Английский для умных - [22]
5) Она съела яблоко и немного хлеба на завтрак.
6) Мы живем в большом доме. Здесь есть сад с красивыми деревьями.
7) Я собираюсь купить стол и стулья.
8) Мне нужна ручка и бумага.
9) У меня есть машина.
10) Можно задать тебе вопрос?
11) Здесь есть отель неподалеку?
12) У тебя есть дети?
13) Париж – интересный город.
14) Лиза – студент.
15) Джейн – интересный человек.
Определенный артикль the
Используется с любыми существительными (исчисляемыми, неисчисляемыми, единственными и множественным числом).
• Если существительное является уникальным, одним в своем роде. Например, look at the moon!
• Если существительное упоминается во второй раз. Например, He has a boy. The boy is 13 years old.
• При притяжательном падеже с предлогом of. Например, the door of the house is green.
• С единственным числом исчисляемых существительных в обобщающей функции, например the piano, the guitar (инструмент не отдельно взятый, а в общем): I can play the guitar.
Упражнение 2
1) Какое название у этой улицы?
2) Я ищу работу.
3) Кто лучший игрок в вашей команде?
4) На Кейт новое платье сегодня.
5) Вы мне не подскажете, который час?
6) Это интересная книга.
7) Мой офис на первом этаже.
8) Он инженер.
9) Муж Кейт – доктор.
10) Вы живете в центре города?
11) Он такой честный ребенок!
12) Извините, где ближайший банк?
13) В предложении есть ошибка.
14) Небо голубое, и солнце светит.
15) Мы были в отличном ресторане вчера.
16) Мой брат в армии.
17) Тебе нужен отдых!
18) Напишите свое имя наверху страницы.
19) У меня есть дочь.
20) Стол в середине комнаты.
21) Пола учится играть на пианино.
Упражнение 3
1) Где остановка автобуса? Остановка автобуса рядом с заправкой.
2) ТВ-антенна на крыше.
3) Между зданием и автобусной остановкой есть почтовый ящик.
4) Собака лежит напротив камина.
5) Вы говорите по-английски на работе?
6) У нее сегодня был плохой день.
7) У меня есть цветной телевизор. Телевизор стоит на маленьком столе в углу комнаты.
8) На моем столе ручка, книга и бумага.
9) Мой брат – учитель. Он работает в школе.
10) На кресле рядом с пианино лежит гитара.
11) В углу гостиной было пианино. Он сидел у пианино часами, играя свои любимые отрывки из классической музыки. Он был прекрасным пианистом.
12) Кем он будет работать в будущем?
13) Погода была очень плохой вчера утром. Небо было серым, и шел дождь. Но в середине дня погода начала меняться. Дождь перестал, и солнце вышло из облаков. После обеда было очень тепло. Я не хотел оставаться дома и решил погулять в саду. В саду было много девочек и мальчиков, мы играли весь вечер. Я пришел домой, выпил чай, съел сэндвич и пошел спать. Ночью я спал очень хорошо.
14) Я встаю в полседьмого (half past seven) утром и ложусь в без пятнадцати одиннадцать (quarter to eleven) вечером.
15) В нашей новой квартире три комнаты и кухня.
16) Если вы хотите написать что-то на доске, вам будет нужен кусок мела.
17) Май – пятый месяц в году.
18) Суббота – шестой день в неделе.
19) Какой сегодня день? Сегодня девятое мая.
20) Третий урок сегодня – английский.
21) После школы я обычно иду домой.
22) Я прихожу домой обычно без пятнадцати пять.
23) Мои друзья живут в маленьком городе. Это новый город. Улицы в нем широкие и прямые. В нем есть красивые здания, много деревьев, поэтому воздух очень чистый. Там есть много красивых парков и садов. Люди любят ходить туда по вечерам. Иногда вы можете услышать звуки музыки из парков. В городе есть школы, библиотеки, супермаркеты, больница, театр, кинотеатры и пр.
24) Я встаю рано утром, иду в ванную, включаю воду и умываюсь.
25) Я обедаю после третьего урока.
26) На углу улицы теперь новая школа.
27) Коллега сказал мне, что 10 февраля будет большая встреча.
Использование артиклей с географическими названиями
Страны, континенты – без артикля, кроме множественного числа и составных названий:
Russia
the Russian Federation
the USA
the Philippines
С водными ресурсами – всегда the:
the Atlantic Ocean
the river Nile
Но! Если используется слово Lake, то артикль не используется
Lake Baikal
Но! the Baikal
Горы, острова в единственном числе – без артикля, во множественном – с артиклем:
mount Everest, the Alps
С the всегда используются названия газет:
the Daily Post
музеев, отелей, театров, концертных залов, галерей:
The Pushkin Museum
Без артикля
Парки, станции, аэропорты, улицы, площади, университеты (кроме названий с of) без артикля.
Устойчивые сочетания
in the evening
in the morning
at the end
at the bottom / at the top
to have breakfast/ lunch/dinner
Особые случаи употребления артиклей с предлогом of
Количественные/качественные характеристики – a/an:
a price of 50$
a man of medium hight
a group of students
the с притяжательным падежом
В обобщающем значении прилагательных используется the:
the sick/the poor
next / last с выражениями времени используется без артикля.
Упражнение 4
1) Притормози, ты не можешь ехать со скоростью 50 миль в час.
2) Жизнь полна сюрпризов.
3) Филиппины расположены в юго-восточной Азии.
4) Я не знаю много о литературе и искусстве.
5) Он много рассказал нам о Франции и французах.
6) Кто произнесет речь на предстоящей встрече?
7) Профессор Ньюман читает лекции по химии.
Книга известного историка литературы, доктора филологических наук Бориса Соколова, автора бестселлеров «Расшифрованный Достоевский» и «Расшифрованный Гоголь», рассказывает о главных тайнах легендарного романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», включенного в российскую школьную программу. Автор дает ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги, ставшей едва ли не самым знаменитым романом XX столетия. Кто стал прототипом основных героев романа? Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака? Как преломились в романе взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский? Как великий русский поэт получил за этот роман Нобелевскую премию по литературе и почему вынужден был от нее отказаться? Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора? Как трансформировалось в образах героев «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и Октябрьской революции 1917 года, его увлечение идеями анархизма?
Эта книга – о роли писателей русского Монпарнаса в формировании эстетики, стиля и кода транснационального модернизма 1920–1930-х годов. Монпарнас рассматривается здесь не только как знаковый локус французской столицы, но, в первую очередь, как метафора «постапокалиптической» европейской литературы, возникшей из опыта Первой мировой войны, революционных потрясений и массовых миграций. Творчество молодых авторов русской диаспоры, как и западных писателей «потерянного поколения», стало откликом на эстетический, философский и экзистенциальный кризис, ощущение охватившей западную цивилизацию энтропии, распространение тоталитарных дискурсов, «кинематографизацию» массовой культуры, новые социальные практики современного мегаполиса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга о тайнах и загадках археологии, этнографии, антропологии, лингвистики состоит из двух частей: «По следам грабителей могил» (повесть о криминальной археологии) и «Сильбо Гомера и другие» (о загадочном языке свиста у некоторых народов мира).
Американский популяризатор науки описывает один из наиболее интересных экспериментов в современной этологии и лингвистике – преодоление извечного барьера в общении человека с животными. Наряду с поразительными фактами обучения шимпанзе знаково-понятийному языку глухонемых автор излагает взгляды крупных лингвистов на природу языка и историю его развития.Кинга рассчитана на широкий круг читателей, но особенно она будет интересна специалистам, занимающимся проблемами коммуникации и языка.