Американский рубикон - [127]
Рядом с радиопередатчиком сидел человек в штатском, смотрел в окно и курил сигарету. Он медленно поднял глаза на Ливонаса.
— Я уже слышал, что тебя послали сюда, Ливонас, — монотонным голосом произнес мужчина.
Ливонас попробовал вспомнить, где он уже видел этого человека, и вспомнил. На пресс-конференции Де Янга в Сан-Франциско. Его звали Крейг Хевит, и находился он здесь для того, чтобы лично передать Де Янгу обо всех деталях разгрома демонстрации. Хевит был примерно такого же роста и веса, что и Эндрю, однако производил впечатление борца, скроенного из стальных брусьев и пружин.
Хевит отшвырнул сигарету.
— Ты доставил Винсу много хлопот.
Хевит сцепил пальцы за головой и откинулся на стуле.
— С виду по тебе этого не скажешь.
Хевит, так же как и Томпсон, тянул время. Он, очевидно, уже знал, что они отстранили майора от командования и начали отводить солдат. Но, судя по всему, он не полагался на то, что солдаты Томпсона станут стрелять в толпу.
«Де Янг не станет надеяться на игру случая, — подумал Ливонас, содрогнувшись от этой мысли. — Он наверняка вместе с Хевитом отправил сюда и своих головорезов».
Хевит наблюдал из окна за крекинговой вышкой, когда Ливонас вошел в комнату. Той самой вышкой, на которой Эндрю, как ему показалось, заметил людей во время остановки на дороге перед комплексом.
Ливонас поступил так, как подсказала ему интуиция. Он схватился за пистолет, находившийся в наплечной кобуре. В тот же миг Хевит отбросил в сторону стул, схватил пепельницу и низко присел. Снизу он умудрился бросить ее с такой силой, что она, попав в руку Эндрю, чуть не выбила пистолет. Раздался выстрел, пуля пошла в потолок. Крейг тут же метнулся к нему и выбил пистолет из рук Ливонаса.
Ливонас ребром ладони ударил Хевита по лицу и отпрянул назад. Хевит упал на колени, нос и рот его были в крови, но он быстро вскочил, бросился к двери и закрыл ее на задвижку изнутри. Тут же он развернулся и ринулся на Ливонаса. Обороняясь, Эндрю схватил деревянный стул.
Хевит повернулся к нему боком, сжимая в руке нож. Он непринужденно помахивал им, проверяя реакцию Ливонаса, приноравливаясь к нему. Неожиданно свободной рукой он схватил крышку портативной пишущей машинки и бросил ее в Эндрю. Ливонас стулом отбил ее, но тут же почувствовал, как его резануло в бок. Крейгу все-таки удалось крышкой машинки отвлечь его внимание и с незащищенной стороны ударить ножом. Несмотря на боль, Эндрю готов был продолжать борьбу.
Хевит по-прежнему кружил вокруг Ливонаса, пытаясь доконать его. Эндрю внимательно следил за бандитом. Именно этот головорез организовал убийство Стивена Харта, приказал выбросить Гаса Фрэнкела из окна, перерезал горло Сту Ламберту и чуть не убил Кэти. Если лицо Хевита немножко загримировать, то он как раз будет походить на описанного ею бандита в зеленой куртке.
Ливонас не спускал глаз с Крейга, стараясь приблизиться к стене, куда отлетел его пистолет. Неожиданно Хевит вскочил на стол и бросился в сторону Ливонаса, перепрыгивая с одного стола на другой. Эндрю отступил, прижавшись к шкафу. Теперь он совершенно был лишен возможности маневрировать. Хевит прыгнул на него, но, когда он был в воздухе, Ливонасу удалось ударить его стулом.
Две ножки стула обломались, и Ливонас остатками стула еще раз ударил Хевита в плечо. Бандит потерял равновесие и упал. Эндрю бросился на него. Секундой позже они покатились по полу.
Хевиту удалось заломить Ливонасу правую руку и прижать к полу. Затем он схватил Эндрю за волосы и слегка приподнял его голову. Ливонас почувствовал, как тонкий кожаный шнурок скользнул по лицу и начал стягивать шею.
Эндрю судорожно дернулся. Обеими руками он пытался схватиться за шнурок, но стал задыхаться, в глазах помутнело. Вытянув правую руку, он наткнулся на пистолет. С огромным трудом он вывернулся и сунул пистолет между собой и Хевитом.
В комнате прозвучал приглушенный выстрел. Шнурок, сжимавший шею, ослаб, и Ливонас смог вздохнуть. Он не сразу понял, что застрелил бандита.
Ливонас повернулся набок, и Хевит свалился на пол. Эндрю поднялся, его рубашка пропиталась кровью. Он посмотрел на бандита, лежавшего ничком на полу, затем взглянул в окно. С улицы раздавались крики. Толпа готовилась к штурму комплекса.
Эндрю бежал по коридору, не обращая внимания на боль в боку от ножевой раны. Десантники входили в здание через главный вход. Среди них он заметил полковника Карлсона и махнул ему рукой.
— Крекинговая башня, — на одном дыхании выговорил Ливонас. — Там наверху штурмовики Де Янга, они собираются стрелять по толпе.
Карлсон уставился на окровавленную рубашку Ливонаса.
— Кто, черт побери, вам это сказал?
— Человек Де Янга был в радиорубке, именно он всем здесь и заправлял.
Карлсон кивнул десантникам, и они выбежали из здания. С вышки прогремел одиночный выстрел, и пуля чиркнула по соседней стене.
Сержант Макатиэр сделал выстрел по башне из гранатомета. Остальные десантники открыли огонь из автоматов. На крыше башни полыхнуло пламя, и несколько человек, распластавшись в воздухе, полетели вниз.
В сотне метров от группы Ливонаса толпа остановилась. Демонстранты в замешательстве замолчали. «Видимо, до некоторых все же дошло, что их используют в качестве приманки в этой грязной игре», — подумал Ливонас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.