Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века - [86]

Шрифт
Интервал

Вот еще о чем мне захотелось сказать тебе ради нашего братского союза: прошу тебя, возлюбленнейший брат, из глубины сердца и, как бы простираясь к твоим стопам, смиренно и слезно молю не преходящей, но твердой памятью беречь в сердце братскую любовь, которой нас наш общий отец священной памяти Бонифаций соединил во Христе при помощи священных слов и которую утвердил благими заветами. Ибо я знаю и нисколько не сомневаюсь, что будет на пользу тебе и мне, если мы будем стараться исполнить заветы столь незаурядного учителя. И да не будет тебе в тягость, о любезнейший предстоятель, меня, наименьшего по заслугам из всех твоих братий, назидать братской любовью, укреплять священными заветами, поддерживать споспешествующими молитвами. Обещаю и обязуюсь верно и охотно следовать Вашим искреннейшим повелениям в меру своих сил и, призывая в свидетели Бога, даю слово хранить крепкую любовь и верную дружбу, покуда дух движет моими членами и жизненная сила обитает в смертном теле, и изо всех сил прошу от глубины моего существа, чтобы по дару Христову сбылось слово апостола: Всё у них было общее (Деян. 4, 32). Однако все это, сказанное нами здесь кратко, если Бог дарует благополучный путь, полнее поведает тебе устно по нашему наказу податель этого письма. Кроме того, мы послали малые дары, которые просим принять Вас с той же любовью, с которой мы их отправили.

Да сохранит Господь Вашу любовь, ходатайствующую о прощении наших прегрешений!

Книгу pyrpyri metri[356] я не послал потому, что епископ Гуд-берт замедлил с ее возвращением. Эммануил.

Библиография

Источники

1. Aenigmata Bonifatii. Ed. by F. Glorie // Corpus christianorum: Series Latina, 133, 1968). Pp. 273–343.

2. Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum (Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов). Изд. В. В. Эрлихмана. СПб., 2001.

3. Bedae opera de temporibus. Ed. C. W. Jones. Cambridge – Massachusetts, 1943.

4. Bonifatii ars grammatica. Hrgb. von G. J. Gebauer und B. Löfstedt // Corpus christianorum: Series Latina. 133 B, 1980.

5. Bonifatii Еpistulae. Willibaldi Vita Bonifatii. (Briefe des Bonifatius. Willibalds Leben des Bonifatius). Unter Benützung der Übersetzungen von M. Tangl und Ph. H. Külb neu bearbeitet von R. Rau. Darmstadt, 1994.

6. Candidus B. Vita Aegilis metrica. Hrsg. von W. Waitz // Monumenta Germaniae Historica. XV. Berlin, 1884.

7. Carmina Bonifatii // Monumenta Germaniae Historica. Poetae Bd. I.

8. Vita S. Bonifatii // Dümmler E. Poetarum latinorum medii aevi. T. I–IV // Monumenta Germaniae Historica. Berolini, 1881.

9. Sancti Bonifatii et Lulli epistolae. (Die Briefe des heiligen Bonifatius und Lullus). Hrsg. von Michael Tangl // Monumenta Germaniae Historica EpSel. T. 1. Berlin, 1916. (2. Ausgabe Berlin, 1955).

10. Hrabanus Maurus. Martyrologium // Corpus christianorum: Series Latina. 44. Turnhout, 1979.

11. Patrologia Latina. 89. P. 687–892.

12. Sämtliche Schriften des Heiligen Bonifacius. Hrsg. und übersetzt von P. H. Külb. Regensburg – Mainz, 1859.

13. Vita Aegilis metrica. Ed. W. Waitz // Monumenta Germaniae Historica. XV, 1. S. 230.

14. Vita Bonifatii auctore Willibaldo. Ed. G. H. Pertz // Monumenta Germaniae Historica. T. 2. P. 331–353.

15. Vitae sancti Bonifatii archiepiscopi Moguntini. Hrsg. von W. Levison // Monumenta Germaniae Historica. Berlin – Leipzig, 1905. (2. Ausgabe 1977).

16. Vita Wigberti abbatis Friteslariensis auctore Lupo. Ed. O. Holder-Egger // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. XV. 1. Hannover – Hahn, 1887.

Литература на русском языке

1. Асмус Валентин, прот. Седьмой Вселенский Собор 787 года и власть Императора в Церкви / Regnum aeternum. М. – Париж, 1996.

2. Болдырева И. И. Англосаксонское женское монашество VIII века в свете переписки миссии святого Уинфреда Бонифация // Проблемы истории, филологии, культуры. 4, 2017. С. 211–222.

3. Бонифаций / Православная богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь под редакцией профессора А. П. Лопухина. СПб., 1901. Т. 2. С. 942.

4. Бонифаций / Энциклопедический словарь (Издание Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона). Т. IV. СПб., 1891. С. 370.

5. Глебов А. Г. Англия в раннее Средневековье. Воронеж, 1998.

6. Голубинский Е. Е. История канонизации святых в Русской Церкви. М., 1903.

7. Евфимий (Моисеев), иеродиакон. Миссионерская деятельность Бонифация, просветителя германских народов. Канд. дисс. Сергиев Посад, 2002.

8. Евфимий (Моисеев), иеродиакон; А. М. Перлов Бонифаций / Православная энциклопедия. М., 2002.

9. Иоанн (Максимович), архиеп. О почитании святых, просиявших на Западе (Доклад Архиерейскому Собору РПЦЗ) // Русский паломник. 1994. № 9.

10. Малицкий Н. В. Бонифаций / Христианство. Энциклопедический словарь. М., 1994. Т. 1. С. 297.

11. Мейендорф Иоанн, протопр. История Церкви и восточно-христианская мистика. М., 2000.

12. Митрофанов А. Ю. «Загадки» Бонифация как поэтический памятник каролингского возрождения // Вестник СПбГУ. Сер. 9. 2011. Вып. 2. С. 63–68.

13. Прогунова Ю. М. Леоба: ученая монахиня, аббатиса // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: история, политология. Выпуск 33. 2015 № 1(198). С. 62–67.


Рекомендуем почитать
Из истории старообрядцев на польских землях: XVII—ХХ вв.

Фундаментальный труд Эугениуша Иванца, опубликованный в Варшаве в 1977 г., посвящен описанию причин и последствий миграции старообрядцев из России на территории, в настоящее время находящиеся в составе республики Польши. Автор книги воспользовался историческими, филологическими, социологическими, культурологическими, религиоведческими и этнографическими источниками. Монография впервые издается в переводе на русский язык. Издание сопровождается дополненной библиографией, в которой отражено современное состояние знания о старообрядцах, проживающих на территории бывшей Речи Посполитой, а также содержатся ссылки на электронные публикации в польских, немецких и российских интернет-библиотеках, а также в других ресурсах, предоставляющих в открытом доступе научную литературу и периодику.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Данте, который видел Бога. «Божественная комедия» для всех

Тридцатилетний опыт преподавания «Божественной комедии» в самых разных аудиториях — от школьных уроков до лекций для домохозяек — воплотился в этой книге, сразу ставшей в Италии бестселлером. Теперь и у русского читателя есть возможность познакомиться с текстами бесед выдающегося итальянского педагога, мыслителя и писателя Франко Нембрини. «Божественная комедия» — не просто бессмертный средневековый шедевр. Это неустаревающий призыв Данте на все века и ко всем поколениям людей, живущих на земле. Призыв следовать тому высокому предназначению, тому исконному желанию истинного блага, которым наделил человека Господь.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.