Безрассудная любовь - [101]
— Я как раз была там, но услышала выстрелы и поспешила к тебе.
Медленно опустив карабин, Тай повернулся к Жанне:
— Почти на поверхность, говоришь? И насколько далеко в твоем понимании это «почти»?
— Я не знаю. Когда я пропала из вида, Зебра начала ржать и Люцифер поднял такой гвалт, что мне пришлось вернуться, чтобы успокоить их. Затем раздались выстрелы, и я испугалась, что они добрались до тебя, ведь тебя некому прикрыть, пока ты перезаряжаешь оружие. — Девушка быстро прикрыла глаза. — В общем, я поспешила к тебе.
— Насколько далеко это «почти»? — спокойно переспросил Тай.
— Сотня футов, а может, сотня ярдов или четверть мили. Я не сумела разглядеть.
— Ты могла бы побиться об заклад собственной жизнью, что это тропа ведет на свободу?
— А разве у нас есть выбор?
— Вероятно, нет. Если Каскабель уже не спешит сюда, то сделает это, как только слухи достигнут его ушей. А пока мы имеем дело по крайней мере с восемью здоровыми индейцами и двоими ранеными, причем, все они находятся под прикрытием да только и ждут, чтобы мы показались из расселины.
— Что, если мы дождемся темноты?
— Попытаться стоит.
— Но?..
— Шансы, что мы выберемся отсюда живыми, настолько ничтожны, что о них нечего и говорить, — прямо сказал Тай. — Темнота, которая скроет наши передвижения, скроет и передвижения мятежников. Даже сейчас они подбираются все ближе к расселине, прикрывая друг друга. К наступлению ночи они заткнут нас здесь, как пробка бутылку. Тогда им просто останется дождаться, когда у меня закончатся патроны.
Больше ничего говорить Тайреллу не требовалось. Девушка могла и сама закончить его мысль.
— Давай обсудим другую возможность, — продолжал он. — Раз ты сумела отыскать тропу с этой стороны долины, то существует вероятность, что мятежники обнаружат ее с противоположной стороны. А стимул у них благодаря видению Каскабеля хороший — твои волосы.
Жанна кивнула с несчастным видом. Она и сама думала о том же.
— Большую часть пути мы можем проделать верхом.
— Но не всю?
— Этот проход предназначен для людей, не для лошадей.
Тай ничего другого и не ожидал. Продев руки в лямки рюкзака, он повел плечами, устраивая его на спине поудобнее, и произнес:
— Пошли. До наступления темноты у нас всего несколько часов.
Жанна сделала было шаг, как ее осенила неприятная мысль:
— Что случится, если индейцы попадут в долину до того, как нам удастся оттуда выбраться?
— Я порядком напугал их. Но если это все же произойдет, — он пожал плечами, — я смогу задержать их, а ты в это время пройдешь по древней тропе.
— Если ты считаешь, что я оставлю тебя…
— Если я скажу тебе, что нужно идти по тропе, — спокойно перебил ее Тай, — ты, черт побери, сделаешь это без пререканий. Ясно?
Не говоря ни слова, девушка развернулась и быстро углубилась в расселину. Тай не отставал. Оказавшись в долине, они увидели мустангов, которые, стоя рядышком, настороженно взирали на вход в расселину. Жанна быстро вскарабкалась на Зебру и, дождавшись, когда Тайрелл закрепит на спине Люцифера седельные сумки с золотом, которые были спрятаны поблизости, пустила кобылу галопом.
Лошади быстро покрыли расстояние до руин и слегка замедлили бег, когда долина сузилась и земля стала каменистой. Летящие из-под копыт камни с громким стуком скатывались вниз, а мустанги поднимались все выше по скалам. Люцифер, несмотря на вес золота и своего седока, следовал за Зеброй без малейших усилий. Он действительно обладал недюжинной силой и проворством, к тому же полностью оправился от раны, нанесенной ему ружьем Джо Труна.
Не раз Таю казалось, что Жанна заблудилась, но она находила путь в извилистой паутине трещин и камней. Забравшись на очередную возвышенность, Зебра замерла на месте, и Тай подумал, что девушка все же сбилась с пути. Луч надежды, суливший чудесное спасение из этой смертельной ловушки, стал угасать в его душе.
Жанна обернулась и посмотрела на него в упор:
— Дальше лошадям не пройти.
Не успел он ответить, как девушка спешилась и, поправив на спине небольшой сверток с пожитками, ступила на узкую каменную кромку над пропастью. Тай тоже спешился и теперь в ужасе смотрел на долину, видневшуюся далеко внизу.
— Боже всемогущий, — прошептал он, борясь с желанием позвать девушку обратно, но боясь отвлечь ее внимание.
Со стороны расселины донесся звук ружейного выстрела, свидетельствующий, что мятежники снова пошли в наступление. Повернувшись, Тай устремил взгляд на восток. Ему не было видно место, где расселина выходила на луг, но он легко мог себе вообразить, что, когда индейцы окажутся в долине, они все равно заметят их, распростертых на скале, как мухи на стене. Это лишь вопрос времени.
Когда девушка исчезла в расселине, Зебра стала жалобно звать ее. Люцифер вторил ей более громко, и звук, отражаясь от каменных стен, разносился далеко вокруг. Тай поспешил заткнуть жеребцу ноздри, чтобы заставить его замолчать. Люцифер замотал головой, выражая недовольство, но Тай не уступал. Вместо этого он ласково заговорил с животным, успокаивая его и страстно надеясь, что ржание не привлекло внимание мятежников.
— Тихо, мальчик, тихо, — приговаривал он. — Вы с Зеброй снова станете свободными, очень скоро. А пока помолчи, стой спокойно и дай мне снять с тебя подпругу.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…
Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…
Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
После смерти старого барина в Протасовку прибывают сразу двое незнакомцев: молодой франт Жорж Скей и Сашенька, дочь друга покойного барина. У каждого из них есть собственная тайна, и их появление в имении вовсе не случайно. Что они ищут здесь и какие сюрпризы ждут всех обитателей Протасовки, остается только догадываться…
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.