., 2000. 288 с.

Метлицкий М. Ю. и др. Словарь русского мата. Минск: Союз любителей изящной словесности, 1992

Мильяненков Л. А. Жаргонные и бытовые наименования // Мильяненков Л. А. По ту сторону закона: энциклопедия преступного мира. СПб., 1992

Мильяненков Л. А. Словарь жаргонных слов и выражений // Мильяненков Л. А. По ту сторону закона: энциклопедия преступного мира. СПб., 1992

Мищь. Словарь – Мищь. Словарь// Панк-страница. Статьи/рассказы. Очень толковый словарь. wertsdf narod ru/slovar

Моисеев Владимир. Русский мат: Краткий перечень и самоучитель выражений неофициального русского языка. Leipzig, 1993

Мокиенко В. М. Словарь русской бранной лексики (матизмы, обсценизмы, эвфемизмы с ис-торико-этимологическими комментариями). Berlin: Dieter Lenz Verlag, 1995

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. СПб.: Норинт, 2000

Никонов Александр. Словарь-самоучитель// Никонов Александр. Хуёвая книга. М., 1994

Подвальная Е. Ю. Словарь// Подвальная Е. Ю. Деривационные потенции обсценной лексики русского языка. Дипломная работа. 1994

Росси Жак. Справочник по ГУЛАГу. В 2 ч. Ч. 1-2/2-е изд., доп. М.: Просвет, 1992 [титул: 1991]

Русский мат от А до Я: Велик и могуч. CD ROM. M.: Multimedia Paradise & Алготех, 1997

Сидоров, Александр. Словарь современного блатного и лагерного жаргона (южная феня). Ростов-на-Дону, 1992

Скачинский А. Словарь блатного жаргона в СССР. New York: Silver Age Press, 1982

Словарь воровского жаргона: Пособие для оперативных и следственных работников милиции. Киев, 1964

Словарь Еблематико-энциклопедический татарских матерных слов и фраз, вошедших по необходимости в русский язык и употребляемых во всех слоях общества, составили известные профессора. Г…….ъ Б……ъ. ОР РНБ. СПб., 1865

Файн А.,Лурье В. Материалы к словарю молодежного сленга// Файн А.,Лурье В. Все в кайф! СПб., 1991

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка/ 2-е изд. Трубачев 0. Н. [ред.]. Т. 1-4. М., 1986

Флегон А. За пределами русских словарей / 3 ed., London, 1973

Флегон А. За пределами русских словарей / 2 ed., Троицк, 1993

Шанхай – Русско-китайский толковый словарь сленга. Шанхай: [Изд-во переводов], 1994. 577 с. (ISBN 7-5327-1140-4/Z 062)

Шинкаренко Ю. В. Базарго: жаргон уральских подростков. М.: ЮНАПРЕСС, 1998. 85 с.


Еще от автора Алексей Юрьевич Плуцер-Сарно
Русский мат. Поэмы XVIII–XXI вв

Понятие поэмы сильно изменилось за последние три столетия. Поэмой в XVIII в. именовали небольшое стихотворение. Поэма ХХ в. — это большой сюжетный жанр. Посему в данную рубрику вошли тексты различной жанровой природы, хотя и тяготеющие к современному пониманию поэмы.


Большой словарь мата. Том 1

Русский балет, русская икра, русская водка, русский мат. Какое из этих национальных достояний не оскудело в последние годы? Только четвертое и в какой-то мере третье.А о пятом – о русской литературе – и вспоминать нечего. Разве что – в связи с праздником сквернословия на печатных страницах.Мат – самая экспрессивная область русского языка. Наши "трехбуквенные" шутя побивают английские "четырехбуквенные". О человеке уважительно говорят: "Талантливо матерится!"Матерятся политики и военачальники, писатели и художники, банкиры и бизнесмены.


Русский мат. Оды XVIII-XXI вв

Раздел начинается с классических од Баркова, Елагина, Олсуфьева и других авторов XVIII в. Далее идут поздние тексты, все более и более удаляющиеся от канонов классической оды.


Рекомендуем почитать
Достоевский и предшественники. Подлинное и мнимое в пространстве культуры

В монографии, приуроченной к 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, обсуждается важнейшая эстетическая и художественная проблема адекватного воплощения биографий великих писателей на киноэкране, раскрываются художественные смыслы и творческие стратегии, правда и вымысел экранных образов. Доказывается разница в подходах к экранизациям литературных произведений и к биографическому кинематографу, в основе которого – жизнеописания исторических лиц, то есть реальный, а не вымышленный материал. В работе над кинобиографией проблема режиссерского мастерства видится не только как эстетическая, но и как этическая проблема.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Литература с Дмитрием Быковым

Назовите самые популярные переводные детские книги. Не сомневаемся, что в ваш список попадут повести о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла, «Хроники Нарнии» Льюиса, эпопея «Властелин колец» Толкина, романы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Именно о них – ваших любимых (или нелюбимых) книгах – и пойдет речь в этом сборнике. Их читают не по программе, а для души. Поэтому рассуждать о них будет самый известный литературный критик, поэт и писатель, популяризатор литературы Дмитрий Быков. Его яркие, эмоциональные и невероятно интересные выступления в лектории «Прямая речь» давно привлекают школьников и родителей.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.