Безмолвный пруд - [4]
Иногда дедушка снился ей, и эти сны были настолько реальными, что Сюзан просыпалась в уверенности, что дедушка вернулся. Но на нее с новой силой наваливалась тоска.
Ей не терпелось вновь увидеть старую мельницу. Она была единственным, что осталось Сюзан от дедушки.
Туманным майским утром машина вновь доползла по разбитым колеям до Мэрдокс-Миллз. И пока дядя и тетя разбирали вещи в арендованном домике, Сюзан решительно захромала через лес к старой мельнице.
Она ступила на мельничный мост, под которым журчала вода. На другом конце моста в тумане она разглядела женщину, закутанную в длинный плащ с капюшоном.
Сюзан замерла. Ей не хотелось встречаться с незнакомкой на мосту. Но фигура внезапно растаяла в тумане. Сюзан прищурилась, всматриваясь в даль, но больше ничего не увидела. Однако на каменном мосту остались мокрые следы…
Перебравшись на другой берег, Сюзан подошла к воротам, утопавшим в зарослях сирени. От аромата сирени, пропитавшего туман, у нее слегка закружилась голова. Девочка открыла скрипучие ворота и посмотрела по сторонам — женщины в длинном плаще нигде не было видно.
За воротами начинался заросший, запущенный сад: высокие лиловые ирисы выглядывали из сорной травы, на усыпанную гравием дорожку свешивались гроздья дицентры — «разбитого сердца». Впереди сквозь туман проступала стена из известняка и дерева.
Сюзан присела, чтобы сорвать нежный цветок «разбитое сердце». Она не сомневалась, что сад такой же старый, как и мельница. Кто посадил его?
Девочка вздохнула. Как жаль, что она невнимательно слушала рассказы дедушки о роде Мэрдок. У нее в голове перемешались все имена и даты. Кажется, была одна девушка со странным, старомодным именем…
— Мод! — прозвучал над правым ухом Сюзан горестный голос. — Меня зовут Мод Мэрдок!
Сюзан с трудом поднялась.
— Кто это? — прошептала она.
— Не дай им продать мелъницу, — снова послышался тот же голос.
— И не дай разрушить ее! — добавил другой голос, уже над левым ухом Сюзан, Этот голос был старческим, хрипловатым, похожим на дедушкин.
— Дедушка? — крикнула Сюзан в туман. — Дедушка, ты здесь?
Но ей никто не ответил. Туман заклубился вокруг мельницы и вдруг рассеялся, а на каменной стене Сюзан увидела ярко-красную табличку «Продается».
К ее горлу подступили рыдания, но она сдержала их. Ее сердце бешено колотилось.
— Кто здесь? — наконец выговорила она. — Я вас не вижу!
Внезапно девочка почувствовала, что к запаху сирени примешивается резкая вонь гари, какая долго держится в воздухе после фейерверков.
— Глупая девчонка! — прошептал чей-то голос с английским акцентом. — Мельница будет продана. Мы добьемся этого!
Сюзан хотелось броситься прочь, но ее ноги словно вросли в мягкую почву сада, а седые пряди тумана опутали их.
Откуда-то послышался топот бегущих ног, он быстро приближался. Хрустел гравий на дорожке. Сюзан вдруг стало страшно обернуться. А если она никого не увидит?
— Берегись!
Едва прозвучал этот крик, как Сюзан услышала оглушительный треск, похожий на ружейный выстрел. Какая-то сила швырнула ее на сырую землю, да так, что у нее перехватило дыхание. В тот же миг что-то тяжелое рухнуло в нескольких сантиметрах от ее головы.
ГЛАВА 4
Сюзан не сразу обрела способность дышать: что-то огромное придавливало ее к земле. Внезапно это зашевелилось. От страха Сюзан вскрикнула.
— Кто ты?
— Хейден. Хейден Хиткот. С тобой все в порядке? — Похоже, Хейден запутался в ворохе сухих веток. Его лицо оказалось совсем рядом с лицом Сюзан, и она уставилась на него.
Хейден был несколькими годами старше девочки. Мягкие каштановые волосы юноши падали на его высокий лоб. Лоб был рассечен, из ранки над темно-карим глазом струилась кровь.
Взгляды их встретились… Потом Сюзан вдруг сообразила, что Хейден лежит на ней, а сверху на него давит огромная ветка с неровным концом. Значит, вот что за треск она слышала. Если бы эта толстая ветка ударила ее по голове…
— Ты спас мне жизнь, — ошеломленно произнесла Сюзан, — и пострадал сам! — Не задумываясь, она протянула руку и коснулась его окровавленного лба.
Хейден вздрогнул и покачал головой:
— Пустяки, царапина. Я видел тебя на мосту и решил пойти следом на всякий случай. После бури здесь полно веток, которые держатся еле-еле.
— Спасибо, — прошептала Сюзан. Они по-прежнему смотрели друг другу в глаза. — Я Сюзан Мэрдок. Я просто… хотела посмотреть сад.
— Он безнадежно запущен! — Хейден сбросил с себя ветку и поднялся. — Я собрал и спилил здесь целый грузовик сухих сучьев, по работы еще очень много… за садом давно не ухаживали. Но это уже неважно — скоро его продадут. — Он хмуро покосился на табличку «Продается».
— Мельницу хотят продать мои опекуны, а я — нет! — заявила Сюзан.
Хейден с удивлением уставился на нее, потом протянул руку, чтобы помочь ей встать.
У Сюзан упало сердце. Сейчас Хейден заметит ее искалеченную ногу, и на его лице отразится сначала удивление, а потом — отвращение или жалость. У Сюзан было миловидное личико, ореховые глаза, волосы оттенка меда, чистая кожа. Но стоило ей сделать несколько шагов, как люди, особенно мальчишки, отводили глаза!
— Я сама. — Сюзан поднялась. — Значит, ты здесь работаешь? — К ее удивлению, собственный голос вдруг зазвучал холодно и сухо, словно она обращалась к слуге.
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в подвале у Джо. Вздрагивая от каждого шороха, девочки внимают ее рассказу об окровавленных ножницах и разгневанном призраке. И это не вымысел, это реальность…
Четыре подруги ночуют на заброшенном чердаке старинного дома и при свете свечей слушают историю о маленькой девочке с золотыми волосами, таинственном призраке, жестокой мести и разбитой фарфоровой кукле...
На этот раз «полуночницы» слушают страшную историю Джо. В ней есть и страстная любовь, и измена, и смертельная опасность и месть…
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
На этот раз «полуночницы» собрались в небольшой кладовке магазинчика «Обожаемые наряды», торгующего старинной одеждой. Окруженные пыльными платьями, шляпами, туфлями и театральными драгоценностями, девочки с замиранием сердца слушают историю Луизы о голубом бальном платье, роковой любви и страшных семейных тайнах… Для среднего школьного возраста.
Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Команда «полуночниц» расположилась у походного костра. Затаив дыхание, девочки слушают историю Чарли о таинственном и зловещем черном призраке, появляющемся по ночам на лесных дорогах…
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.