Беги — они уже близко - [46]
— Хорошо, хорошо, — сдался Петер. — Но нам не нужна вторая Жанна д'Арк, мученицы сейчас не в моде. Надо все обсудить и принять решение. И прежде всего кому и зачем это надо.
— Чтобы заставить меня уехать из города. И напугать, чтобы я не очень задерживалась.
Петер зацокал языком.
— А почему это произошло так скоро после нападения с ножом? Черт, я понял.
— Что?
— Они следят за каждым твоим шагом. Вполне возможно, они видели, как ты приходила ко мне вчера. Как только ты позвонила снизу, они уже знали, что ты пришла не к Лукасу, а ко мне. Хотя сначала могли подумать, что к Лукасу.
Паула задумалась.
— А что такого в том, что я иду к Лукасу?
— Преступники могли подумать, что ты проболталась обо всем Лукасу, и решили его подставить. Сделать так, чтобы ты подозревала в нападениях именно его. Может быть, даже хотели объявить его причастным к ограблениям. А если они еще узнали, что Кристоф напал на их след, то вполне могли использовать ситуацию, чтобы через тебя настроить Кристофа и Лукаса друг против друга. В одном я абсолютно уверен, дорогая, им необходимо, чтобы ты как можно скорее покинула Амстердам.
— Я тоже так думаю. — Паула потерла рукой лоб. — Только никуда не собираюсь.
— Тебе не кажется, что это сейчас лучшее, что ты можешь сделать?
— Никогда не была ни в чем так уверена, Петер. Мне и в голову не могло прийти, что из-за меня может разразиться такое. Очень надеюсь, что преступники совершат ошибку и выдадут себя. Поживем — увидим. Думаю, я права.
Несколько секунд Петер размышлял.
— Надеюсь, так и будет. Как только смогу, сразу поеду к Кристофу. Мне не очень хочется с ним это обсуждать, но вместе нам будет легче принять решение. Паула, если что-то еще произойдет, обещай немедленно дать знать.
— Обещаю.
— Какие цветы ты любишь больше всего?
— Цветы? — Паула опешила. — А-а-а… все. Например, гардении. — Она вспомнила о подарке Кристофа. — И розы. — Кристоф — последний человек, о котором хотелось сейчас вспоминать.
— Истинная женщина, — засмеялся Петер. — Пришлю тебе букет. Ты заслужила положительные эмоции. Только не уколись шипами.
— Спасибо, Петер, — сухо ответила Паула. — Созвонимся.
В одиннадцать тридцать Паула стала собираться на обед с Франком и его друзьями. Она была рада возможности побыть в компании молодых веселых людей. На какое-то время приятно выбросить все из головы и думать только о том, какое пиво заказать.
— Еще только половина двенадцатого, Паула.
Ее словно обдали ледяной водой. Это был Виктор.
— Одиннадцать тридцать одна. — На губах заиграла улыбка.
Лицо наставника стало похоже на маску.
— Хм, молодежь сейчас не очень трудолюбива. — Он вновь склонился над столом. — Что у тебя с шеей? Порезалась, когда брилась?
Паула сочла нужным рассмеяться. От Виктора не часто можно было услышать шутку, пусть и не очень остроумную.
— Будь аккуратна, — добавил он. — Так можно и горло себе перерезать.
Улыбка сползла с ее лица. «Если бы ты знал».
— В следующий раз буду внимательнее. — Что еще ответишь на такое? — Случайно прищемила кожу «молнией» ветровки.
Виктор кивнул, словно принимая объяснение. А врать оказалось проще, чем она думала.
Ровно в двенадцать Франк просунул голову в дверь.
— Готова, Паула? — Он покосился на Виктора, который сделал вид, что ничего не видит и не слышит.
— Еще бы!
— Отлично. Жду тебя внизу.
Паула поспешила в комнату для персонала и открыла свой шкафчик. Как бы ей хотелось переодеться!
За спиной открылась и закрылась дверь. Паула удивленно повернулась.
— Я так и жду обещанного звонка. — Перед ней стоял Кристоф. — Помнишь, ты сказала, что сама позвонишь?
Она повесила халат в шкаф и взяла сумочку. «Беги, если встретишься с ним на работе», — предупреждал Петер. Сейчас Кристоф заслонял дверь и бежать было некуда.
— Как дела, Кристоф? — поинтересовалась Паула самым любезным тоном, на который была способна. — Выяснил, кто из нас опасный преступник?
— Черт тебя побери! — Он схватил ее за руку и притянул к себе. — Мы здесь не в игрушки играем. Во время последней нашей встречи, если помнишь, тебе едва не перерезали горло. Похоже, ты не очень переживаешь. Что еще должно произойти, чтобы ты поняла, что это не шутки?
— Тот парень был обычным грабителем. — Паула постаралась вырваться. — Мне просто не повезло.
— Обычным грабителем, который знал твое имя и ничего не взял, велев тебе убираться из города. Так?
Паула лихорадочно думала.
— Он понял, что у меня нет сумки и украсть нечего, а всякую ерунду наговорил, потому что сумасшедший.
На лице Кристофа не дрогнул ни один мускул.
— Почему ты меня избегаешь? Я очень переживаю за тебя.
Переживает! Паула прислонилась к дверце шкафа и закрыла глаза. Хочет она этого или нет, но этот мужчина ей совсем не безразличен. Однако надо быть полной тупицей, чтобы предположить, что и Кристоф испытывает те же чувства. Да и как забыть о том, что их так многое разделяет.
Кристоф крепче обнял девушку.
— Мне больно. — Паула старалась сохранять спокойствие. — Дай мне пройти. Я спешу, у меня встреча.
— Нет, я никуда не отпущу тебя, пока мы не поговорим.
Она попыталась вырваться, но Кристоф был сильнее.
— Хорошо, говори быстрее, — сдалась Паула.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Прошло пять лет с того дня, как Сейбер, граф Эйвеналл, загадочно исчез, покинув прекрасную Эллу Россмара. Но однажды, когда девушка уже отчаялась встретить любимого вновь, он вернулся. Вернулся, никак не объясняя своего отсутствия, не желая посвящать Эллу в свою мрачную тайну. Но у возлюбленной Сейбера достаточно мужества, чтобы понять – если во имя грядущего счастья необходимо вступить в бой с призраками прошлого и опасностями настоящего, то не должно быть ни страха, ни сомнений.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
София Беллами занимает весьма важный пост в Международном суде. От качества ее работы зависят жизни многих людей. Выполняя свой долг, быть может, слишком самозабвенно, она не заметила, как разрушился ее брак. Дети предпочли жить с отцом, бывший муж создает новую семью. С грустью она размышляет о том, что в день ее торжества, когда ей вручают высокую награду во Дворце мира в Гааге, рядом нет никого из близких. Неожиданные и страшные события, произошедшие во время церемонии, заставляют ее по-новому взглянуть на свою жизнь.