Артхашастра, или Наука политики - [23]

Шрифт
Интервал

Препятствия, ростовщичество,4 торговые сделки, превышение (полномочий),5 нанесение ущерба, присвоение, подмена и хищение 6 (суть условия, ведущие) к уменьшению казны.

Несовершение того, что определено,7 непомещение его (в казну) или невнесение его (в отчет) суть препятствия. За это (полагается) взыскание в 10-кратном размере.

Отдача в рост предметов казны есть ростовщичество.8

Употребление для торговли9 (предметов казны) есть торговая сделка.10 За это (т. е. за ростовщичество и торговлю за счет государственного имущества) — взыскание в размере двойного результата.

Тот, кто своевременное делает несвоевременным или несвоевре менное своевременным, превышает полномочия. За это — взыскание в 5-крагном размере.

Тот, кто отвергает явный доход или увеличивает расход, наносит ущерб (казне). За это — штраф в размере, равном 4-кратному размеру потери.

Присваивание самоличное или другими имущества царя есть присвоение. В этих случаях за присвоение драгоценностей (надлежит) казнить, за присвоение ценных вещей — взыскание (штраф) среднего порядка, за присвоение малоценных вещей (материалов) — (возвращение) самих вещей и взыскание (штраф) сообразно с качеством (присвоенного) имущества.

Передача (в казну вместо) имущества царя другого имущества есть подмена. (Наказание за это изложено) выше, где говорилось о наказании за (присвоение).

Тот, кто не вносит (в казну) полученный доход, не производит предписанный расход и не заносит полученный чистый доход, (совершает) хищение (государственного имущества). За это — штраф в 12-кратном размере.

У них (у чиновников) имеется сорок средств хищений:11 (1) ранее осуществленное вносится (в казну) позже; (2) позже осуществленное вносится (в казну) заранее; (3) то, что подлежит осуществлению, не осуществлено; (4) то, что не подлежит осуществлению, осуществлено; (5) то, что осуществлено, представляется неосуществленным; (6) то, что не осуществлено, представляется осуществленным; (7) то, что осуществлено недостаточно, представляется осуществленным обильно; (8) то, что осуществлено в изобилии, представляется осуществленным недостаточно; (9) осуществлено одно, а представляется другое; (10) осуществлено одним путем, а показывается другим; (11) то, что следовало дать, не дано, а отдано то, что не следовало давать; (12) вовремя не дано, а не вовремя дано; (13) дела мало, а представляется будто бы много; (14) дела много, а представляется (будто бы) мало; (15) дело одно, а представляется (что дело) другое; (16) дано одним путем, а представляется (будто бы) дано другим; (17) то, что внесено (в казну), представляется невнесенным; (18) то, что не внесено (в казну), представляется внесенным; (19) сырые материалы, стоимость которых не оплачена, вносятся в казну; (20) сырые материалы, за которые уплачено, не вносятся (в казну); (21) сумма 12 представляется в виде отдельных частей; 13 (22) отдельные части представляются как (вся) сумма; (23) высокоценное замещается малоценными или (24) малоценное замещается высокоценным; (25) увеличивается цена (вещи) или (26) понижается (цена ее); (27) увеличиваются ночи14 или (28) уменьшаются (ночи); (29) год представляется не соответствующим месяцам (на деле его составляющим); (30) месяц представляется не соответствующим ему (числом) дней.

(Представляется):(31) не соответствующее действительному

приходу (на работу); 15 (32) не соответствующее источникам (дохода);16 (33) не соответствующее оказанным пожертвованиям; (34) не соответствующее (действительному) распределению; (35) не соответствующее сумме; (36) не соответствующее качеству; (37) не соответствующее цене; (38) не соответствующее весу; (39) не соответствующее весам; (40) не соответствующее объемным мерам.17

Таковы средства хищений.

Он должен допросить поодиночке помощника чиновника,18 хранителя, писца, приемщика, дававшего и велевшего дать, советчика 10 и лиц, действовавших по поручению советчика.20 Кто из них даст ложное показание, наказуется одинаково с чиновниками.

И он должен объявить народу: «пусть пострадавшие от такого-то начальника дадут знать». И он должен заставить (начальника) уплатить известившему сообразно нанесенному ему ущербу. Если обвинений 21 несколько, то отрицающий 22 (их начальник), уличенный хотя бы в одном, пусть ответит за все. В случае несоответствия, 23

пусть он всем учинит допрос. Если преступление велико, то, хотя бы оно только в малой части было установлено, (виновный) пусть ответит за все.

Доносчик,24 устанавливающий совершенное преступление, если он способен его доказать, получает Уб часть, слуга ‘/и часть. Если из имевшегося преступления будет доказано немногое, то он получает часть от доказанного. Если же не докажет, он подвергнется телесному или денежному взысканию и не будет иметь поддержки.

Если будет доказано (обвинение), то доносчик пусть отклонит (от себя) порицание или отстранится (от ответственности в случае его соучастия в преступлении); если же он оклевещет обвиненного, то да постигнет его казнь.

Так в Артхашастре Каутилъи гласит восьмая глава «Возвращение дохода, похищенного чиновниками» во втором отделе «Обязан


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Повесть о заколдованных шакалах. Древние тамильские легенды.

В книги представлены легенды, стихотворные отрывки. Переводы и пересказы сделаны с тамильских изданий.


Рассказы о необычайном

Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы.


Игра Веталы с человеком (тибетские народные сказки)

В книге собраны народные тибетские сказки, объединенные известным в Индии и Центральной Азии сюжетом — сказкой о Волшебном Мертвеце, рассказывающем чудесные и поучительные истории.Сказки рассчитаны на взрослого читателя.


Хитопадеша

Сквозь тысячелетия и века дошли до наших дней легенды и басни, сказки и притчи Индии — от первобытных, переданных от прадедов к правнуком, до эпических поэм великих поэтов средневековья. Это неисчерпаемая сокровищница народной мудрости. Горсть из этой сокровищницы — «Хитопадеша», сборник занимательных историй, рассказанных будто бы животными животным и преподанных в виде остроумных поучений мудрецом Вишну Шармой избалованным сыновьям раджи. Сборник «Хитопадеша» был написан на санскрите (язык древней и средневековой Индии) и составлена на основе ещё более древнего и знаменитого сборника «Панчатантра» между VI и XIV веками н.


Беседы о живописи монаха Ку-гуа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.