Авантюристка - [44]
— Первым делом нужно выполнить одну сложную хирургическую операцию. — Она провела пальцем по шраму на его левой щеке. — Нужно удалить кое-какие шероховатости. А я как раз неплохо владею этим искусством.
Роман нахмурился.
— Мэнди, я…
Она сразу же закрыла ему рот рукой.
— Успокойся и предоставь все решать хирургу. Ты не красавец, но и не урод. Такой умный и волевой мужчина, как ты, не может быть непривлекательным. — Она лукаво усмехнулась. — К тому же ты самый сексуальный мужчина на Австралийском континенте, а может быть, и во всем мире. Когда я нахожусь с тобой в одной комнате, мне хочется сорвать с тебя одежду и… Что ты делаешь?
— А ты не догадываешься? По-моему, я тебя раздеваю. — Его пальцы проворно расстегивали последнюю пуговицу ее замшевой жилетки. — Когда ты говоришь подобные вещи изголодавшемуся мужчине, то должна немедленно ожидать именно такой реакции. — Он распахнул жилетку и тихо присвистнул. — Оказывается, у тебя там ничего нет!
Он опустил голову, и Мэнди почувствовала на своей груди его горячее дыхание. Она сразу же задохнулась, мышцы ее напряглись, между ног разлился знакомый жар.
— Мы займемся любовью прямо здесь?
— Мне кажется, обстановка вполне подходящая.
— А камни? — уже плохо соображая, возразила Мэнди.
— Я принесу из джипа одеяло. — Подняв на нее глаза, он улыбнулся. — Это замечательная одежда, но мне сейчас хотелось бы увидеть тебя одетую только в солнечный свет, Мэнди. И мне хотелось бы всегда вспоминать о том, что ты принадлежала мне именно здесь. — Но он хотел не только этого: Роман надеялся, что от его поцелуев Мэнди окончательно забудет об одолевающей ее печали и в памяти ее сохранится только воспоминание об испытанной радости.
Мягко опустив ее на землю, он посмотрел на Мэнди, глаза его смеялись.
— Разве ты не хочешь заняться любовью с самым сексуальным мужчиной на Австралийском континенте?
Что она могла ему ответить?
— Конечно, хочу. — Мэнди обняла его руками за шею. — Разве я могу упустить такую возможность?
Когда Мэнди и Роман вернулись к своим машинам, солнце уже зашло, но на небе еще виднелись светлые полосы догорающего заката.
— Это так прекрасно. — Остановившись, Мэнди окинула взглядом раскинувшуюся перед ними величественную панораму. — Я чувствую себя маленькой и в то же время сильной. Словно я часть всего этого, всей этой мощи. — Она пожала плечами. — Ты понимаешь, о чем я говорю?
Роман кивнул.
— Понимаю. — Он посмотрел на горизонт. — Да, я должен кое-что тебе сказать. Когда я уезжал из лагеря, звонил ювелир из Сиднея. Он смог договориться только на четыреста тысяч.
— Черт, именно этого я и боялась! — разочарованно воскликнула Мэнди.
— Очевидно, ты не возьмешь у меня оставшуюся сотню?
— Только если не смогу найти другого способа. — Она озабоченно сдвинула брови. — Ведь можно же что-то придумать!
— Я уже придумал, — улыбнулся Роман. — Я понял, что ты не возьмешь от меня денег, и поэтому решил сделать несколько звонков.
— Звонков? Кому?
— Сначала я позвонил в один журнал в Сиднее. Потом позвонил в США — в «Пипл» и «Роллинг стоун».
— Это журналы? Он кивнул.
— Наша свадьба будет очень широко освещаться в печати — такого не было по крайней мере с тех пор, как принц Эндрю женился на Саре. А за это ты получишь большие деньги, любимая. Сто тысяч фунтов.
Мэнди посмотрела на него с недоверием. — Но ты же ненавидишь газетную шумиху.
— Зато я люблю Мэнди Делани.
А она любит его. Что за прекрасную вещь он придумал! Мэнди бросилась к нему в объятия.
— Роман, ты чудесный, ты замечательный, ты самый лучший на свете!
— Мне больше нравится, когда ты называешь меня самым сексуальным мужчиной в Австралии.
— Ты самый сексуальный мужчина в Австралии, на Тихоокеанском побережье и во всей Вселенной!
— Этого достаточно. — Роман нежно поцеловал Мэнди, затем, издав низкий звук, похожий на рычание, крепче прижал ее к себе и вновь принялся ее целовать, вкладывая в этот поцелуй всю свою страсть. — Нет, я не прав, — наконец с трудом оторвавшись от ее губ, сказал он. — Этого недостаточно. И никогда не будет достаточно. Давай доберемся до трейлера и ляжем в постель.
— Еще даже не стемнело! — засмеялась Мэнди.
— Стемнеет уже скоро, а если к тому времени мы не окажемся в постели, то я наверняка увижу, как ты выглядишь в одежде из лунного света. — Роман быстро поцеловал ее и, обняв за талию, подтолкнул к машинам.
— Я вот все думаю насчет налогов, которые нужно уплатить с пятисот тысяч фунтов. Это довольно чувствительный удар, но, кажется, я нашел решение.
— Да? — прижавшись к нему теснее, спросила Мэнди.
— Может, ты продашь мне свою историю для сценария? Сюжет получился бы неплохой. Три сестры, поиски сокровищ, опасность, любовь. Почему бы тебе…
Заглушая его слова, в царственной тишине пустыни зазвенел счастливый смех Мэнди.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…