Берег загадок - [38]

Шрифт
Интервал

ЧЛЕН КООПЕРАТИВА

Преследуя басмаческую банду Эргаша, красный эскадрон выехал к аулу Чешме. Бойцы, изнуренные многодневным походом, жаждали отдыха. Командир эскадрона, Рева, решил устроить ночной привал в ауле. «Пусть люди выспятся», — думал он. Его и самого давно клонило ко сну. Держался он бодро лишь потому, что должен был всем своим видом показывать пример остальным. До ближайших кибиток оставалось полкилометра, когда со стороны аула показался скачущий всадник. Был он один и, конечно, не вызвал у красноармейцев никакой тревоги. Только Рева на всякий случай расстегнул кобуру. Всадник приблизился, и все увидели джигита лет двадцати трех, в черной папахе и бордовом полосатом халате. Глаза туркмена горели диким нетерпением, голос сипел:

— Эй, давай, давай! Эргаш в песка ушла! Догоняй давай!

— Ишь ты, какой прыткий!— осклабился Рева. — Мы и без тебя знаем, что догонять надо, да попробуй догони, когда весь день в седле не емши. Да и лошади с ног валятся... Ты-то кто будешь? Не провокатор ли, зовешь на ночь глядя, в барханы!

— Мен — член кеператив, — испуганно заулыбался джигит. Но в глазах у него стояла мучительная боль. Эскадрон проехал мимо войлочных кибиток и оплывших дувалов, молчаливо прислушиваясь к старушечьему плачу и усталому лаю собак. Рева вывел конников за аул и велел располагаться прямо на песке. Тотчас бойцы привязали лошадей к саксауловым веткам, выставили охрану. Некоторые подались к колодцу, но заподозрили: «А вдруг отравлен?!» Прежде чем - напоить коней и напиться самим, дали воды лошади «кеператива». Она напилась и, к всеобщей радости, не подохла. Подождали немного и повели лошадей на водопой.

Джигит все время не спускал с командира глаз, ждал — вот сейчас красноармейцы сядут в седла. И едва Рева распорядился «разжечь огонь и варить ужин», парня вновь залихорадило:

— Эй, догоняйт давай! Эргаш кизимка таскал!

— Чего, чего?— заговорил Рева по-туркменски и тотчас выведал все, что было надо.

Банда Эргаша в аул ворвалась рано утром. Тех, кто оказал сопротивление, басмачи порубили саблями. Кое-кто униженно упал Эргашу в ноги. А некоторые спаслись бегством. Черкез, так звали джигита, успел запрыгнуть в седло и ускакал за барханы. Час назад басмачи ушли. Джигит возвратился и не нашел своей жены дома, — ее и еще семь молодок бандиты посадили на верблюдов и увезли.

Лишь два часа дал на отдых своим бойцам Рева. Конечно, не только из жалости к джигиту, — так складывалась обстановка. До Копетдагских гор оставалось каких-нибудь семьдесят километров. Горы уже были видны. Даже сейчас, в вечерних сумерках, они струили желтовато-фиолетовый цвет только что закатившегося солнца. Близость гор беспокоила Реву. Горы — это границы двух разных миров и если Эргаш уйдет за хребты, то его не достанешь. После ужина и короткого сна эскадрон возобновил преследование.

Полная луна освещала Каракумы призрачно-медным светом. На песке четко просматривались торопливые следы уходящей банды. Конники держались в седлах сосредоточенно, почти не разговаривали. По отпечаткам верблюжьих лап Рева высчитал скорость, с какой двигались басмачи, и старался во что бы то ни стало сократить разрыв. Как только начались такыры, всадники перешли на рысь. Так продвигались больше часа. Потом потянулись барханы. Выбившиеся из сил лошади с пугающим храпом взбирались на гребни песчаных холмов. Бойцы тянули их за поводья, проваливаясь по колено в песок. Но еще тяжелее были спуски. Кони съезжали с барханов, словно на лыжах, карячась и припадая на задние ноги. Красноармейцы поругивались: «Черт его принес этого джигита со своей бедой!». Черкез хорошо понимал, какую тягость доставил людям и покорно молчал. Неожиданно лошадь ординарца подвернула ногу, завалилась на бок и едва не задавила седока. Он каким-то чудом успел вытащить носки ботинок из стремян и вылетел из седла. Конь, однако, встать на ноги уже не смог. Его подняли, но тотчас он повалился и захрипел. Рева сам осмотрел ногу коня, невесело подумал: «На трех ногах далеко не уйдет» и с жалостью произнес:

— Отходил свое Буланый...

Не спеша он расстегнул кобуру и вынул револьвер. — Товарищ командир, не надо! — вскрикнул молоденький белобрысый ординарец и заслонил собой лошадь.

Рева оттолкнул бойца и не целясь выстрелил лошади в лоб. Конь дернулся и расслабил мускулы.

— Другого выхода нет... Пошли дальше! — строго приказал Рева и красноармейцы потянули коней за поводья.

Черкез вел своего скакуна в поводу рядом с тяжело идущим ординарцем:. У паренька конвульсивно вздрагивали плечи. Слез Черкез не видел, но понимал «русский джигит» плачет, и опять думала о том, как много горьких минут принес он незнакомым людям. Ему вспомнилось — с каким трудом он обзавелся собственным конем. Вместе с отцом, Черкез летом во дворе, а зимой в кибитке делали конские и верблюжьи седла,

Занятие нелегкое и хлопотливое. Бук и другие ценные породы древесины закупали в Мазандеране, Туда отправлялись на два-три месяца и возвращались с каким-нибудь купеческим караваном, Кожу для седел выделывали сами — тоже из закупленных шкур. Барыш был не очень велик. Деньги, которые копили пять или шесть лет, все ушли на покупку лошади. По пути в Чешме заехали хивинцы с краденой жеребой кобылой, отец и отдал за нее весь свой клад. К счастью лошадь привели издалека, хозяин не объявился. Как только она принесла жеребенка и сосунок окреп, ее продали и заплатили калым за невесту Черкеза. А жеребенок остался и вырос. Его назвали Елбарсом. На нем сейчас ехал Черкез и размышлял о нелегкой доле бедняка. Давно усвоил джигит, что в этом мире ничего не дается даром — все оплачивается троекратно.


Еще от автора Валентин Фёдорович Рыбин
Семь песков Хорезма

Исторический роман Валентина Рыбина повествует о борьбе хивинских туркмен за независимость и создание собственного государства под предводительством известного туркменского вождя Атамурад-хана.Тесно с судьбами свободолюбивых кочевников переплетаем ся судьба беглого русского пушкаря Сергея. Проданный в рабство, он становится командующим артиллерией у хивинского хана и тайно поддерживает туркмен, спасших его от неволи.


Море согласия

Творчеству писателя Валентина Рыбина — автора поэтических сборников «Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести о пограничниках «Тайна лысого камня», — присуща приверженность к историческим темам.История зарождения великой дружбы русского и туркменского народов с особой силой волнует писателя. Изучению ее В. Рыбин отдал немало творческих сил и энергии. Роман «Море согласия» — плод напряженного труда писателя. Он повествует о первых шагах сближения русских и туркмен, о тех драматических событиях, которые разыгрались у берегов Каспия полтора столетия назад.


Разбег

В новом романе писатель лауреат Госпремии ТССР им. Махтумкули В. Рыбин рассказывает о жизни Туркменистана с 1924 по 1945 год — время строительства социализма, первых довоенных пятилеток и периода Отечественной войны. Через трудные испытания проходят герои романа — братья Каюмовы — Ратх и Аман. Тесно переплетаются с их судьбой в судьбы красных командиров — Ивана Иргизова, Василия Чепурного, Сергея Морозова.Роман написан на основе подлинных событий.


Государи и кочевники

Писатель В. Рыбин, лауреат Государственной премии имени Махтумкули, автор известного романа «Море согласия», свой новый роман посвятил русско-туркменским связям XIX столетия. В нём показан период 30—40-х годов, когда на российском престоле сидел царь-тиран Николай I, когда Ираном правил не менее жестокий Мухаммед-шах, а в Хиве и Бухаре царил феодальный произвол ханов. Четыре государя вели в тот период жесточайшую борьбу за туркменскую землю. А кочевники-туркмены боролись за свою независимость, за обретение государственности.


Знойная параллель

Автор романа «Знойная параллель» — лауреат Государственной премии имени Махтумкули Валентин Рыбин известен читателям по сборникам стихов .«Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести «Тайна лысого камня», рассказам и историческим романам «Море согласия», «Государи и кочевники», «Дым берегов». Основная, главенствующая тема писателя — дружба народов. Вот и в новом романе В. Рыбина рассказывается о том, как зарождалась пролетарская дружба между русскими рабочими Подмосковья и туркменскими дехканами, о том, какую силу она обрела и как широко разлилась по всей стране.Роман «Знойная параллель» — произведение многоплановое, затрагивающее многие стороны современной жизни.


Закаспий

В романе лауреата Государственной премии Туркменистана им. Махтумкули, автора ряда исторических романов («Море согласия», «Государи и кочевники», «Перелом», «Огненная арена», «Разбег» и др.) вскрывается исторический пласт в жизни Закаспийского края 1912-1925 гг.Основной мотив произведения - сближение туркменских дехкан и русских рабочих, их совместное участие в свержении царской власти и провозглашении Туркменской Советской Социалистической Республики.Рецензент: доктор исторических наук А. А. Росляков.


Рекомендуем почитать
Курсы прикладного волшебства: уши, лапы, хвост и клад в придачу

Жил-был на свете обыкновенный мальчик по прозвищу Клепа. Больше всего на свете он любил сочинять и рассказывать невероятные истории. Но Клепа и представить себе не мог, в какую историю попадет он сам, променяв путевку в лагерь на поездку в Кудрино к тетушке Марго. Родители надеялись, что ребенок тихо-мирно отдохнет на свежем воздухе, загорит как следует. Но у Клепы и его таксы Зубастика другие планы на каникулы.


Хозяин пепелища

Без аннотации Мохан Ракеш — индийский писатель. Выступил в печати в 1945 г. В рассказах М. Ракеша, посвященных в основном жизни средних городских слоев, обличаются теневые стороны индийской действительности. В сборник вошли такие произведения как: Запретная черта, Хозяин пепелища, Жена художника, Лепешки для мужа и др.


Коробочка с синдуром

Без аннотации Рассказы молодого индийского прозаика переносят нас в глухие индийские селения, в их глинобитные хижины, где под каждой соломенной кровлей — свои заботы, радости и печали. Красочно и правдиво изображает автор жизнь и труд, народную мудрость и старинные обычаи индийских крестьян. О печальной истории юной танцовщицы Чамелии, о верной любви Кумарии и Пьярии, о старом деревенском силаче — хозяине Гульяры, о горестной жизни нищего певца Баркаса и о многих других судьбах рассказывает эта книга.


Это было в Южном Бантене

Без аннотации Предлагаемая вниманию читателей книга «Это было в Южном Бантене» выпущена в свет индонезийским министерством общественных работ и трудовых резервов. Она предназначена в основном для сельского населения и в доходчивой форме разъясняет необходимость взаимопомощи и совместных усилий в борьбе против дарульисламовских банд и в строительстве мирной жизни. Действие книги происходит в одном из районов Западной Явы, где до сих пор бесчинствуют дарульисламовцы — совершают налеты на деревни, поджигают дома, грабят и убивают мирных жителей.


Женщина - половинка мужчины

Повесть известного китайского писателя Чжан Сяньляна «Женщина — половинка мужчины» — не только откровенный разговор о самых интимных сторонах человеческой жизни, но и свидетельство человека, тонкой, поэтически одаренной личности, лучшие свои годы проведшего в лагерях.


Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила, Мой отец меня же съел. Моя милая сестричка Мои косточки собрала, Во платочек их связала И под деревцем сложила. Чивик, чивик! Что я за славная птичка! (Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм) Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов. Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги.