Американский муж. Попытка ненаучного исследования - [7]
Уже дня через три добросовестной уборки территории мне в душу начинают закрадываться сомнения. Странный он, этот Рэнди… И чего он каждую женщину спрашивает, замужем ли она. Чует мое сердце, что–то тут не так… Сдается мне, что не видать нам тех звериных детенышей. Вот–вот, говорит Рэнди, привезут питомцев, надо торопиться, надо строить вольеры, тигрята и львята уже где–то там, в Огайо, на подходе, скулят от нетерпения…
А однажды он вдруг спрашивает меня, нет ли у меня в России одинокой стройной подруги, которая любит животных? И простодушно показывает мне свое объявление в газете, которое я привела выше. Он и в Интернете поместил объявление. Ух ты, говорю, ты еще и летчик, и подводник?! Да, небрежно отвечает Рэнди, у меня во Флориде дом на берегу океана, самолетик свой… А тут где живешь, спрашиваю, полагая, что такой богатый человек, уже, наверное, купил и здесь дом. Да вон, доверчиво кивает Рэнди на поржавелый старый моторхоум, что стоит в амбаре.
«Ага», — отвечаю я и больше не приезжаю на ежедневные субботники к блистательному дрессировщику и пилоту доверчивых добровольцев. Не того он ищет… Дурит себя и «нашего брата»… Месяца через два я решила все же посмотреть, какой зоопарк построил Рэнди и как идет воспитание тигрят и львят.
…Там, где некогда кипела уборка территории и дымился веселый костер, — полное запустение. Нет ни Рэнди, ни его пса, ни моторхоума, ни клеток, ни вольер, ни зверей… Все та же заброшенная ферма. Только деревья поспилены. Невзрачные они были. Не баоБАБЫ…
Кто он, этот Рэнди? Сумасшедший, авантюрист, фальсификатор?
Еще через месяц я случайно встречаю Рэнди в магазине. Рядом с ним страшненькая Маргарет — я ее помню, она была одной из самых отчаянных кандидаток. Рэнди немного смущается, но тут же приходит в себя: «Я буду строить зоопарк в Мэдисоне. Перебрался туда. Все, типа, на мази! Звереныши уже на подходе… скулят…»
Я рассказываю историю про этого забавного человека потому, что весь он — сплошной миф. Я же не враг своим одиноким подругам из России. Я представляю — а ну, как приедет к нему невеста, ожидая увидеть его зоопарк, его дом у океана, его самолет… А что же она увидит? Сарай на колесах? И просто вдохновенного болтуна Рэнди, пусть и магнетического, как Жириновский, болтуна?
Прошло два года. Больше я о Рэнди не слышала. А на днях в свежей газете вновь встретила его объявление о знакомстве. Слово в слово, как два года назад.
Бедный Рэнди. Никак не может встретить стройную миниатюрную любительницу диких зверей, достаточно обделенную здравым смыслом, чтобы более недели верить в его возвышенную мечту… Видимо, это немыслимо редкое для женщины сочетание качеств храбрый дрессировщик и пытается сыскать на развалинах Советского Союза, неустанно рассылая по вселенной свой страстный призыв. Хелло! Зверолюбивые девушки всех времен и народов! Следите за Интернетом! Адам все еще ждет свою Еву!
Но не только российские женщины творят себе кумиров из американских женихов. Американские мужчины также находятся в плену определенных мифов о русских, а также азиатских невестах.
Дабы мои скромные соображения не показались читателю предвзятыми, я решила поискать мнения по этому вопросу на многочисленных форумах, как русских, так и американских.
Вот американские мужики обсуждают на одном из форумов преимущества «импортных невест»:
«Американки слишком много позволяют себе и слишком хорошо знают свои права и осознают свою силу над нами. Нужно очень сильно любить американскую женщину, нужно очень долго думать, прежде чем жениться на ней! Мой бывшая жена отняла у меня не только мой дом, мои вещи, мои деньги, но даже мою любимую собаку! Теперь я даже не гляжу в их сторону. Поеду на Филиппины искать себе красавицу жену. Уж она–то мне слова поперек не скажет!»
«Американки манипулируют нами, как хотят! Русские женщины несравнимо привлекательнее для брака. Они красивые и стройные, не похожие на наших коров–американок. Они ласковые и послушные, потому что в русской традиции нужно быть покорной своему мужу…»
«Русские жены прекрасно готовят!»
«Мы должны объявить дружный бойкот американкам! Азиатки еще лучше русских и европейских женщин! На них приходится тратиться меньше всего, они очень скромные. Я провел немало времени в Гонконге и Макао и в глубинке встречал таких красавиц, каких никогда ранее не видел в моей жизни».
«Нет, самые лучшие — китаянки! У них совершенно другое отношение к семье. Если с ними ласково обращаться, они способны подарить своему мужу глубокий мир и радость, они уважают его как своего господина. У них смешной голосок, похожий на писк кролика. Они никогда не толстеют, как наши американские свиньи…»
«Как только русские жены начинают говорить по–английски, они тут же начинают заявлять о своих правах, и это у них получается не хуже, чем у американок. К тому же русские жены готовы тратить на тряпки и побрякушки огромные деньги. Они очень расточительны!»
«Самый хороший способ иметь послушную жену — это, чтобы она не знала английского. Для интимной жизни достаточно нескольких выражений. А как только она начнет понимать и говорить по–английски, она начнет заявлять о своих правах…»
Повесть «Люди и бультерьеры» вышла в казанской роман-газете «Поволжье» №3 2001 г. В книге обнажён безжалостный мир подонков, для которых собачьи бои — лучшая забава плюс выгодная коммерция. Произведение написано в жанре детектива, где есть и страстная любовь, и поножовщина, и взрыв машины с депутатом ГосДумы РФ на борту. В определённых ситуациях «герои» даже вызывают симпатию и их жаль, за них переживаешь.Книга вышла тиражом 1000 экземпляров и сразу разошлась, минуя открытую продажу.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.