Безупречная леди - [21]

Шрифт
Интервал

— Вы действительно хотите знать? Хорошо, я вам скажу. Меня интересуете вы, а не брак с вами, а вас интересует брак, а не я. Боюсь, эти противоречия не разрешить. Хотя пока вы будете искать подходящую кандидатуру, мы могли бы... если вы не против...

— Пока я буду искать? — На его лице отразилось удивление. — Вы предлагаете?..

Квентин запустил руку в свои черные волосы и издал странный смешок. Через несколько секунд он произнес, выделяя каждое слово:

— Вы предлагаете стать моей любовницей, а не женой?

— Я бы не стала формулировать это так, но по сути дела, да, — призналась она.

— У меня нет слов! - воскликнул Квентин Клафф. — Вы не перестаете меня удивлять. Кажется, вы все обдумали?

Керри наклонилась и стала изучать узор на ковровом покрытии. Что на нее вдруг нашло? Он что-то подсыпал ей в кофе?

После продолжительной паузы, Квентин произнес:

— Это переутомление. Вам надо отдохнуть. — Его голос прозвучал, немного растерянно.

— О Боже! Неужели я вас смутила! — Театральным жестом она возвела глаза к потолку и сложила ладони у груди. — О, извините меня, пожалуйста, я совсем не понимаю, что говорю. Да, вы правы, перепады настроения, непредсказуемое поведение — это все следствие нерегулярного сна.

Квентин приложил указательный палец к ее губам, прерывая поток признаний.

— Я не смущен. Просто... — Он вдруг взял ее лицо в свои ладони. — Я в состоянии постоянного возбуждения с тех пор, как встретил тебя. И... как прикажешь реагировать на такое предложение? - спросил он, усмехнувшись грудным смехом, который усилился, когда взгляд Керри, против ее воли, скользнул по великолепно-сложенному мужскому торсу вниз.

— Видишь, я не преувеличиваю.

Клафф приблизился к ней, и насмешка исчезла с его лица. На своей щеке Каролайн почувствовала легкое, как перышко, и теплое, как весенний ветерок, его дыхание, от которого у нее вся кожа покрылась мурашками.

— Я хочу любить тебя прямо здесь, прямо сейчас, — прошептал он, и ее тело подалось к нему, словно они были связаны невидимой ниточкой, за которую он сейчас потянул. - И отдал бы все, что угодно, за несколько часов наедине, чтобы показать, как сильно хочу тебя.

Как же тяжело говорить, когда ты изнываешь от желания, но Керри заставила себя произнести:

— Так ты согласен на мои условия?

Их губы почти соприкасались.

— Черт возьми, нет!

Керри отпрянула назад.

— Но ты сказал... — начала она протестующим тоном.

Квентин провел пальцем по ее нижней губе.

— Я сказал, что хочу тебя. Но наша близость случится только при выполнении моих условий.

Что такое? Обычно Каролайн держалась за несколько миль от мужчин, которые диктуют свои условия, а теперь ее так тянет к этому деспоту, что просто нет сил сопротивляться.

— Но ты сказал... — продолжала настаивать она.

- Сейчас, когда я узнал, что ты тоже хочешь меня, думаешь, я соглашусь на меньшее?

— Только сейчас узнал? Разве ты не замечал этого раньше?

Он слегка наклонил голову.

— Приятно слышать такое. Поверь, тебе понравится быть миссис Клафф, — пообещал он. — Но оставим пока эту тему. Ты очень устала. Рядом, в спальне, больной ребенок... Такая атмосфера не располагает к романтике.

А до сих пор вполне располагала!

— По-моему, нет ничего менее романтичного, чем брак по расчету.

Квентин пожал плечами.

— Любой брак превращается в то, что двое из него хотят слепить, — задумчиво произнес он и, сняв цветастое покрывало с диванчика-канапе, добавил: — А теперь к проблемам насущным. Ложись сюда и поспи хоть чуть-чуть. Я присмотрю за Беном, если ему что-нибудь понадобится.

— Не глупи.

— Тай, Керри не считает нужным взять тайм-аут и отдохнуть немного, пока я подежурю. Каково твое профессиональное мнение? — спросил он вошедшего доктора, который так долго мыл руки, что можно было подумать их у него не две, а все двадцать.

Каролайн, не заметившая сначала появления мистера Бернама, слабо ему улыбнулась.

— Мое профессиональное мнение: вам не стоит отказываться от возможности отдохнуть. А личное мнение, — добавил он, посылая в сторону Клаффа хитрую улыбку, — спорить с Квином — бесполезная трата времени. И если аргументы не действуют, он идет напролом и своим натиском все равно сломит любое сопротивление. А за его состояние волноваться не стоит. Квентин из тех людей, которым достаточно поспать пару часов, чтобы снова восстановить силы.

— Это сговор? — Керри переводила взгляд с одного мужчины на другого, невольно задерживая его на Квентине. Она слишком устала, чтобы контролировать свои действия.

— Хорошо, пойду посмотрю, как там Бен, и тогда, может быть, прилягу ненадолго... — Девушка подавила зевок и предпочла не заметить, как двое обменялись понимающими взглядами. — Но ты должен пообещать, что разбудишь меня, если Бену что-то понадобится!

— Даю слово.


Керри вытащил из сна аромат свежего кофе. Она потянулась и обнаружила, что у нее затекла спина.

— Проснулась! Проснулась! - заверещал детский голосок. — Можно теперь посмотреть мультики?

Энди в пижаме с медведями и с поджаренным тостом в руке пританцовывал, ожидая ответа на свою просьбу.

Керри только успела откинуть одеяло, как в комнату вошел Квентин. При виде этой высокой, излучающей жизненную энергию фигуры, остатки сна сразу же покинули Керри, и все ее чувства сразу же вновь обострились в ней.


Еще от автора Люси Рэдкомб
Маскарад любви

Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…


Каприз судьбы

У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…


В объятиях тирана

"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?


Одна ночь

Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?


Ошибка Дон Жуана

Он испанец, красавец и богач, он умеет любить, и ни одна женщина не может ему отказать... Дон Жуан? Нет, его имя Родриго Альба. Однажды, в притоне торговца наркотиками, которого Родриго поклялся уничтожить, неистовый испанец встречает белокурую англичанку, которую ошибочно принимает за доступную и готовую на все красотку. Его ошибка оказывается... Роковой? Скорее, судьбоносной.


Укус змейки

На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.


Рекомендуем почитать
Лентa любви

История о застенчивой, скромной и неуверенной в себе девушке по имени Гризли Браун, которая всегда славилась одиночкой как в школе, так и в собственной семье. У нее не было друзей, она не верила в любовь и постоянно проводила время наедине с собой. Однажды к ней в класс приходит новенький Хайден Бартлет, который отличается поведением от других людей в ее окружении, и который в силу жизненных обстоятельств … полностью изменит ее жизнь.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.