Белка, голос! - [53]

Шрифт
Интервал

Эй, Хрущёв? Эй… Никита… Никита Сергеевич!

А вдруг и мой народ обвинит меня, своего вождя Мао, в культе личности? Ты возьмёшь на себя за это ответственность?»

В 1956 году эмоциональное противостояние между Мао Цзэдуном и Хрущёвым дало ростки. Разногласия между Китаем и Советским Союзом отразились на военной стратегии китайской стороны по разработке ядерного оружия, а также в вопросе по разведению собак. Джубели, речь о тебе. Наконец запрет был снят. Летом этого года было приказано снять запрет на случки. Приняли решение: не ориентироваться больше на Восток при формировании отряда боевых псов в Народно-освободительной армии и будущих планах разведения.

Был снят запрет на овчарок.

Затем были приобретены двадцать два молодых кобеля, и ты, единственная сука, стала принимать ухаживания от чистокровных немецких овчарок. На территории, где был дислоцирован отряд. Было принято решение: внести свежую кровь в ветвь американской элиты.

Джубели, в тебе жило страстное желание.

Кто ты? Помнишь ли? Например, своих единоутробных братьев и сестёр. Одну из них звали Шумер. Вы расстались с нею через шесть месяцев после рождения. Шумер не смогла стать бойцом и за свои безупречные внешние данные вступила в мир собачьих выставок. Она осталась в Америке.

Породив множество щенков, в конце концов она отдалась во власть удивительной судьбе. Она стала выкармливать собственной грудью семерых чужих щенков. А ты?

— Я?

— Ты оказалась на противоположной стороне Тихого океана. От плана по воспроизведению потомства тебя отлучили. Ты хотела случаться с кобелями, но тебе не разрешали. Ты хотела рожать щенков, но тебе не разрешали. Ты понимаешь? Ты мучилась от желания. Ты — Джубели.

— Я

— Да.

— Гав, гав! — лаешь ты в ответ.

1956 год ты не беременеешь. Весной 1957 года у тебя прекращаются течки. Тебя начали кормить специальной пищей для стареющих собак. Твоя шерсть вновь заблестела, как в молодости. Однако ты так и не смогла понести. Для того чтобы стимулировать течку, тебе давали снадобья из народной медицины. Даже человеческое грудное молоко. Расцветай! Расцветай! Однако к лету 1957 года у тебя так и не появилось симптомов беременности. Затем пришла осень. Ноябрь. В начале ноября что-то произошло. Ты посмотрела в небо. Не понимая, в чём дело, ты почувствовала какой-то импульс. «КТО-ТО СМОТРИТ СВЕРХУ НА МЕНЯ. ЭТО СОБАКА. ЭТО ВЗГЛЯД СОБАКИ». И ты посмотрела на небо.

Тебе показалось, что ты видишь мчащуюся по небу звезду.

А затем ты ощутила страстное желание. Твои репродуктивные способности пробудились на сто процентов. Взорвались. Джубели, в 1958 году ты дважды родила. В общей сложности пятнадцать щенков.

И в 1959 году ты родила дважды. Всего двенадцать щенков. Затем в 1960 году произошли твои последние роды (в очень преклонном возрасте). Ты родила четырёх щенков. А в то же самое время на севере материка (тоже на территории коммунистического лагеря, территории Советского Союза) полуволк-полупёс по кличке Анубис, невзирая на свой преклонный возраст, продолжал возбуждаться, крыть сук и сеять в них своё семя. Так и ты, невзирая на возраст в общей сложности дала жизнь тридцати одному щенку.

Зимой 1958 года первые щенки уже произвели на свет следующее поколение.

Весной 1959 года второе поколение произвело на свет третье поколение.

Осенью 1959 года третье поколение приступило к воспроизводству потомства. Твоя ветвь разрасталась. Было подтверждено, что именно твоя кровь соответствует «современным требованиям», и суки, и кобели из твоего потомства были востребованы для воспроизведения следующего поколения. В 1963 году все собаки отряда были овчарками, происходившими от тебя. Восемьсот одна собака.

А что же происходило с Китаем Мао Цзэдуна?

Чтобы объяснить это, придётся коснуться проблемы ядерного оружия. Было принято решение, что стратегическим шагом Китая должно стать обладание ядерным оружием. Это была естественная позиция третьего игрока. Была Америка, был Советский Союз и был Красный Китай. В 1958 году произошёл символический эпизод. Второй кризис в Тайваньском проливе. В августе того года Китай под руководством Мао Цзэдуна развернул широкомасштабную артиллерийскую операцию на тайваньских островах Мацзу и Цзиньмень. Остров Цзиньмень находился в провинции Фуцзянь, в открытом море рядом с островом Сямынь, где располагались регулярные войска Гоминьдана. Иными словами, отправная точка Чан Кайши для продвижения военных сил на континент. И, кроме того, именно правительство Гоминьдана, боевые силы Чан Кайши, тайваньская Китайская Республика были признаны Штатами как китайское государство. Америка не могла не ответить на такой выпад. К тому же со стороны Красного Китая, Мао Цзэдуна. Если Красный Китай будет расширяться, то на раскраске Азии расплывётся коммунистическое красное пятно. Бдительность! Нужно быть осторожными с Мао Цзэдуном! Грянул кризис. С лета по осень того года Америка изучала возможность применения ядерного оружия. В то же самое время, на случай использования ядерного оружия на всей территории Тихого океана, американские войска были специально экипированы. На базах Гуама, Окинавы, Тайваня были построены надёжные военные сооружения. С их помощью мы дадим отпор Китаю Мао Цзэдуна! Америка, которая упрощала ситуацию, сводя её к схеме «коммунизм против демократии», действовала из соображения «если делать, то сейчас». С другой стороны, Мао Цзэдун трактовал ситуацию схематически, а именно «наш социализм против американского империализма».


Рекомендуем почитать
Отчаянный марафон

Помните ли вы свой предыдущий год? Как сильно он изменил ваш мир? И могут ли 365 дней разрушить все ваши планы на жизнь? В сборнике «Отчаянный марафон» главный герой Максим Маркин переживает год, который кардинально изменит его взгляды на жизнь, любовь, смерть и дружбу. Восемь самобытных рассказов, связанных между собой не только течением времени, но и неподдельными эмоциями. Каждая история привлекает своей откровенностью, показывая иной взгляд на жизненные ситуации.


Шоколадка на всю жизнь

Семья — это целый мир, о котором можно слагать мифы, легенды и предания. И вот в одной семье стали появляться на свет невиданные дети. Один за одним. И все — мальчики. Автор на протяжении 15 лет вел дневник наблюдений за этой ячейкой общества. Результатом стал самодлящийся эпос, в котором быль органично переплетается с выдумкой.


Воспоминания ангела-хранителя

Действие романа классика нидерландской литературы В. Ф. Херманса (1921–1995) происходит в мае 1940 г., в первые дни после нападения гитлеровской Германии на Нидерланды. Главный герой – прокурор, его мать – знаменитая оперная певица, брат – художник. С нападением Германии их прежней богемной жизни приходит конец. На совести героя преступление: нечаянное убийство еврейской девочки, бежавшей из Германии и вынужденной скрываться. Благодаря детективной подоплеке книга отличается напряженностью действия, сочетающейся с философскими раздумьями автора.


Будь ты проклят

Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.


Неконтролируемая мысль

«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.


День народного единства

О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?


Узорчатая парча

Тэру Миямото (род. в 1947 г.) — один из самых «многотиражных» японских писателей, его книги экранизируют и переводят на иностранные языки.«Узорчатая парча» (1982) — произведение, на первый взгляд, элитарное, пронизанное японской художественной традицией. Но возвышенный слог пикантно приправлен элементами художественного эссе, философской притчей, мистикой и даже почти детективным сюжетом.Японское заглавие «Узорчатая парча» («Кинсю») можно перевести по-разному, в том числе и как «изысканная поэзия и проза».


До заката

Ёсиюки Дзюнноскэ (1924–1994) — известный писатель так называемой «третьей волны» в японской литературе, получивший в 1955 г. премию Акутагава за первый же свой роман. Повесть «До заката» (1978), одна из поздних книг писателя, как и другие его работы, описывает частную жизнь, отрешённую от чего-либо социального, эротизм и чувственность, отрешённые от чувства. Сюжет строится вокруг истории отношений женатого сорокалетнего мужчины Саса и молодой девушки Сугико, которая вступает в мир взрослого эротизма, однако настаивает при этом на сохранении своей девственности.В откровенно выписанных сценах близости, необычных, почти неестественных разговорах этих двух странных любовников чувствуется мастерство писателя, ищущего иные, новые формы диалогизма и разрабатывающего адекватные им стилевые ходы.


Дорога-Мандала

Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958–2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра «кайдан» («рассказы о сверхъестественном»). Но её знаменитый роман «Дорога-Мандала» не умещается в традиционные рамки современного «кайдана», хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония.


Лоулань

Содержание:ЛОУЛАНЬ — новеллаПОТОП — новеллаЧУЖЕЗЕМЕЦ — новеллаО ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новеллаВ СТРАНЕ РАКШАСИ — новеллаИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новеллаЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новеллаУЛЫБКА БАО-СЫ — новеллаВпервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в.