Беги — они уже близко - [45]
Женщина беззвучно заплакала.
— Не надо, не плачь. — Мужчина положил руку ей на плечо. — Я постараюсь что-нибудь придумать. А пока нам надо потянуть время. Не больше одного камня зараз.
Неделя четвертая, понедельник
Паула прислушалась к шагам на лестнице. Занимался рассвет, и первые солнечные лучи робко проникали в кабину лифта. Теперь можно было различить время на циферблате наручных часов. Да, самое время появиться первым служащим. Паула постаралась встать, еще ощущая дрожь во всем теле. Поправив одежду, она порылась в сумочке и нашла расческу. С этого момента ее жизнь будет зависеть лишь от нее самой. Надо вести себя очень осторожно, хорошо обдумывать каждый шаг.
Человек, поднимавшийся по лестнице, что-то весело насвистывал. Девушка почувствовала, как страх понемногу отступает, давая возможность собраться с мыслями. Мелодия была очень знакомой, только один человек в офисе бесконечно напевал ее.
Паула откашлялась.
— Франк, — неуверенно произнесла она. — Франк! Я застряла в лифте. Помоги мне выбраться.
Прошло несколько минут, прежде чем кабина, покачнувшись, поехала вверх. Паула поправила волосы, взяла сумку и с трудом растянула губы в улыбке. «Веди себя естественно». Франк не должен знать, что она провела здесь ночь. Если она хочет уберечь себя от еще больших проблем и помочь Бенно, никто не должен знать о случившемся. Надо казаться невозмутимой. А еще ей необходимо в дамскую комнату. Следующим в списке дел был звонок Петеру.
— Сколько же ты здесь просидела? — спросил Франк, открывая дверь лифта. — Что же раньше не кричала? — Он весело рассмеялся. Светлые кудри были растрепаны ласковым утренним ветром.
Франк всегда нравился Пауле. Не имея на то каких-либо доказательств, она была уверена в его преданности делу компании и, уж конечно, в полной непричастности к хищениям.
— Совсем недолго, несколько минут, — не моргнув глазом соврала Паула, стараясь не выдать себя движением или взглядом. Франк решит, что она вошла через магазин, как делали многие служащие, рано начинавшие работу.
— Тебе надо было позвать Виктора. Он всегда приходит чуть ли не на рассвете. — Франк пристально посмотрел на девушку. — Точно все в порядке? Ты какая-то нервная и… всклокоченная.
— Все отлично. Просто вчера поздно легла. — Конечно, Виктор должен быть на месте, но он всегда поднимался по лестнице. Должно быть, Паула его не услышала. Возможно, он пришел в тот момент, когда она немного задремала под утро. — Я звала Виктора, но ты же знаешь, он глухой. — Ей больше ничего не остается, как врать. Одна ложь порождает другую.
— Интересно, кто бы мог отключить лифт? — Франк словно разговаривал сам с собой.
Паула почувствовала, как у нее вспотели ладони. Что же ответить?
— Щит висит в коридоре, рядом с входом в магазин. Кто угодно мог это сделать. — Паула равнодушно пожала плечом. — Пожалуй, я пойду, Франк, иначе мне влетит за опоздание.
— Прекрати, Виктор всегда с пониманием относится к людям, — отмахнулся юноша. — Слушай, пойдем с нами на обед в «Пилснер-клаб»? Отличное место. Свежее пиво и вкусная еда. Отдохнешь немного. Честно говоря, сейчас ты больше похожа на завядший цветок.
— Посмотрим. — Сейчас она могла думать только о душе. — Может быть.
— Здорово. — Франк побежал вниз по лестнице. — Ближе к обеду я тебя найду.
Паула немного подождала, когда Франк уйдет, и спустилась на второй этаж. Как она и предполагала, ни краски, ни досок уже не было.
Через полчаса ей стало немного лучше. Похвалив себя за предусмотрительность, Паула достала из сумки дорожный набор, в котором была зубная щетка и паста, нашла кое-какую косметику, которой обычно пользовалась. Оглядев себя в зеркало в туалетной комнате, девушка решила, что для человека, который провел ночь в кабине лифта, спал урывками всего несколько минут и встал с первыми лучами солнца, она отлично выглядит. Решив, что необходимо как можно скорее поговорить с кем-нибудь из консультантов, Паула невозмутимо прошла мимо Виктора, не сказав ни слова.
Звонить Петеру с офисного телефона было бы крайне неразумно. Не снимая рабочего халата, она выскочила на улицу и побежала к автомату вниз по улице Рокин.
Домашний телефон не отвечал. Открыв справочник, Паула нашла телефон студии Петера и сразу услышала его голос.
— Петер, — сказала она серьезным голосом, — хочу поставить тебя в известность, чтобы, если со мной… если я исчезну, ты знал, как надо действовать.
В трубке не раздалось ни звука.
— Ты меня слушаешь? — нервно спросила Паула.
— Да. — Петер тяжело вздохнул. — Еще что-то случилось?
У Паулы перехватило дыхание.
— Когда я вчера вернулась домой, мне позвонил Лукас и попросил срочно встретиться с ним в мастерской. Я поехала в офис и застряла в лифте. Я просидела там всю ночь в темноте и только недавно выбралась.
— Господи! — воскликнул Петер. — Послушай, Лукас не стал бы заманивать тебя в ловушку. Зачем ему это? Какое-то сумасшествие. Мы немедленно идем в полицию.
— Нет, — твердо сказала Паула. — Если об этом все узнают, что будет с Лукасом и Бенно? Они обвинят во всем Кристофа, он уедет, и не будет никакого кредита. Их дружбе придет конец. Представляешь, весь Амстердам узнает, что творится в фирме Колей. Их это окончательно уничтожит.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Прелестная Линдсей Гранвилл отвергала одного поклонника за другим, пока не встретила Эдварда де Уорта, виконта Хаксли, мужчину, которого полюбила всем сердцем, которому покорилась душой и телом. Девушка не подозревала, что Эдвард решил жениться на ней… дабы отомстить ее сводному брату! Однако, начав жестокую игру, виконт запутался в собственных сетях, и то, что началось как отмщение, вскоре обратилось для него в жгучую, неистовую страсть.
Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
После автомобильной катастрофы Грир Бэкетт стала вдовой и потеряла горячо любимого ребенка от самого лучшего мужчины на свете. В гибели ребенка женщина несправедливо обвинила Эндрю Монтхэвена, который пытался сделать все, чтобы спасти малютку. Через два года она решает попросить прощения у Эндрю.Самый красивый из ординаторов больницы, Монтхэвен — желанная партия для любой девушки, но он так и не смог забыть Грир. После ее возвращения неодолимая сила влечет их друг к другу. Но страх, что за всем хорошим в жизни приходит боль утраты, парализует женщину Эндрю готов на все, чтобы вернуть ей счастье земных ночей и красоту лунных приливов.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
София Беллами занимает весьма важный пост в Международном суде. От качества ее работы зависят жизни многих людей. Выполняя свой долг, быть может, слишком самозабвенно, она не заметила, как разрушился ее брак. Дети предпочли жить с отцом, бывший муж создает новую семью. С грустью она размышляет о том, что в день ее торжества, когда ей вручают высокую награду во Дворце мира в Гааге, рядом нет никого из близких. Неожиданные и страшные события, произошедшие во время церемонии, заставляют ее по-новому взглянуть на свою жизнь.