Безрассудная любовь - [99]

Шрифт
Интервал

Каньон постепенно сужался, а под ногами девушки похрустывала каменная крошка. Поначалу Жанна думала, что она насыпалась сюда в результате падения камней со скал, но чем дальше она углублялась в руины, тем прочнее утверждалась во мнении, что крошка появилась здесь в результате осыпания тропы, ведущей из секретной долины во внешний мир.

С возрастающим волнением девушка ехала на лошади по остаткам того, что когда-то давно могло быть тщательно проложенным проходом, поднимающимся вверх в каменной стене, окружающей долину. Из-под копыт Зебры сорвался камешек и покатился вниз, к Люциферу, идущему следом. Кобыла нервно заржала, выказывая свое недовольство тем, что ей приходится следовать по непрерывно сужающемуся пути, ведущему, как ей казалось, в никуда.

— Тихо, девочка, тихо, — успокаивающе произнесла Жанна, поглаживая Зебру. — Здесь нет ничего и никого, кроме нас с тобой, Люцифера да камней. Тени только выглядят пугающими, а на самом деле вполне безобидны. Это всего лишь воздух.

И Зебра, подчиняясь голосу девушки, взбиралась все выше по крутой тропе. Надежды Жанны таяли с каждой секундой. То, что когда-то представляло собой широкий проход, сейчас являлось не чем иным, как обычным наслоением каменной крошки.

Вскарабкавшись на особенно крутой уступ, Зебра уперлась в сплошную скальную породу. Ничего даже отдаленно напоминающего тропу видно не было. Очевидно, Жанна приняла за древний проход просто крутой скат горы.

Долгое время она молча сидела на спине лошади, уставившись в пространство невидящим взглядом, тяжело переживая крушение своей надежды. Как бы Безумный Джек ни попадал в долину, путь его пролегал не здесь. Другие возможные варианты — случайные разломы и скользкие трещины, испещрившие каменную стену в самом узком месте долины, точно не вывели бы на поверхность плато.

Но иного выбора, кроме как попробовать поискать другой выход, у Жанны не было. Даже самый узкий из них был бы для них спасением, ведь они не могли проскользнуть мимо Каскабеля и его мятежников, расположившихся у расселины, подобно стае голодных котов у мышиной норки.

Места едва хватало для того, чтобы Зебра могла развернуться и спуститься вниз к руинам, откуда они начали поиски. Люцифер, видя, что кобыла поворачивает назад, с готовностью последовал ее примеру и быстро сбежал вниз, радуясь освобождению из узкого прохода в каменной стене. Зебра полностью разделяла его чувства.

Они спустились примерно на сотню футов, когда Жанна увидела узкую трещину, не замеченную ранее, так как она соединялась с основной расселиной под косым углом и была скрыта за каменной насыпью. Девушка немедленно повернула Зебру в ту сторону. Кобыла дергала головой, выражая таким образом нежелание забираться в узкую расселину.

— Давай же, девочка, — уговаривала Жанна. — Там только камни, да тени, да, может быть — я очень на это надеюсь, — путь, который выведет нас на свободу.

Зебра даже не пошевелилась.

Девушка наконец решила воспользоваться поводьями недоуздка, а не собственными руками, чтобы направлять кобылу. Тай недаром настаивал, чтобы она приучила лошадь к этому приспособлению! Кобыла неохотно отступила от Люцифера и вошла в расселину. Та, постепенно расширяясь, показалась Жанне даже просторнее той, через которую она всегда попадала в секретную долину и у которой сейчас караулили друг друга Тайрелл и мятежник.

Осматривая каменные стены ущелья, Жанна обнаружила, что во многих местах их как будто специально расширяли, да еще и прорубали ступеньки, которые, конечно, со временем были размыты дождями, но все же давали копытам мустангов более или менее надежную опору.

К удивлению девушки, Люцифер последовал за ними, словно не желая упускать из виду свою подругу в паутине каменных трещин. Проход, извиваясь змеей, поднимался выше в теле плато с западной стороны.

В некоторых местах, Жанна была уверена в этом, скалу прорубали специально, чтобы проделать проход, в других же каменные стены обработали силы природы — ветер, вода и солнце. Замечая зарубки на камнях, она гадала, были ли они нанесены человеком или появились после оползней.

Проход снова сузился, превратившись в одно из тоненьких ответвлений, в изобилии прорезывающих тело плато с западной стороны. Зебра без понуканий стала подниматься вверх, к солнцу, подальше от теней, живущих в древних руинах. Заслонив глаза от яркого света, Жанна всматривалась, ожидая увидеть проход, но заметила лишь боковую трещину в скале, слишком маленькую, чтобы в нее можно было протиснуться. Медленно повернув Зебру назад, она едва сумела подавить крик удивления, так как они взобрались почти на самую вершину стены, опоясывающей секретную долину.

— Отсюда должен быть выход, — вслух произнесла девушка, рассеянно поглаживая лошадь.

Некоторое время она разглядывала сомнительную боковую трещину, под углом прорезывающую скалу. Она с одинаковым успехом могла или не могла вывести на поверхность плато. Если эта расселина закончится тупиком, Жанна окажется в ловушке, ведь Зебре негде будет развернуться, чтобы спуститься обратно.

Девушка соскользнула со спины кобылы и дотронулась до ее морды, подавая команду животному оставаться на месте. Насторожив уши и нервно втягивая ноздрями воздух, Зебра наблюдала, как Жанна исчезла в трещине. Девушка оглянулась лишь однажды, желая убедиться, что лошадь никуда не убрела.


Еще от автора Элизабет Лоуэлл
Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Только он

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.


Очарованная

Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


Только моя

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.