Американский муж. Попытка ненаучного исследования - [6]

Шрифт
Интервал

Возвращаться в Россию, в маленький городок в Ростовской области, к безработному мужу–пьянице, Ольге не хотелось. Хотелось вытащить оттуда дочку, которая жила с бабушкой. Уж не знаю, как там Джейсон прознал про ее мысли. Но вдруг он подошел к ней и, краснея и запинаясь, сказал:

— Олга, если ты хочешь остаться в Америке, я могу на тебе жениться, не бойся, я ничего не требую, просто хочу тебе помочь.

— Я подумаю, — растерянно ответила Ольга.

Она подумала и другими глазами впервые посмотрела на Джейсона. Какой он добрый и благородный. Его бескорыстие сразило ее наповал. Она согласилась выйти за него замуж и сказала, что будет ему не фиктивной, а настоящей женой. Джейсон вспыхнул от счастья и признался Ольге в давней любви с первого взгляда.

Да, он боялся к ней подойти… А вдруг она решит, что он ее домогается…

Ему оказалось 35 лет, он никогда раньше не был женат, и был, о ужас, все еще девственником. Последнее обстоятельство так умилило Ольгу, что она вдруг полюбила Джейсона мудрой любовью старшего и более опытного товарища.

Они живут вместе уже два года. Ольга привезла в Америку дочку. Джейсон не отрывает от жены влюбленных глаз. Ольга вздыхает и улыбается: «Он, конечно, у меня очень простой… Всему его пришлось учить. Ведь он всю жизнь жил на ферме и всегда боялся женщин. Вот такой он у меня дурачок… Правда ведь, дорогой?» Ольга ласково улыбается мужу, а он не понимает по–русски, но радостно, преданно и согласно кивает головой.

Еще один миф заключается в представлении, что американцы богатые и обеспеченные. Одна моя знакомая, Джоан, как–то сказала: «Почему–то весь мир думает, что улицы в Америке вымощены золотом…» Да, есть такое представление у людей со стороны. Уж если не золотом, то по крайней мере стодолларовыми купюрами — это точно.

И когда жених из Интернета пишет о том, что у него есть дом, две машины и все остальные чудеса цивилизации, вероятнее всего, что, во–первых, дом этот принадлежит не ему, а банку, в лучшем случае, или, вообще, он его просто снимает (по статистике около 46 процентов американцев арендуют дома и квартиры), и машины его представляют собой не шикарные ягуары, а потрепанные годами и погодой развалюхи… По–настоящему успешный и процветающий американский мужчина вряд ли останется невостребованным: прагматичные американки и сами постараются не упустить лакомый кусочек. А вот неудачники, бедняки, так называемый «white trash»(белый мусор), — кому они нужны, кроме жаждущих американской жизни заокеанских невест из России, Восточной Европы, Азии… Почему–то не едут в Америку жительницы благополучной Западной Европы. Замуж за американцев выходят сотни тысяч русских, польских, китайских, таиландских женщин. У меня множество знакомых русских женщин в самых разных штатах. Из представительниц других стран я знаю только одну француженку, одну англичанку, двух немок и одну японку.

Но вернемся к брачному объявлению дрессировщика крупных хищников, а также супермена–гонщика, летчика и подводника в одном лице по имени Рэнди. Неужели не затрепещет сердце одинокой любительницы животных при виде такого объявления? Вот же он, мужчина ее мечты! Откуда я узнала, что его зовут Рэнди? Тесен, тесен мир.

Года два назад я, после того как меня за излишнее усердие по спасению собак от эвтаназии уволили из приюта для животных, искала себе работу, связанную с животными. И вдруг вижу объявление, что владелец частного зоопарка, занимающийся дрессировкой и разведением львов и тигров, набирает квалифицированный персонал для ухода и воспитания усатых и полосатых малюток. Написано время и место встречи, где будет производиться отбор кандидатов. Сердце мое трепещет. Хватаю свой диплом биолога. Вхожу в залу. Ого! Страстных любителей животных не менее тридцати. Отбор будет суровым. Пока пыталась по лицам отгадать, будет ли он естественным, я для начала удивилась факту, что почти все кандидатки почему–то женщины…

Коренастый бородатый мужик в полевой форме, этакая помесь помолодевшего Даррелла с воскресшим Карлом Марксом, произносит зажигательную речь, раскрывает перед восхищенными слушателями свои грандиозные планы: он построит здесь, в туристической зоне, огромный зоопарк, где мы займемся разведением бенгальских тигров, а также львов, ягуаров и гепардов. Все животные будут вскармливаться с рождения, все они будут ручные как собаки, и у каждого будет индивидуальный воспитатель. Часть работников вместе со своими питомцами отправится в филиал зоопарка, на знаменитый мексиканский курорт Канкун, чтобы развлекать тамошнюю публику ручными хищниками… Слушательницы раскрыли рты. О, это была настоящая феерия! Куда там Кампанелле с его убогим Городом Солнца! А пока, говорит Рэнди, начнем подготовку территории зоопарка к строительству, и там, на деле, в суровом бескорыстном труде, будет производиться отбор наиболее достойных кандидатов в Рай.

И вот мы оказываемся на заброшенной ферме, которая захламлена мусором. Вот старый дом, который тоже надо очистить от хлама. «Здесь, — следует жест Петра Великого, — будет офис заложен… А вот здесь, между компьютерами, — вольеры. Здесь, вместо туалета открытого типа, — библиотека, тут, на месте завалившегося амбара, — лаборатория, а здесь насадим деревья–баобабы, как в саванне, чтобы львам веселее было». Надо отдать должное этому человеку: Рэнди обладает магнетической силой убеждения, его страстная речь льется Ниагарским водопадом, он демонстрирует какие–то шрамы на своей мужественной груди — о, это клыки его подопечных — огромных, опасных, но в конце концов укрощенных его волей зверей. Он сам тому — живой пример. Из хищных животных пока что у Рэнди есть только огромный, похожий на волка, лохматый кобель Рутгер, который остервенело лает на посторонних и униженно ластится к хозяину.


Еще от автора Майя Диасовна Валеева
Чужая

Опубликовано в журнале "Красноярск", 2002, № 1-2, январь-февраль.


Люди и бультерьеры

Повесть «Люди и бультерьеры» вышла в казанской роман-газете «Поволжье» №3 2001 г. В книге обнажён безжалостный мир подонков, для которых собачьи бои — лучшая забава плюс выгодная коммерция. Произведение написано в жанре детектива, где есть и страстная любовь, и поножовщина, и взрыв машины с депутатом ГосДумы РФ на борту. В определённых ситуациях «герои» даже вызывают симпатию и их жаль, за них переживаешь.Книга вышла тиражом 1000 экземпляров и сразу разошлась, минуя открытую продажу.


Рекомендуем почитать
Записки старого киевлянина

В начале 2007 года читатели «Газеты по-киевски» увидели первые выпуски целого цикла статей под общей рубрикой «Записки старого киевлянина». Их автор Владимир Заманский действительно стар и действительно киевлянин - из тех жителей столицы, кто с несколько неоправданной гордостью называют себя «настоящими» киевлянами. На самом деле предмета для гордости здесь нет, поскольку родиться в том или ином знаменитом городе - не наша заслуга и вообще никакая не заслуга, ибо это событие от нас абсолютно не зависело.Другое дело, что Киев и в самом деле знаменит и колоритен, равно как и его жители.


Знали, чего хотят

Это история началась с задания написать портреты идеальных мужчин. Что происходило дальше, читайте…


Касьянов год (Ландыши)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


BLUE VALENTINE

Александр Вяльцев — родился в 1962 году в Москве. Учился в Архитектурном институте. Печатался в “Знамени”, “Континенте”, “Независимой газете”, “Литературной газете”, “Юности”, “Огоньке” и других литературных изданиях. Живет в Москве.


Послание к римлянам, или Жизнь Фальстафа Ильича

Ольга КУЧКИНА — родилась и живет в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ. Работает в “Комсомольской правде”. Как прозаик печаталась в журналах “Знамя”,“Континент”, “Сура”, альманахе “Чистые пруды”. Стихи публиковались в “Новом мире”,“Октябре”, “Знамени”, “Звезде”, “Арионе”, “Дружбе народов”; пьесы — в журналах “Театр” и “Современная драматургия”. Автор романа “Обмен веществ”, нескольких сборников прозы, двух книг стихов и сборника пьес.


Мощное падение вниз верхового сокола, видящего стремительное приближение воды, берегов, излуки и леса

Борис Евсеев — родился в 1951 г. в Херсоне. Учился в ГМПИ им. Гнесиных, на Высших литературных курсах. Автор поэтических книг “Сквозь восходящее пламя печали” (М., 1993), “Романс навыворот” (М., 1994) и “Шестикрыл” (Алма-Ата, 1995). Рассказы и повести печатались в журналах “Знамя”, “Континент”, “Москва”, “Согласие” и др. Живет в Подмосковье.