Билет на удачу - [53]

Шрифт
Интервал

«Я тебе говорил», – читаю в устремленном на меня взгляде Тедди. И Чарли смотрит на меня с такой искренностью, что мне становится слегка не по себе.

– Ну ладно. Я слышал, билет Тедди подарила ты, – переводит тему Чарли. – Это потрясающий подарок. Жаль, не я его сделал. Но теперь Тедди с его мамой ни в чем не нуждаются, и это очень много для меня значит. Спасибо тебе. – Он прижимает ладонь к груди. – От всего сердца.

– Пожалуйста, – удается выдавить мне, и Чарли сверкает улыбкой, которая еще больше выбивает меня из колеи. Трудно не поддаться его чарам.

– Тедди как раз рассказывал мне, что они возвращаются в наш старый район… – говорит Чарли так, будто забыл, почему им пришлось оттуда уехать.

– О. – Нахмурившись, я поворачиваюсь к Тедди: – То есть ты уже скупил квартиры? – Не знаю, почему эта новость выводит меня из равновесия. Но мне ужасно неприятно, что он мог купить здание – целое здание! – и не сказать мне об этом.

– Я сделал владельцам квартир предложения, – отвечает Тедди. – Не все сразу дадут ответ.

– Кое-кто тут скоро заделается магнатом недвижимости, – с явной гордостью произносит Чарли, а затем бросает взгляд на часы. – Эх, Ти, мне пора. Нельзя заставлять ждать клиентов. Увидимся завтра?

– А то!

Тедди вскакивает обнять отца, и мое сердце снова смягчается. Я знаю, как долго он этого ждал.

– Надеюсь, с тобой тоже еще увидимся, Элис. – Чарли останавливается у двери. – Где тут легче всего поймать такси?

– За углом. – Тедди достает бумажник и вытаскивает из него стопку двадцаток. – Возьми. Этого должно хватить.

– Не нужно, – отмахивается Чарли.

– Возьми, – настаивает Тедди, протягивая деньги, однако Чарли с задорной улыбкой отказывается от них.

– Мой сын, – подмигивает он мне. – Миллионер.

Дверь за ним закрывается, и мы с Тедди молчим. Я стою спиной к нему, пытаясь подобрать слова для того, что собираюсь сказать. Однако не успеваю и рта раскрыть.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – заявляет Тедди, плюхаясь обратно на диван. – Но ты ошибаешься. Отец изменился. Мы с ним все утро проговорили. Он сейчас живет другой жизнью.

Я поворачиваюсь к нему, не зная, с чего начать.

– Тедди, – произношу мягко. – Ну не может быть, чтобы все так совпало.

– Ты слышала его. Он здесь по делам. И остановился в «Четырех сезонах»!

– Это ничего не значит.

– Конечно, значит. Слушай, когда случилась вся та хрень, у отца даже не осталось денег на авиабилет. Нам пришлось занимать деньги у дяди с тетей, для того чтобы он вернулся из Лас-Вегаса домой. Отец был в полном раздрае. Ужас, что тогда было.

– Я помню.

– Понятное дело, ему потребовалось какое-то время, чтобы встать на ноги. Он здесь не волшебным образом оказался. Ему пришлось преодолеть немало препятствий. Но люди могут измениться. Отец регулярно ходит на групповые встречи, и он целый год не играл. Перемены не за один миг произошли. Он работает над собой. И сейчас он всего лишь хочет провести со мной несколько дней, пока будет в нашем городе, а ты сразу делаешь вывод…

– Что говорит твоя мама?

– Ну, она не настолько подозрительна, как ты.

– Но?..

Тедди насупливается:

– Она знает, что это всего на несколько дней, и не отговаривает меня от встреч с ним. Говорит, мне решать – общаться с ним или нет. – Последнее предложение он произносит с вызовом, вздернув подбородок. Похоже, это далеко не все, что сказала ему мама. – А я хочу с ним общаться.

– Как скажешь. Я просто хотела убедиться, что ты…

– Прекращай. Хватит, ладно? Он мой отец, а не твой, – с жаром восклицает Тедди. – Ты не знаешь, каково мне.

Он не хотел сказать ничего плохого, но его слова – удар в сердце, и я поспешно опускаю взгляд в пол, не в силах смотреть на него. Но я чувствую, что Тедди тушуется, пораженный выскочившими словами.

– Прости, – торопливо извиняется он. – Я не в том смысле.

– Ничего.

Тедди вздыхает:

– Просто… знаешь, как приятно снова видеть его.

– Знаю. – Я подхожу и сажусь рядом с ним. Устало откидываюсь на подушки.

– Отец хочет прийти в понедельник на лодочные гонки.

– Он все еще будет в городе?

Тедди кивает, и я стискиваю зубы.

– Будь осторожен, ладно? Ты всегда такой доверчивый… Это одна из лучших твоих черт, но теперь, когда у тебя столько денег…

– Ну, честно, Эл! Клянусь, он здесь не за этим!

Сомневаюсь. Мое воображение не настолько безгранично – или я не настолько благодушна, – чтобы поверить в то, что Чарли, не видевший сына шесть лет, объявился в городе как раз в тот момент, когда его сын выиграл сто сорок миллионов долларов. Однако доказывать это сейчас абсолютно бесполезно. Поэтому я киваю.

– Просто будь осторожен, – повторяю я. – У тебя есть то, чего так сильно жаждут другие, и многие будут счастливы использовать тебя.

– Знаю, – соглашается Тедди, но я вижу, как страстно ему хочется верить в обратное, как он решительно настроен не думать о подобном.

– Если твой отец собирается прийти на лодочную гонку, то нам, наверное, стоит ее закончить.

– Да, все же в лодочной гонке лучше с лодкой участвовать, чем без, – шутит Тедди.

– Мы с дядей Джейком нарисовали чертежи и нарезали картон. Теперь в бой вступаешь ты.

– Вооруженный скотчем.

– Точно.

– Может, сегодня поработаем над лодкой?


Еще от автора Дженнифер Смит
Заметки о любви

Восемнадцатилетнего Хьюго бросила девушка, с которой он встречался три года. Теперь пропадут два билета на поездку через всю Америку. Загвоздка в том, что билеты куплены на ее имя и обмену не подлежат. Но парень делает пост в социальных сетях и надеется, что в мире найдется еще одна Маргарет Кэмпбел. Маргарет мечтала вырваться из привычной рутины и откликнулась на сообщение. Они встретились на вокзале, не подозревая, какие неожиданные приключения ждут впереди.


Статистическая вероятность любви с первого взгляда

На счету Дженнифер Смит уже несколько превосходных подростковых романов, заслуживших широкий успех. Ее произведения переведены более чем на 28 языков мира.Героиня романа «Статистическая вероятность любви с первого взгляда» — обычная американская девчонка Хедли Салливан — оказывается в довольно сложной жизненной итуации.Как правильно построить отношения с близкими людьми, когда в семью пришли разлад и непонимание? Простить и понять? Или затаить злобу и обиду? Если сможешь простить, сердце откроется для большой любви.


На что похоже счастье

Июнь – самая нелюбимая пора для семнадцатилетней Элли О’Нил. Крошечный городок на берегу океана, где она живет, с наступлением лета каждый год наводняют туристы, а в этом году к ним должны присоединиться еще и члены съемочной группы, приехавшие на натурные съемки. Даже появление в городке голливудского сердцееда Грэма Ларкина не может поднять ей настроение. И все-таки в жизни Элли есть нечто такое, что делает ее очень счастливой. Несколько месяцев назад Элли по ошибке получила по электронной почте письмо, и с тех пор она ведет переписку с загадочным незнакомцем.


Рекомендуем почитать
Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.