Белка, голос!

Белка, голос!

Действие романа «Белка, голос!» разворачивается в 1943 году, когда японские войска отступили с острова Киска, одного из Алеутских островов, бросив там на верную смерть четырёх боевых псов. Но собак спасают американские военные, высадившиеся на остров. С этого момента начинаются удивительные приключения этих собак и их потомков, разбросанных по всему миру. По воле человека они храбро воюют во всех войнах XX века: во Второй мировой, в холодной войне, во вьетнамской и Афганской войнах, в войне за господство в космосе.

Сталин, Мао, Хрущёв, Хо Шимин, Горбачёв, Ельцин, офицеры КГБ, японские якудза, чеченские террористы, наркобароны — в этом жестоком мире, мире тайных и явных войн только псы остаются верны сменяющим друг друга хозяевам…

Жанр: Современная проза
Серия: Terra Nipponica №34
Всего страниц: 92
ISBN: 978-5-89332-229-3
Год издания: 2014
Формат: Полный

Белка, голос! читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ВРЕМЯ БЕЛКИ

Бомба, начинённая силой воображения. Если вы меня спросите о творческом замысле, то я ограничусь одной лишь этой фразой. Я намеревался создать бомбу. Хотел собрать её собственными руками. Для этого я решил стать одержимым собаками. Одержимым бесчисленным множеством псов. А где взорвать эту бомбу? В «реальном» мире. Декларировав это как «художественный вымысел», я приступил к его созданию.

Появилась необходимость бросить вызов истории.

В качестве ключевых моментов я выбрал события двадцатого века. Хочется рассказать немного о предыстории написания этой книги. В работе над своим вторым после дебюта произведением «Молчание» я натолкнулся на исторический факт о собаках на острове Киска. В тот момент я ещё не знал кличек собак (не мог их найти) и не знал ничего, кроме того, что японская армия оставила троих псов (в материалах не фигурировал военнопленный пёс, принадлежавший американской армии). В январе 2000 года я дописал роман. Я случайно наткнулся на воспоминания сержанта американской армии, впоследствии ставшего лингвистом, об острове Киска в августе 1943 года: «На острове остались три щенка, брошенные отступившей японской армией». (Здесь речь шла о щенках.) На основании сумасбродной идеи о переломном моменте в истории получилось произведение. Это моё «свидетельство о двадцатом веке» как писателя. А в двадцать первом веке я не переставал задавать себе вопрос: «А что же дальше случилось с этими псами? Что стало с ними дальше?»

В результате я приступил к роману «Белка, голос!» В июле 2004 года.

Думаю, не стоит и говорить, что эта работа была настоящей смертельной битвой. Неужели это я отдавал приказ псам ползти по земле? На самом деле полз я сам. Пусть я и позволил себе быть «всеядным» и совершил всякие сумасбродства, но я попытался высвободить потенциал, скрытый в двадцатом веке.

Посвящение в начале книги я написал уже после того, как сдал рукопись. Человек, которому я посвятил эту книгу, ушёл из жизни в апреле 2007 года. И это тоже современная история.

Да, Борис, речь идёт о тебе.

И в моих «свидетельствах о двадцатом веке» тоже текло время. «Белка» стала моим девятым произведением, а при публикации о ней говорили как о давно ожидаемой новинке. Тем, что «Белку» опубликовали, признали, что я — «человек, создавший бомбу». Я думаю, что это было именно так (здесь же был ещё и нюанс «антисоциальности»). Книга вызвала самые разные отзвуки, однако, узнав о том, что она понравилась Хидэнори Мукаи из группы «ZAZEN BOYS», я ощутил радость и трепет. Я ведь всегда слушал музыку Хидэнори Мукаи, но ни разу не встречался с ним. Впоследствии, в мае 2007 года, я стоял на одной сцене с господином Мукаи и мы вместе исполняли с ним отрывок из «Белки». Я читал, господин Мукаи играл на гитаре и тоже читал. В результате в этом году мы вдвоём посетили с выступлениями Токио, Киото и Фукуоку.

Псы, псы.

По-прежнему ли вы владеете мною?

В мае 2008 года книга выходит в серии «карманного формата». В начале книги я добавил генеалогическое древо собак. Оно является не более чем ориентиром. Не стоит и говорить, что у собак нет генеалогии. Она нужна только людям. Хотелось бы, чтобы вы использовали или не использовали её, учитывая вышесказанное.

В этом издании хотелось бы поблагодарить от себя лично нескольких людей. Я благодарен трём редакторам из издательского дома «Бунгэй Сюндзю» — Ёитиро Сато, Юмико Оосиме, Хисако Ёсиде. Без Ёитиро Сато, который в значительной мере способствовал сбору материалов, не родилось бы множество побочных вставок. Оба издания прошли через руки Юмико Оосимы. Госпожа Ёсида стояла у истоков проекта «Мукаи — Фурукава». Спасибо.

Может, мне и правда стоит пролаять.

Однако я решительно заявляю: это позволено лишь псам.

А мы, люди, глупые создания и можем лишь прислушаться. Ведь так, псы?

БЕЛКА, ГОЛОС!

Посвящается Борису Ельцину.

Я знаю твой секрет.



Наверное, вы скажете,

что всё это вымысел чистой воды.

Я признаю вашу правоту.

Но как вы думаете, что ещё,

кроме вымысла, осталось в нашем мире


ОСВОБОДИТЬ

199… год, Сибирь. Спящий край.

Снегопад прекратился. Температура не поднималась выше двадцати градусов мороза. По обеим сторонам дороги тянулись берёзовые рощи. Тепло одетый молодой мужчина шёл по дороге, под его ногами поскрипывал снег. Он шагал уже добрый час. Наконец показалась грубо сколоченная деревянная сторожка. Там наверняка кто-то жил: из трубы тянулся дымок.

Парень просиял от радости.

Сторожка из брёвен и досок, обычное жильё охотников. Парень посмотрел на четыре приставленные к стене лыжи. Два человека, что ли, или пара лыж про запас? Охотники часто держат собак, но здесь их не было видно. Зато, услышав шаги незваного гостя, на пороге появился сам хозяин. Он толкнул дверь из сеней.

На пороге стоял старик. Парень поздоровался, а старик стал вежливо его расспрашивать. Что приключилось? Как он заблудился в их глуши, в такое время года, в местах, где нет ни одной дачи?

— По этой дороге в деревню попаду? — спросил парень.

— Да, — ответил старик, а потом добавил: — Но пешком топать часов пять.

— У нас машина забуксовала в снегу у реки, — объяснил парень. — Мой товарищ остался около машины, а я в одиночку в деревню за подмогой…


Рекомендуем почитать
Интим. Женский взгляд. Как получать удовольствие от…

Если вы скажете, что в общем и целом довольны своей сексуальной жизнью, вряд ли вам кто-то поверит. Ведь даже когда секс с партнером очень даже неплох, есть куда стремиться. У кого-то есть тайные фантазии и мысли. У некоторых время от времени пропадает желание заниматься сексом. Для одних секса мало, для других – много. Проблемы есть у каждого.Наверняка вы уже прочли много книг и статей, посвященных сексу, но в вашей жизни ничего не изменилось. Почему? Проблема заключается в том, что мы не знаем, как подступиться к реализации прочитанного.Новая книга Екатерины Миримановой станет для вас очень неплохим подспорьем, потому что в ней автор на конкретных примерах разбирает самые популярные вопросы, касающиеся этой деликатной темы: как изменить и разнообразить сексуальную жизнь? Как преодолеть стеснительность и откровенно поговорить с партнером о сексе? Как избежать неприятных женских заболеваний? Какие принимать витамины, чтобы увеличить желание? И многие другие.Эта книга о том, как научиться получать сексуальное удовольствие, как стать увереннее в себе, полюбить себя и свое тело, а значит, изменить свою жизнь и стать счастливее!


Вызов

Говорят, браки совершаются на небесах. Во всяком случае, в судьбах Вероники и Макса без влияния небесных сил точно не обошлось. Но зависит ли хоть что-нибудь от самого человека? Разве все заранее не предопределено свыше? Герои книги пытаются найти ответы на эти вопросы, разобраться в себе, понять, что для них действительно важно и ценно, чтобы в конце концов обрести счастье и любовь. Путь этих поисков тернист и труден, будь это вполне реальный Путь Сантьяго, ведущий через всю Европу к маленькому испанскому городку, или поиски внутренней гармонии.


Отступник

Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.


Условия договора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Брусника

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Божественная лодка

Жили-были мужчина и женщина. Они очень любили друг друга, но однажды им пришлось расстаться. Уходя, мужчина пообещал женщине, что обязательно найдёт её. И вот она с маленькой дочкой кочует из города в город, нигде не задерживаясь надолго. Может быть, это один из способов помочь мужчине найти её?Проходят годы, дочка подрастает. Раньше мать говорила ей: «Мы вороны-путешественницы, поэтому должны переезжать из города в город», и она верила. Теперь дочка повзрослела, и ей нужно другое объяснение. Почему она должна бросать друзей и школу? Почему у неё нет своего дома? И где, наконец, папа? Если мы хотим, чтобы он нас нашёл, почему мы всё время переезжаем? Разве ему не легче будет найти нас, если мы будем жить на одном месте? Вопросов много, а ответ один: «Мы с тобой сели в божественную лодку и должны плыть» …Ограничение по возрасту 16+.


Дневник безумного старика

«Дневник безумного старика» выдающегося японского писателя XX в. Танидзаки Дзюнъитиро является одним из наиболее известных произведений не только этого автора, но и всей послевоенной японской литературы. Повесть переведена на многие языки.Перевод на русский язык осуществлён впервые.Роман классика современной японской литературы Дзюнъитиро Танидзаки (1889–1965) «Дневник безумного старика» заслуженно считается шедевром позднего периода творчества этого замечательного писателя. Написанный всего за три года до смерти автора и наделавший много шума роман поражает своей жизненной силой, откровенным эротизмом и бесстрашием в описании самых тонких, самых интимных человеческих отношений.


Дорога-Мандала

Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958–2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра «кайдан» («рассказы о сверхъестественном»). Но её знаменитый роман «Дорога-Мандала» не умещается в традиционные рамки современного «кайдана», хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония.


Лоулань

Содержание:ЛОУЛАНЬ — новеллаПОТОП — новеллаЧУЖЕЗЕМЕЦ — новеллаО ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новеллаВ СТРАНЕ РАКШАСИ — новеллаИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новеллаЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новеллаУЛЫБКА БАО-СЫ — новеллаВпервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в.