Большой словарь мата. Том 2 - [121]
Пров Кузьмич – Пров Кузьмич // Барков И. С. Собр. соч. / Болондинский В. К. [сост., предисл.]. Петрозаводск: 3EPKAL0,1992. 336 с.
Пров Кузьмич. Девичьи шалости – И. С. Барков. Лука Мудищев. Стихотворение: Из цикла «Девичьи Шалости». Рук. 1970-80-х. Собр. автора
Прокофьева – Прокофьева Л. В. 1967. Высшее, редактор
Пугачев – Пугачев В. 1964. Среднее, матрос срочной службы. Записи произведены во время срочной службы на Северном флоте
Пурыгин. Малашка. – Пурыгин Л. А. Малашка Машкина и Витютя // Пурыгин Л. А. Хреновины. М.: ГХП Путь, 1990. 128 с.
Пурыгин. Письмо. – Пурыгин Л. А. Письмо Рейгану из психиатрической больницы № 28// Пурыгин Л. А. Хреновины. М.: ГХП Путь, 1990. 128 с.
Пурыгин. Сто снов – Пурыгин Л. А. Сто снов Милехина // Пурыгин Л. А. Хреновины. М.: ГХП Путь, 1990. 128 с.
Пушкин – Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10 тт. / 2-е изд. М.: Изд-во АН СССР, 1956-58
Пушкин 1999 – Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 20 тт. СПб.: Наука, 1999
Пушкин. Вяземскому – Пушкин А. С. Черновик стихотворения «Кн. П. А. Вяземскому». 1821 г. Цит. по: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. Мансурову – Пушкин А. С. Письмо П. Б. Мансурову от 27.10.1819. Цит. по: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] //«Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. От всенощной – Пушкин А. С. «От всенощной вечор…». Цит. по: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. Письмо Вяземскому – Пушкин А.С. Письмо Вяземскому от 22.06.1826 // Пушкин А. С. Письма. В 3 т. Т. 1 / Модзалевский Б. Л. [ред., прим.]. Л., М., 1926. 540 с. Тексты писем восстановлены по изд.: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. Родзянко – Пушкин А. С. Письмо А. Г. Родзянко от 08.12.1824. Цит. по: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв.) / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. Сводня – Пушкин А. С. «Сводня грустно за столом…». Цит. по: Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992
Пушкин. Тень Баркова – Пушкин А. С. Тень Баркова //Лит. обозр. 1991. № 11. С. 26-27
Пятигорский. Вспомнишь – Пятигорский А. М. Вспомнишь странного человека… М.: Новое лит. обозр., 1999. 339 с.
Пятигорский. Философия – Пятигорский А. М. Философия одного переулка. М.: Прогресс, 1992. 156 с.
Радов. Змеесос – Радов Е. Змеесос. Москва; Таллинн: Гилея, 1992. 222 с.
Радов. Не вынимая – Радов Е. Не вынимая изо рта // Искусство это кайф. (Greatest hits). М.: ЛИА Р. Элинина. Издательство Е. Пахомовой, 1994
Радов. Следы – Радов Е. Следы мака// Искусство это кайф. (Greatest hits). M.: ЛИА Р. Элинина. Издательство Е. Пахомовой, 1994
Радов. Якутия – Радов Е. Якутия. М.: МИКАП, 1993. 288 с.
Разрешите вас потешить – Разрешите вас потешить: (Частушки) / Старшинов Н. К. [сост.]. Вып. 1-2. М.: Столица, 1992. 160+192 с.
Раскин – Раскин И. 3. Энциклопедия хулиганствующего ортодокса/2-е изд. СПб.: Эрго, 1995. 480 с.
Рассказ с того света – Рассказ с того света. Анонимный текст. Цит. по рук. из собр. автора
Резцова – Резцова. А. Л. 1978. Высшее, политолог, менеджер
Репортажи из Госдумы – Репортажи из Госдумы// mat by ru
Роб-Грийе – Роб-Грийе Ален. Проект революции в Нью-Йорке / Е. Мурашкинцева [пер.], М. Рыклин [сост., ред., предисл.] / Философия по краям. М.: Ad Marginem, 1996. 221с.
Рогинский – Рогинский Д. М. 1974. Записи устной речи информанта
Роданский – Роданский Александр [псевд. Иванова Александра Александровича]. Переписка
Росси – Росси Жак. Справочник по ГУЛАГу. В 2 ч. Ч. 1-2 / 2-е изд., доп. М.: Просвет, 1992 [титул: 1991]
Ротонда – Граффити на стенах «Ротонды». СПб., наб. Фонтанки, 79-81. Запись произведена автором 15.08.1993
Рубинштейн. Open – Рубинштейн Л. С. Open или не open? // Случаи из языка. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 1998
Рубинштейн. Жизнь – Рубинштейн Л. С. Всюду жизнь. 1986. Цит. по рук., предоставленной автором текста
Рубинштейн. Музицирование – Рубинштейн Л. С. Домашнее музицирование. Цит. по рук., предоставленной автором текста
Рубинштейн. 0 любви – Рубинштейн Л. С. 0 любви к сосне // Случаи из языка. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 1998
Рубинштейн. Серенада – Рубинштейн Л. С. Маленькая ночная серенада. 1986. Цит. по рук., предоставленной автором текста
Руднев – Руднев В. П. 1958. Высшее, филолог
Руслан и Людмила – Руслан и Людмила // pLeasures hut ru/humor
Русские озорные частушки – Русские озорные частушки / Ю. Ермолин [сост.], Э. Иванов [предисл.]. Красноярск: Информ, 1993. 256 с.
Понятие поэмы сильно изменилось за последние три столетия. Поэмой в XVIII в. именовали небольшое стихотворение. Поэма ХХ в. — это большой сюжетный жанр. Посему в данную рубрику вошли тексты различной жанровой природы, хотя и тяготеющие к современному пониманию поэмы.
Русский балет, русская икра, русская водка, русский мат. Какое из этих национальных достояний не оскудело в последние годы? Только четвертое и в какой-то мере третье.А о пятом – о русской литературе – и вспоминать нечего. Разве что – в связи с праздником сквернословия на печатных страницах.Мат – самая экспрессивная область русского языка. Наши "трехбуквенные" шутя побивают английские "четырехбуквенные". О человеке уважительно говорят: "Талантливо матерится!"Матерятся политики и военачальники, писатели и художники, банкиры и бизнесмены.
Раздел начинается с классических од Баркова, Елагина, Олсуфьева и других авторов XVIII в. Далее идут поздние тексты, все более и более удаляющиеся от канонов классической оды.
Книга известного историка литературы, доктора филологических наук Бориса Соколова, автора бестселлеров «Расшифрованный Достоевский» и «Расшифрованный Гоголь», рассказывает о главных тайнах легендарного романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», включенного в российскую школьную программу. Автор дает ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги, ставшей едва ли не самым знаменитым романом XX столетия. Кто стал прототипом основных героев романа? Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака? Как преломились в романе взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский? Как великий русский поэт получил за этот роман Нобелевскую премию по литературе и почему вынужден был от нее отказаться? Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора? Как трансформировалось в образах героев «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и Октябрьской революции 1917 года, его увлечение идеями анархизма?
«Верните Себе Здравомыслие» – это книга, которая объясняет базовые положения общей семантики более простым, кратким и доступным языком в сравнении с 900-страничной формулировкой Альфреда Коржибски – Science and Sanity, а также даёт множество полезных и простых рекомендаций для практики и применения принципов Общей Семантики в повседневной жизни. Рекомендована к прочтению всем интересующимся данной дисциплиной, а также тем, кто желает приобрести новые навыки решения жизненных проблем. Третье издание.
Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга о тайнах и загадках археологии, этнографии, антропологии, лингвистики состоит из двух частей: «По следам грабителей могил» (повесть о криминальной археологии) и «Сильбо Гомера и другие» (о загадочном языке свиста у некоторых народов мира).