Беженцы и победители - [30]
Солнце клонится к закату, а старика все нет. Гости благодарят его сына за гостеприимство, просят передать привет отцу и покидают хату. Парень вдруг начинает страшно нервничать: уходит куда-то за дом, возвращается, приставляет зачем-то лестницу к стене хаты. Успокаивается он, только заслышав конский топот. И не успевают пришельцы опомниться, как их окружает пограничный конный патруль.
Лица пограничников суровы, глаза смотрят настороженно.
— Бросай оружие! — приказывает старший патруля.
Секундное замешательство — и пришельцы, перебивая друг друга, путая украинские слова с русскими и чешскими, торопятся объяснить, кто они такие и зачем перешли границу. Взгляды пограничников заметно теплеют, в них даже сквозит сочувствие, а после того, как выясняется, что среди пришельцев есть коммунисты, пограничники угощают всех советскими папиросами. Добрый знак! Дорога до заставы кажется теперь Василу и его друзьям совсем короткой…
Впоследствии судьба не всегда им благоприятствовала. На их долю выпало немало невзгод я огорчений, но такое уж тогда было время…
Пункт назначения — Бузулук
Когда до райцентра Перелазовский, где Владя Эмлер преподает в средней школе немецкий, долетает весть о том, что враг подошел к Ростову-на-Дону, городок мгновенно преображается. Еще совсем недавно в нем проживало около двух с половиной тысяч человек, по большей части донские казаки. Теперь здесь становится малолюдно — каждый пятый сражается на фронте.
Провожая на фронт мужей и сыновей, женщины горько рыдают, а мужчины, хмурые и молчаливые, лишь нервно сжимают заплечные мешки, куда заботливые руки уложили домашнее сало, лепешки и черные сухари, вышитые кисеты с табаком-самосадом или жестяные коробки с махоркой.
Уходят на фронт и девушки. В числе первых — красавица Нюся из районной больницы. Домой она присылает цветные фотографии, на которых запечатлена в обнимку с каким-то лейтенантом. Розовые лица, розовые руки, зеленые мундиры, коричневые ремни. На обороте — размашистая надпись: «На память Дусе» — и приписка: «Покажи Коле». Наверное, девушка пытается таким образом отомстить за невнимание к себе. Но — увы! — месть парня не настигнет: Коля вместе со сверстниками уже ушел на фронт. И кто знает, доведется ли ему когда-нибудь увидеть эту фотографию, на которой Нюсю так нежно обнимает незнакомый молоденький лейтенант?
Неожиданно в Перелазовский прибывают новобранцы. Из них здесь будут формировать стрелковый батальон. На широкой площади перед школой и на полях за рекой они тренируются с раннего утра до позднего вечера. За две недели из них нужно сделать настоящих солдат. Для нормальной учебы нет времени: потери на фронтах большие, а немцы все наступают. Едва добравшись до тепла, новобранцы сразу раскисают, и хозяйки помогают им стянуть промокшие валенки, ватные брюки и телогрейки и с трудом заставляют их выпить горячего чая.
Учительница математики, эвакуированная в августе из Донбасса, склоняется над картой европейской части Советского Союза, разложенной на столе в директорском кабинете. Директор тоже эвакуировалась с Украины. Ночью она ходит по нетопленой комнате, накинув на плечи шерстяную шаль, дышит на замерзшие пальцы и плачет: в суматохе эвакуации она потеряла дочь и зятя и не знает, что с ними стало.
— Посмотрите, они уже заняли Смоленск, Киев и дошли почти до Москвы! — ужасается учительница. — Скажите, Владимир, как это могло случиться, вы ведь разбираетесь в военных делах лучше меня.
В перелазовской школе Владя не только преподает немецкий язык, но и является классным руководителем у десятиклассников. В школу его пригласили в прошлом году, а до этого он работал трактористом в совхозе…
— Кто вы по образованию? — спросил у него директор совхоза Пискарев. — Юрист? Что же вы собираетесь делать у нас?
— Что нужно, то и буду делать, Иван Иванович. А если чего не умею — постараюсь научиться.
— Гм… Трактористом пойдешь?
— Пойду.
В апреле Владя уже самостоятельно пахал. Трактористами стали и другие эмигранты — Станда Валек, Ирка Франк. Одному из эмигрантов доверили заведовать столовой, потому что он был небольшого роста и носил очки. Работал он на совесть, и посетители его дружно хвалили. Другому поручили пост заместителя заведующего склада горюче-смазочных материалов, а третий стал шофером директора. Летом вместе с представителем «красной помощи» приехал из Москвы Йозеф Кроснарж. Он встретился с руководством области, и вскоре политэмигранты получили работу, которая в большей степени соответствовала их знаниям и прежней квалификации. Многие, как Владя, стали преподавателями иностранных языков в средней школе. Только Ирка Франк не захотел ничего менять и по-прежнему работал на тракторе…
Война застает Владю в Сталинграде, где он учится на курсах. Напряженно слушают сталинградцы Обращение к народу, с которым выступает В. М. Молотов. Он сообщает, что гитлеровская Германия вероломно напала на Советский Союз, что фашистская авиация бомбила Киев, Севастополь, Каунас, Житомир и другие советские города, и призывает советский народ сплотиться, как никогда, вокруг партии и правительства. «Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами», — провозглашает он в заключение своей речи.
В 1940 г. cо студенческой скамьи Борис Митрофанович Сёмов стал курсантом полковой школы отдельного полка связи Особого Прибалтийского военного округа. В годы войны автор – сержант-телеграфист, а затем полковой радист, начальник радиостанции. Побывал на 7 фронтах: Западном, Центральном, Воронежском, Степном, 1, 2, 3-м Украинских. Участвовал в освобождении городов Острогожск, Старый Оскол, Белгород, Харьков, Сигишоара, Тыргу-Муреш, Салонта, Клуж, Дебрецен, Мишкольц, Будапешт, Секешфехервар, Шопрон и других.
«Ночные ведьмы» – так солдаты вермахта называли советских пилотов и штурманов 388-го легкобомбардировочного женского авиаполка, которые на стареньких, но маневренных У-2 совершали ночные налеты на немецкие позиции, уничтожая технику и живую силу противника. Случайно узнав о «ночных ведьмах» из скупых документальных источников, итальянская журналистка Ританна Армени загорелась желанием встретиться с последними живыми участниками тех событий и на основе их рассказов сделать книгу, повествующую о той странице в истории Второй мировой войны, которая практически неизвестна на Западе.
Генерал-полковник артиллерии в отставке В. И. Вознюк в годы войны командовал группой гвардейских минометных частей Брянского, Юго-Западного и других фронтов, был заместителем командующего артиллерией по гвардейским минометным частям 3-го Украинского фронта. Автор пишет о славном боевом пути легендарных «катюш», о мужестве и воинском мастерстве гвардейцев-минометчиков. Автор не ставил своей задачей характеризовать тактическую и оперативную обстановку, на фоне которой развертывались описываемые эпизоды. Главная цель книги — рассказать молодежи о героических делах гвардейцев-минометчиков, об их беззаветной преданности матери-Родине, партии, народу.
«…Число «три» для меня, девятнадцатилетнего лейтенанта, оказалось несчастливым. Через три дня после моего вступления в должность командира роты я испытал три неудачи подряд. Командир полка сделал мне третье и последнее, как он сказал, замечание за беспорядок в казарме; в тот же день исчезли три моих подчиненных, и, наконец, в роте пропали три пары валенок».
На фронте ее называли сестрой. — Сестрица!.. Сестричка!.. Сестренка! — звучало на поле боя. Сквозь грохот мин и снарядов звали на помощь раненые санинструктора Веру Цареву. До сих пор звучат в ее памяти их ищущие, их надеющиеся, их ждущие голоса. Должно быть, они и вызвали появление на свет этой книги. О чем она? О войне, о первых днях и неделях Великой Отечественной войны. О кровопролитных боях на подступах к Ленинграду. О славных ребятах — курсантах Ново-Петергофского военно-политического училища имени К.
Главная героиня повести — жительница Петрозаводска Мария Васильевна Бультякова. В 1942 году она в составе группы была послана Ю. В. Андроповым в тыл финских войск для организации подпольной работы. Попала в плен, два года провела в финских тюрьмах и лагерях. Через несколько лет после освобождения — снова тюрьмы и лагеря, на этот раз советские… [аннотация верстальщика файла].