Беги — они уже близко - [24]
— Да.
— Правда? А где это? — Паула несколько оживилась.
— Совсем недалеко от сюда. На Сингеле[3]. В нескольких минутах ходьбы от башни на старом монетном дворе и цветочного рынка. Отличное место. Когда-то, много лет назад, мы с Лукасом помогали Петеру отремонтировать эту баржу.
— Ведь у Петера есть квартира в доме Лукаса и Санди. — Паула наконец повернулась к нему. — Зачем ему лодка?
— Сейчас он больше времени проводит в квартире, еще оборудовал студию, а баржу сдает. Мне повезло, что, когда я приехал, она была свободна. Хочешь посмотреть? Можем сойти на берег у цветочного рынка и пройтись.
Паула усмехнулась, на лице появилось разочарование. «Весьма примитивно», — подумала она.
— Не сегодня, Кристоф, — сказала девушка, стараясь не выдать интонацией своих истинных чувств. — Давай выйдем у цветочного рынка, но я пойду домой. Я и так слишком задержалась.
— Ты мне не доверяешь? — Проклятье! Не стоило действовать так откровенно.
— А у меня есть причины не доверять тебе, Кристоф? — прищурилась Паула.
— Конечно нет. Извини меня за легкомыслие. — С ней надо действовать по-другому. Не следует делать таких предложений, если не уверен в положительном ответе. — Ты говорила, что жила в Нью-Джерси, а в каком городе?
— Байонна.
— И ты бросила Нью-Джерси и… Байонну ради Амстердама и окружения незнакомых людей? Странный выбор.
— Почему? — Паула вскинула брови. — Ты же тоже сделал свой выбор в жизни, не так ли?
Кристофа поразила ее горячность.
— Да, — поспешил согласиться молодой человек. — В определенной степени. Но я с детства знал, чем буду заниматься, и привык к этой мысли. Здесь нет ничего спонтанного.
— Я тоже привыкла. — Паула неожиданно рассмеялась. — Хоть и не с младенчества.
На щеках появились ямочки, и Кристоф невольно ими залюбовался.
— Но перед тобой всегда был пример для подражания. Ведь твой отец тоже здесь работал. Получается, ты пошла по его стопам. А почему он уехал?
Кристоф заметил, как побелели ее пальцы, когда она поправляла лацкан пиджака.
— Не знаю, — тихо произнесла Паула. — Папа не хотел об этом говорить, и я перестала спрашивать.
Девушка казалась искренней, но Кристоф не мог так сразу ей поверить. Это слишком просто.
— Возможно, однажды ты узнаешь и тоже решишь уехать домой, как когда-то твой отец.
— Никогда! — Ее глаза сверкнули.
Что это? Гнев или рвение?
— Здесь теперь мой дом, — продолжала Паула. — Все, что так важно для меня, — все это здесь. Для меня нет пути назад.
Паула говорила так страстно, что Кристоф подумал, что такая несдержанность может ее и погубить. Кажется, он нашел ключик к этой девушке.
— Все, что для тебя важно? Зачем молодой девушке, которая может найти для себя более интересное и прибыльное занятие в жизни, заниматься такой скучной работой? — Кристоф медленно оглядел Паулу, словно оценивая ее.
— Бриллианты — это не скучно. — Щеки ее вспыхнули. — Почему такой привлекательный мужчина решил сделать карьеру на таком грязном поприще, как банковское дело?
А ее не просто сломить. Паула имела четкое мнение и была уверена в себе.
— Что я могу сказать? — Кристоф махнул рукой. — Конечно, ты права. У каждого свои представления о жизни.
— Я выросла, наблюдая, как работает отец. Он продумывал дизайн каждой работы, а когда заканчивал, выбрасывал все трафареты и рисунки. Каждое украшение было уникально. Он всегда говорил о бриллиантах, это была его жизнь. Он ждал, когда я всему научусь и у меня появится возможность сделать что-то свое. — Тонкие пальцы сжали рукав пиджака. — Папиной любимой работой был бриллиант огранки «маркиз», шесть карат, безупречной чистоты камень. Подарок одного графа на шестилетие дочери… — Паула отвернулась.
Кристофа словно ударила молния. «Маркиз», шесть карат, безупречной чистоты камень. Именно этот бриллиант пропал незадолго до отъезда Майкла Ренфру из Амстердама. Возможно, он так полюбил этот камень, что не смог с ним расстаться. Выкрал бриллиант, который стал для Майкла пропуском в мир свободы и независимости.
— Настанет время, — Паула вздохнула, — когда люди будут ехать за тысячи миль, чтобы именно я превратила скучные алмазы в произведения искусства. Мое имя будет звучать во многих комнатах по всей земле, где люди вполголоса обсуждают огранку и красоту бриллиантов.
На мгновение Кристоф почувствовал невероятную энергию, исходящую от этой хрупкой девушки. Она верила, что ее мечты обязательно сбудутся. Это совсем не вязалось с подозрениями на ее счет. Однако не стоит отвлекаться.
— Да-а. — Он осторожно убрал прядь волос с ее щеки. — Я начинаю понимать. Паула Ренфру — очень необычная девушка. Она готова работать и добиваться поставленных целей. Пусть они мне и непонятны, но я уважаю такое упорство.
— Вижу, тебе хорошо знакомо слово «амбиции». — Паула опустила глаза. — Извини. Это было нескромно с моей стороны. Как долго ты пробудешь в Амстердаме?
Интересно, она спросила, потому что это интересно ей или кому-то еще? Например, Бенно с радостью воспринял желание Кристофа догнать Паулу и не стал его удерживать.
— Пока не знаю. А ты?
Его не так просто заманить в ловушку.
— Мы же уже решили, что я останусь здесь навсегда. Тебе надо завершить дела?
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Ожесточенный Джеймс Сент-Джайлс мечтал безжалостно отомстить врагу, лишившему его и наследства, и положения в обществе. Обольстить невинную дочь недруга и тем расстроить ее брак со знатным и богатым аристократом — можно ли придумать более изощренную месть!Однако Джеймс, устроивший настоящую охоту на юную Селину Годвин, сам не замечает, как из охотника превращается в жертву — жертву безумной любви к девушке, которая поклялась душой и телом принадлежать мужчине, способному пробудить в ней пламя истинной страсти…
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
София Беллами занимает весьма важный пост в Международном суде. От качества ее работы зависят жизни многих людей. Выполняя свой долг, быть может, слишком самозабвенно, она не заметила, как разрушился ее брак. Дети предпочли жить с отцом, бывший муж создает новую семью. С грустью она размышляет о том, что в день ее торжества, когда ей вручают высокую награду во Дворце мира в Гааге, рядом нет никого из близких. Неожиданные и страшные события, произошедшие во время церемонии, заставляют ее по-новому взглянуть на свою жизнь.