Американский рубикон - [128]

Шрифт
Интервал

Он подбежал к испуганному молодому человеку в белой куртке, сжимавшему в руке мегафон. Эндрю выхватил у него мегафон и повернулся лицом к толпе.

— Вам нужен комплекс? — прокричал он. — Ну и получайте его! Он теперь ваш! Солдаты отсюда отозваны, правительство передает его вам!

Передние ряды демонстрантов колыхнулись, люди вбежали на территорию комплекса, что-то выкрикивая. Ливонасу уже было безразлично, разнесут они теперь комплекс или нет. Одежда прилипла к телу, и бок ломило от боли.

Карлсон и десантники стояли рядом, наблюдая за тем, как мимо них пробегали демонстранты. Томпсон сидел на корточках, куря одну сигарету за другой. Его охраняли несколько десантников.

Ливонас подошел к нему, морщась от боли. Они захватят сейчас телеустановку, стоявшую на поросшем травой бугорке, и съезд получит-таки свое телешоу. С той лишь разницей, что в роли ведущего выступит он сам, а майор Томпсон и Нэш будут давать показания.

— Приходилось раньше выступать по телевидению, майор?

Томпсон оказался упрямым.

— Да будь я проклят, если…

— Не валяйте дурака, майор. Вы будете выступать. Поверьте мне.

«Но сначала мне надо вернуться в радиорубку, связаться с Бобом Уитменом и сообщить ему о том, что затея губернатора провалилась, что Де Янг наконец заплатил за Сту Ламберта и Гаса Фрэнкела, Гарри Палмера и Стивена Харта», — подумал Эндрю.

27 ДЕКАБРЯ, ВОСКРЕСЕНЬЕ, 14 часов 50 минут.

— Время Запада! Время Запада!

Губернатор дождался, пока овация стихла. Он был на трибуне уже более получаса, пот стекал по лицу, пальцы, с силой сжимавшие край трибуны, затекли. Делегаты приветствовали его, стуча по сиденьям своих складных стульев.

Он заметил, как губернатор Баррон, сидевший вместе с делегацией Аризоны рядах в шести от него, сложив ладони рупором, начал новое скандирование. Через мгновение это скандирование подхватил весь зал:

— «Отделение! Отделение! Отделение!»

Время наступило, делегаты были готовы…

Губернатор почувствовал, как кто-то дотронулся до его рукава. Он оглянулся и увидел, что подручный Шеферда Гриффин передает ему записку. По лицу Гриффина трудно было догадаться о содержании записки, что насторожило Де Янга.

Он развернул записку.

«Отключили телетрансляцию из Колорадо-Спрингс. Сообщений оттуда нет. С Хевитом должно быть все в порядке. Вот-вот ждем от него новостей. Тяните, Херб».

Тянуть дольше уже было нельзя, иначе можно было упустить момент. Сам факт получения им записки заинтриговал аудиторию. Все поняли, что произошло что-то важное, в зале притихли, ожидая сообщения. Это нужно было обыграть. Именно сейчас.

Тогда он решил, как ему следует поступить. Паники, охватившей его на миг, как не бывало. Хевит действовал со своими штурмовиками, и нет сомнения, что он сделает все как нужно, поскольку на него всегда можно положиться. Губернатор поднял голову, взглянул на пока еще безжизненный огромный экран за сценой. Он оживет, когда Хевит начнет трансляцию.

— Дорогие сограждане.

В голосе Де Янга в нужной мере сочеталось возмущение и негодование.

— Мы только что получили сообщение из Колорадо-Спрингс. Федеральные войска, охраняющие там экспериментальный химический комплекс, расстреляли демонстрантов, вышедших на улицы по случаю дня освобождения. Хладнокровно расстреляно более трехсот мирных граждан, участвовавших в демонстрации. Сообщают, что ранено еще несколько сотен человек.

По залу прокатились возгласы негодования. Поднялся крик, одни делегаты с побагровевшими лицами стали размахивать кулаками, другие начали всхлипывать. Делегаты из восточных штатов были перепуганы и встревожены.

«Вот он, этот момент», — самодовольно подумал губернатор.

Де Янг поднял руку, и в зале мгновенно воцарилась тишина. Он начал говорить, его слова эхом прокатились по залу.

— Когда в ходе исторического развития перед народом встает задача — разорвать политические узы, которыми он связан с другим сообществом… когда какая-либо форма управления становится ущербной, то народ имеет право отказаться от нее… Более двухсот лет тому назад история переживала подобный момент…

Он склонил голову и увидел, как делегатам передается его решимость.

— Это время наступило вновь… Я обращаюсь к делегатам, собравшимся здесь, на конституционном съезде, с предложением предоставить такое право своим согражданам и ряду штатов путем принятия поправки к конституции…

Аудитория взорвалась как вулкан. Выкрики, приветственные возгласы и скандирование слились в один мощный гул. Делегаты повскакали на стулья, подбрасывая вверх шляпы, транспаранты, листки бумаги, — все, что попадалось под руки.

Де Янг продолжал неподвижно стоять на трибуне. Он ощущал себя той искрой, от которой загорелась вся эта масса. Он даст возможность залу побушевать еще с полчаса, потом председатель угомонит всех, и тогда Дженис Мак-Колл внесет официальное предложение, которое, вне всякого сомнения, будет поддержано и поставлено на голосование.

Губернатор бросил быстрый взгляд на огромный безжизненный экран над сценой. Но даже это слабое напоминание о неопределенности ситуации развеялось благодаря неистовству и ликованию зала.

— Отделение! Отделение! Отделение!


Еще от автора Фрэнк Робинсон
Огонь и меч

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Власть розового бриллианта

В провинциальном Сумове двенадцатилетнему Кузьме нечем заняться, кроме как ходить к деду, что служит швейцаром в отеле "Президент". Неожиданно в дорогой "люкс" заселяются важные гости. Мальчишка подслушивает их беседу и узнает, что в приграничной стране назревает военный конфликт, смещение власти в обмен на розовый бриллиант и возможность оказать им помощь. События развиваются так, что мальчик знакомится со службой президента, оказывается вовлеченным в расследование пропажи драгоценности, спасает ребёнка и находит его маму.


Капитаны Роджерс и Майерс и тайна «акустических атак»

Количество новостей о "русском следе", о "вмешательстве русских", перешло все нормы. На фоне этого появилась идея создать юмористические рассказы про двух военных: капитанов Роджерса и Майерса, которые ездят по всему миру и пытаются найти тот самый "русский след".


Скульптор жизни

Михаил Александрович Божесов – прокурор, карьерист, юморист, циничный философ и просто привлекательный мужчина – обустраивает свою жизнь, не жалея о людях, с которыми по долгу профессии сталкивается. Его жизнь – это череда неожиданных обстоятельств, которые Божесов с лёгкостью обращает в свою пользу…Но может ли человек, иногда преступающий закон, добиться высших должностей в государстве? И что движет им? Жажда денег, обиды молодости или сердечная травма?.. И так ли проста его жизнь?


Антидот. Сборник

Иногда для осознания надвигающейся беды достаточно открыть глаза и назвать вещи своими именами. Горькие слова – лекарство, сладкие слова – отрава, – гласит китайская пословица. Действие происходит в непростом настоящем и в зловещем будущем, которое вполне себе возможно. Если сидеть, сложа руки. Надеюсь, что эти горькие отчаянные рассказы станут своего рода прививкой для тех, кто способен думать. Или антидотом. И отравленных известными ядами в нашем стремительно наступающем будущем станет меньше. В оформлении обложки использованы личные фотографии.


Двойная игра

Роман представляет собой остросюжетный политический детектив, в котором разоблачаются происки спецслужб капиталистических стран, направленные против ГДР и мира социализма в целом.


Убийца нужен…

Роман Пьера Дэкса дает картину напряженной политической борьбы во Франции в те дни, когда колониальные войска потерпели поражение под Дьен-Бьен-Фу. Это событие заставило задуматься не только солдат и офицеров, но и всех честных людей, в которых Дэкс видит будущее своей родины.