Апостол свободы - [11]

Шрифт
Интервал

Мистический опыт Павла

Кроме того, примерно в это же время с ним произошло событие, о котором он тоже рассказал коринфянам. Павел пишет, что это случилось за четырнадцать лет до написания письма, следовательно, где-то между 40 и 42 г. Он сам не знал, как это произошло – наяву или в видении, но он был перенесен в Рай. Любой истинный мистик знает, что такого рода опыт почти не передается при помощи человеческих слов и понятий, это событие, принадлежащее иной реальности, мистик слышит там неизреченные слова. Это видение было обращено только к Павлу, и поэтому его нельзя было разглашать. Кроме того, с древних времен существовала вера, что такого рода опыт обычно не проходит для человека бесследно. Очень любопытна еврейская легенда, в которой рассказывается о том, как четыре выдающихся религиозных учителя начала II века совершили подобное небесное путешествие и побывали в раю. Первый увидел и умер, второй увидел и сошел с ума, третий увидел и стал отступником, и лишь с рабби Акивой ничего не произошло.

Павел же, вероятно, получил какое-то хроническое заболевание, он называет его «занозой в теле». Трижды обращался он с молитвой к Господу, прося его избавить от болезни. Ведь он боялся, что она помешает ему исполнять вверенное ему Богом апостольское служение. Но Бог ответил ему словами, которые хорошо помнят все, кто когда-либо читал это письмо: «Тебе достаточно Моей любви. Ведь сила сильнее всего проявляется в слабости» (2 Кор 12.9). Это научило апостола истинному смирению, он понял, что хотя в нем заключена великая сила, но эта сила не его, она принадлежит Богу. «Мы же всего лишь глиняные сосуды, в которых хранится такое сокровище. Поэтому очевидно, что эта безмерная сила исходит от Бога, а не от нас» (2 Кор 4.7). Иногда приступ болезни случался с ним во время путешествия и нарушал его планы. Павел в тех случаях говорил, что ему помешал сатана. И обычно даже тогда он не прекращал свою проповедь.

Совершенно безнадежное дело пытаться выяснить, чем именно болел апостол. Одни считают, что у него было заболевание глаз, потому что он на три дня ослеп на дамасской дороге. Другие уверены, что у него была эпилепсия, объясняя это следующим образом. Во-первых, Павел был великий человек, а многие великие люди болели эпилепсией (эпилепсия в те времена считалась «священной» болезнью). А во-вторых, они обращают внимание на то, что галаты, видевшие его больным, могли испугаться. В своем Письме Павел напоминает им: «Моя болезнь не оттолкнула вас. Вы не отвернулись от меня с презрением» (Гал 4.14). Последние слова дословно переводятся так: «вы не плюнули в мою сторону». Это может означать, что апостол страдал какой-то болезнью, которая в древности рассматривалась как одержимость нечистым духом, и чтобы предохранить себя от нее, люди сплевывали в сторону. Другие предполагают малярию, которую апостол якобы подхватил в жаркой и болотистой Памфилии (на южном побережье Малой Азии; эти территории уже давно осушены), сильные головные боли и др. Конечно, эти гипотезы нельзя опровергнуть, но надо помнить, что их нельзя и доказать. Когда в своем Письме коринфянам Павел пишет, что трижды просил Бога избавить его от этого недуга, он делал это потому, что боялся, что болезнь помешает ему исполнить апостольскую миссию. Но Бог помог ему понять, что даже недостатки могут стать достоинствами. Например, Павел первоначально не собирался останавливаться в южно-галатийских городах для проповеди, но приступ болезни настиг его, когда он там был, и он использовал вынужденную остановку, чтобы возвестить им Христа. Он сам пишет христианам Галатии, напоминая им, при каких обстоятельствах они встретились: «Вы знаете: когда я был у вас в первый раз, я смог возвестить вам Радостную Весть только потому, что заболел» (4.12). Бог умеет превратить даже слабость в силу, недостаток в достоинство. 

Савл в Иерусалиме

Так Павел, но его собственному свидетельству, провел три года, а затем отправился в Иерусалим, чтобы встретиться с Петром (Павел всегда называл старейшину апостолов его арамейским прозвищем Кефа, кроме двух раз в Письме галатам). И здесь рассказы Павла и Луки значительно различаются. Согласно Луке, Павлу очень хотелось присоединиться к апостолам, но им было трудно поверить человеку, который совсем недавно слыл гонителем. Им могло казаться, что он коварно замыслил проникнуть в их среду, чтобы затем нанести решительный удар. Когда-то в Дамаске Павлу помог Анания, здесь такую же роль посредника взял на себя человек по имени Иосиф. Мы его больше знаем по его прозвищу – Барнаба́, что значит «сын милосердия» (в русский язык это имя вошло в форме Варнава). Интересно, что о нем единственном в Новом Завете сказано, что он был очень добрым человеком. Именно ему удалось убедить столпов Иерусалимской церкви в том, что Бог сотворил чудо и гонителя больше не существует.

Павел, описывая это посещение Иерусалима в Письме галатам, более сдержан. Он ничего не говорит о трудностях в достижении взаимопонимания со столпами. Он пришел как равный к равным и виделся только с двумя человеками: с Кефой и Иаковом, братом Господа. Кстати, это подтверждается и тем, что Павел в 1-м Письме коринфянам рассказывает о том, что воскресший Иисус первым явился Петру, – это общеизвестный факт, а затем явился Своему брату Иакову. А так как об этом мы знаем только от Павла, не считая апокрифов, то можно сделать вывод, что источником его сведений был сам Иаков.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий

Второе Письмо христианам Коринфа относится к важнейшим произведениям эпистолярного наследия апостола Павла. Оно посвящено защите его апостольской миссии. Павел излагает свои мысли о том, каким должно быть христианское служение и какими должны быть сами служители. Они должны подражать Христу в Его смирении, бедности и страданиях. Для Павла самым важным является «богословие креста», а не «богословие славы», а именно его исповедуют его оппоненты, которых он подвергает резкой критике. Комментарий предназначен для студентов богословских университетов и семинарий, а также для широкого круга читателей, занимающихся углубленным изучением Нового Завета.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Рекомендуем почитать
Идея соборности: ее православно–славянофильские истоки и ее перспективы в современном постсекулярном мире

Соборное устроение реальности — неразрывная связь равновеликих начал соборности, личности и свободы. В силу своей экклезиологической природы, соборность — лишь ориентир, а не норматив для социальных моделей, но это может быть ценный и корректирующий ориентир. Сегодня, с кризисом и уходом классической метафизики, с отбрасыванием идеологии радикального секуляризма, западная мысль ищет нового понимания личности и новых оснований для политической философии, пытается заново завязать диалог с религиозным сознанием.


Нет dreadlocks — нет веры: к вопросу изучения антропологии растафарианства

В этой статье анализируется один из самых значительных элементов антропологии растафарианства — dreadlocks. Эта причёска важна для всех растафари. В этом исследовании были проанализированы отношение растафари к dreadlocks и их символика. Опираясь на полевой материал, представленный в работах западных исследователей (Gerald Hausman, Barry Chevannes, Noel Leo Erskine, Ras Steven, Werner Zips), интервью и биографии растафари, мы можем сказать, что dreadlocks — символ веры и спасения. Эта причёска утверждает новую судьбу человека — растафарианскую судьбу.


История Русской Церкви, 1700–1917 гг.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Христовщина и скопчество: Фольклор и традиционная культура русских мистических сект

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почему я не христианин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Существует ли загробная жизнь?

На большом и интересном фактическом материале в брошюре показано, как возникла вера в загробную жизнь, как изображают разные религии «ад» и «рай», как складывались представления о «том свете» у различных народов. Автор раскрывает противоречивый характер религиозных представлений о загробной жизни, их научную несостоятельность, разоблачает классовые корни вымыслов религии о «потустороннем» мире.Брошюра написана популярным языком и с интересом будет прочитана широким кругом читателей.