Блуждающий в темноте - [85]
Зачеркнутых.
Я начал рассказ с событий субботней ночи и с вывода, к которому пришел.
Мартин Вик в течение нескольких лет спал с Мэгги Мур. Стал отцом ребенка, которого Фрэнк неохотно растил как своего собственного. Обнаружил измену, хламидиоз и стал жестоким домашним тираном. Я по-прежнему не сомневался в его невиновности. Ведь он много лет пытался искалечить человека, которого считал убийцей.
Кевин Блейк упек Мартина Вика за решетку, вынудил его подписать текст признания, который тот едва разбирал, затем, в подтверждение своей версии событий, подбросил улики и накропал бестселлер. Лиззи Мур осталась жива и обеспечила Вику алиби, доказав, что полиция скрыла истинную картину. В результате Кевин Блейк пришел в больницу и убил Вика, чтобы тот не поведал общественности правду.
То была лишь малая часть истории, так что про себя я тоже написал. Как добыл задорого фальшивый паспорт. Как несколько лет снимал небольшие суммы наличных со счета. Как собрал сумку, намереваясь бросить расследование и исчезнуть из поля зрения Зейна Карвера. Как Луиза Янковски выкрала сумку, стала меня шантажировать, вмешалась в расследование. Наконец я дошел до случившегося на крыше. До бесполезной, бессмысленной смерти Наоми и появления неизвестного в маске, который спас мне жизнь.
Написал про каждый эпизод лжи и нарушения закона.
Вернулся Паррс, забрал у меня блокнот и уселся читать в углу. От мокрого пятна на простыне тянуло холодом, я задрожал в ознобе. Паррс не смотрел на меня, но его явно удивляла моя откровенность.
— Не понимаю, — сказал он. — Если ты не был в сговоре с Янковски, почему просто не отдал ей телефон в ту ночь? Или не уничтожил?
Я протянул руку за блокнотом и написал: «Жизнь Эстер».
— Надо же, ведь ты мог запросто опровергнуть все эти подозрения, — сказал Паррс. — А мы-то гадали, как тебе удалось пристрелить Янковски и избавиться от оружия. Человека в маске узнал?
Я покачал головой.
— Фрэнк Мур и Кевин Блейк находились под арестом, — задумчиво сказал Паррс. — И я уже проверил данные с камер наблюдения по Карверу. Он был дома с женой и ребенком. Похоже, у тебя появился ангел-хранитель.
Я не разделял его уверенность.
— Слабое утешение, но я рад, что ты напрямую не участвовал в сговоре. — Суперинтендант посмотрел мне в глаза и кивнул. — У меня две новости: хорошая и плохая. Плохая: я никак не смогу тебя защитить. Для нас все оборачивается самым жутким образом. Бывший детектив-инспектор сажает в тюрьму невиновного, а Фрэнк Мур устраивает ему там пыточную. Так что Чейз желает глубокой чистки рядов. Велика вероятность, что ты по первости окажешься в общей камере в «Стренджуэйз». Мы не можем демонстрировать выборочное отношение к заключенным. Отсадят при первом проявлении агрессии в твою сторону. Советую как можно раньше подраться с каким-нибудь доходягой.
Я не пошевелился.
— Впрочем, есть и просвет. Хорошая новость: похоже, меня повысят. Вчера вечером мы со старшим суперинтендантом Чейз пришли к соглашению относительно обстоятельств смерти Тессы Кляйн. В отсутствие новых свидетельств решено признать ее смерть самоубийством и прекратить поиск останков.
Паррс снова отошел к окну, слился с серым небом. Он не отбрасывал тени, и временами мне казалось, что его вообще не существует, что ничего этого нет. Увы, боль в челюсти говорила об обратном.
— Зубы, которые ты мне принес, сожгли, — продолжал Паррс. — Ты был прав, Чейз поручила Кляйн под прикрытием подобраться к Карверу. Хотела, чтобы ей принесли его голову на блюдечке, чтобы обеспечить себе беспрепятственное восхождение по карьерной лестнице. Похоже, она недооценила Карвера. Согласно рабочей версии, у него с Кляйн завязалась интрижка. Он убедил ее, что все серьезно, и, как только она уволилась, разделался с ней. — Паррс обернулся и увидел выражение моего лица. — Не волнуйся, мы от него не отстанем. Наоборот, за этим к тебе и приставили констебля Блэк. Твою тень, которая по крупицам должна была собрать информацию о твоих отношениях с Карвером, а потом заняться непосредственно им. — Паррс направился к выходу, но у двери задержался. — В одном ты ошибся. На крыше Янковски застрелила не Блэк, а Эстер. Блэк дала ей свою парку, погреться. Сама отделалась ударом по голове. Сильное сотрясение, но с ней все будет в порядке. Полагаю, после всего, что случилось, она готова заняться Карвером. Как считаешь? Хорошая работа, сынок. Ты сделал все, чего мы от тебя ожидали, только на свой манер.
Когда он сказал, что Наоми жива, я испытал ни с чем не сравнимое чувство. Сжал челюсть как можно сильнее и проговорил сквозь скобы:
— Посмотрите сюда.
Паррс повернулся. Насмешливо покосился на испарину у меня на лбу.
На руки, вцепившиеся в простыни.
— Пошлете ее к Карверу, и я вас урою.
— Если бы взглядом убивали, я бы, возможно, воспринял тебя серьезно. Но ты не в том положении, чтобы угрожать. Тебя переведут в «Стренджуэйз» через пару дней. Расскажешь потом, как тебе битое стекло в качестве приправы.
— Сколько у человека зубов? — прошипел я.
Рот нормально не открывался, глотать было больно, на губах пузырилась слюна.
Паррс подался поближе, чтобы расслышать:
Впервые на русском — продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов 2017 г. (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник по ночной смене детектив-инспектор Сатклиф приезжают на вызов в закрытый «Отель-палас».
Впервые на русском – «лучший британский дебют в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Детектив-констебль Эйдан Уэйтс попался на краже кокаина из сейфа с вещественными доказательствами; теперь Эйдану грозит увольнение из полиции, а то и под суд могут отдать. Отличное прикрытие для того, чтобы внедриться в опутавшую весь Манчестер наркоторговую сеть, известную под названием Франшиза, и выявить в рядах полиции «крота», благодаря которому Франшиза и ее глава Зейн Карвер вот уже десять лет остаются безнаказанными.
«Что происходит с пропавшими девушками? С такими, как Зоуи Нолан?» Ночью 17 декабря 2011 года девятнадцатилетняя студентка Манчестерского университета Зоуи Нолан вышла с вечеринки в общежитии – и пропала. Длительные полицейские поиски не дали никаких результатов. Через семь лет писательница Эвелин Митчелл решает провести свое расследование и заново опрашивает друзей и родственников Зоуи. В чем-то их истории сходятся, в чем-то – противоречат друг другу, рисуя тревожную картину тайной жизни пропавшей девушки.
«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.
Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.Эд Макбейн – это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В станице Новоорлянская, где случайно оказывается Турецкий, творятся темные дела. Спасаясь от преследования местных милиционеров, он становится случайным свидетелем заговора между ограбившим его в поезде казачком и бандитом. Они обсуждают план ограбления вагона с золотом. Оказавшись между молотом и наковальней, Турецкий видит только один выход. Своим замыслом он делится со своим спасителем - бывшим начальником милиции Володей. Тот соглашается помочь московскому «важняку», поскольку давно возмущен беспределом, царящим в родной станице.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!