Анархист - [106]

Шрифт
Интервал

Ещё день ушёл на нудные переговоры с советскими чиновниками, которые мечтали получить с представителя «загнивающего строя» как можно больше, ничего не давая в ответ. Джон тоже крутился как мог, не давая ни каких обещаний, кроме как поставить в известность, довести до сведения, проинформировать деловые круги Сити, лишь бы ему разрешили, наконец, сесть в поезд и отправиться на восток. Как сказал по этому поводу Окерлунд – в Москве много часовых мастерских, но здесь совершенно не ценят время…

Только на третий день компании удалось вырваться из цепких объятий партийно-хозяйственной машины.

– Ви очен хитры, товарищ Черчилль, – говорил с заметным кавказским акцентом усатый и рябой секретарь коммунистической партии. – Ви так и не сказалы нам ничего опрэделённого.

Почему представитель деловых и финансовых кругов Британской империи должен что-то обещать какому-то секретарю, пусть даже генеральному, Черчиллю совершенно не понятно. А вот о Клэр никто ничего рассказать не мог. Лев Каменев, бывший поклонник Клэр, а в жизни нарком торговли, в неформальной обстановке смог сообщить только, что зимой прошлого года миссис Шеридан покинула Москву, благополучно добралась до Барнаула, где пересекла границу анархической конфедерации. Больше о ней никто ничего в Москве не слышал.

– Бросьте, мистер Черчилль, вашу безумную затею, – в который раз повторял Каменев. Он прекрасно владел английским. – Белогория страшное место, особенно для женщин. Там практикуются всякие ужасы вроде древних кровавых ритуалов. Многожёнство там в порядке вещей. Даже храмовая проституция присутствует… и даже… вы не поверите! даже культовая наркомания!

– Лев Борисович, вы хотите сказать, что нашу милую Клэр принесли в жертву? А может её силой удерживают в гареме какого-нибудь местного богдыхана? – Черчиллю стало смешно от таких предположений. У него не укладывалось в голове, что его кузина, женщина, безусловно, вздорная и взбалмошная, но отчаянно смелая и ловкая, могла попасть в серьёзный переплёт.

– Вовсе я не хочу ничего такого… – смутился Каменев. – Во всяком случае, удачи вам, и передавайте миссис Клэр горячий привет от Лёвы Каменева, – нарком с чувством пожал протянутую руку. – Всего доброго!

(Белогория. Бийск)

Неделя в тряском и тесном купе, однообразные унылые пейзажи, медленно проплывающие за окном, сажа и копоть паровозного дыма утомили путешественников и они были страшно рады, когда поезд прогрохотал по мосту над полноводной Обью. В Новосибирске они должны пересесть на другой поезд, который доставит их в Бийск – финансово-промышленный центр Белогории. До административного и культурного центра, города с громким названием Каракорумск, надо будет добираться либо верхом трое суток, либо, если им повезёт и удастся нанять авто – то полдня. Расположен Каракорумск где-то в отрогах Алтайских гор, поэтому даже при наличии автомобиля, часть пути придётся двигаться пешим порядком или верхом.

В Барнауле Черчилль и его спутники были задержаны на целые сутки. Не помогли даже грозные сопроводительные письма Ларисы Рейснер.

– Откуда я должен знать, что вам разрешено без очереди пересекать границу Союза Советских Социалистических Республик? – Втолковывал им грузный усатый пограничник в Барнаульском ОВиРе[173]. – Бумаги ваши это лишь бумаги, я таких сам скока хошь заскирдую. А в Белогорию кого попало пускать мне запрещено, вот позвонит мне лично предгубкома, товарищ Эйхе, скажет, что можно вам ехать, тогда пожалуйста. Езжайте куда хотите. Хоть в Белогорию, хоть в Тибет, хоть к чёрту на рога.

Пришлось Ларисе срочно телефонировать в Новосибирск и требовать вождя Сибирских коммунистов Роберта Индриковича Эйхе. Тот не стал упорствовать, а просто попросил передать трубку бдительному пограничнику. Вопрос был решён мгновенно, и уже через час поезд из десяти вагонов лениво стучал по стыкам рельсов, унося английского аристократа, русского офицера и еврейскую революционерку в сторону Центра Азии.

В отличие от Советской России на перроне Бийского вокзала никакого собрания по поводу встречи не было. Да и вообще никого не интересовало, кто и зачем приехал в этот почти летний день в самый большой город молодой республики.

Привокзальная площадь жила бурной жизнью. Между двухэтажными кирпичными магазинами сновали носильщики, торговцы уличной едой и дворники, которых на удивление много. Вокруг пестрели яркие рекламные вывески, на уличных растяжках ветер раскачивал красное полотнище с чёрными буквами. Буквы складывались в – «АНАРХИЯ – МАТЬ ПОРЯДКА». Шумно хлопала крыльями стая голубей, которую только что согнали дворники.

Черчилль, Окерлунд и Лариса Рейснер стояли посреди привокзальной площади, курили и гадали, почему их появление никого не интересует. Во всех странах мира ко всем лицам пересекающим границу – повышенный интерес, а тут до них нет никому дела.

– У этих анархистов полная свобода перемещения, – вспомнила Лариса. – Мне на инструктаже об этом говорили, но не уточнили, что контроля за пересечением границы у них нет, хотя это именно та свобода, что самая сво…

– Лариса, милая, что-то вы заговариваться начинаете, – притормозил её Окерлунд. – Так значит, свобода передвижения? То есть, кто угодно может сюда приехать и остаться жить?


Еще от автора Борис Григорьевич Рогов
Сунул Грека руку в реку

Попытка мысленного эксперимента, исследующего возможность изменить историю СССР 70-х с помощью послезнания, без привлечения технологий 21 века.


Времена меняются

Третья заключительная часть романа-эпопеи о похождениях автора в 70-х годах прошлого века.


Против течения

Попытка мысленного эксперимента, исследующего возможность изменить историю СССР 70-х с помощью послезнания, без привлечения технологий XXI века. История не знает сослагательного наклонения. Однако мысленные эксперименты по переносу в тот или иной временной пласт, позволяют получить удовольствие от со-переживания, со-чувствия, со-знания давно минувших лет и со-бытий.


Тернии и звёзды

Вторая часть романа-исследования "Альтерэго" про приключения души из 21 века в 70-х годах века минувшего.


Сальто мортале

Документальная фантастика на материале событий 70-х годов прошлого века.


Сальто назад

В стычке с американским шпионом ГГ получает пулю в голову. По счастливому стечению обстоятельств ему везёт. Он выживает, но попадает в кому. Сознание из 2018 г. подселившаяся в мозг в момент ранения возвращается в своё время. На этом заканчивается первый роман в жанре «альтернативная биография», который назывался «САЛЬТО-МОРТАЛЕ». Читайте продолжение нашумевшего культового боевика, заслуженного мастера жанра, Бориса Рогова «САЛЬТО НАЗАД».открытьЧерез две недели комы сознание возвращается к ГГ, но помнит он только свою жизнь до сентября 1975 года.


Рекомендуем почитать
Ловушка для одинокого инопланетянина

Первая история про изобретателя Водопьянова.


Путешествие Долбоклюя

Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Солтинера. Часть первая

Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Ловушка для потерянной души

Проснуться в чужом мире. И нет ни воспоминаний, ни даже собственного имени. Потеряться между мирами, настоящим, жестоким и другим, что является по ночам обрывками чужой жизни. Найти себя, обрести собственное лицо, что как тысяча масок, не сломаться под ударами судьбы. Это история о приключениях, жадности, дружбе и предательстве. О бессильных магах и силе человеческой души. О любви к самому главному — жизни.


Дар золотому дракону

Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.