Агент влияния - [29]
Будучи полностью уверенным в преданности Тэда новой родине, сообщаю всем причастным, что приступаю к переводу Тэда к новому агенту. План перевода вступает в силу немедленно.
С уважением, Райан Джонс
История Тэда, часть V
Я волновался, подъезжая к дому Тэда, возможно, в последний раз. Он с семьей обосновался в прекрасном маленьком городке на окраине Большого Бостона. Дети учились на отлично, а жена нашла себе друзей в общине и даже снова начала писать. Один из сыновей играл в школьной баскетбольной команде. Жизнь у них складывалась как нельзя лучше, и я был рад, что приложил к этому руку.
Начальство было очень довольно моей работой над проектом, но теперь решило забросить меня на Средний Восток, и я не знал, как долго там пробуду. Пришло время передавать Тэда другому агенту.
Перевод и прекращение отношений с подопечными всегда даются нелегко, но я стараюсь не забывать о специфике таких отношений. Задание выполнено. Объект предоставил правительству услуги в обмен на желаемое — естественно, не без моего активного участия. Но это не значит, что его судьба меня больше не заботит.
Тэд был один из умнейших людей, которых я встретил за свою карьеру, а мне повезло близко знать многие светлые головы. К тому же он был очень приятным и добрым человеком и вдобавок интересным собеседником. После наших встреч я неизменно испытывал чувство глубокого удовлетворения, как будто приятно провел время со старинным другом. Я с трудом представлял, как скажу ему о переводе, поскольку знал, что такие разговоры всегда болезненны.
Я припарковал машину у дома погожим осенним днем. Тэд, одетый в свитер, сидел на крыльце в кресле. Он обнял меня и похлопал по спине. Мы вошли в дом. В отличие от его дома в России здесь было тепло и уютно. Одним из первых дел, которым занялся Тэд после переезда, была покупка книг. Он разместил огромный книжный шкаф в гостиной и уже собрал весьма приличную библиотеку. Я молча сел на диван. Тэд спросил:
— Что случилось? Вы чем-то расстроены? Надеюсь, у вас все хорошо?
Я посмотрел на него, подался вперед и ответил:
— Расстроен. Мне надо вам кое-что сказать, и для меня это будет нелегко.
Тэд заволновался:
— Погодите, вы ведь не отправите нас обратно? Вы обещали, что этого не случится!
Я сразу заверил его, что речь совершенно не об этом:
— Нет, здесь вам не о чем беспокоиться. Я дал вам слово.
Тэд с облегчением кивнул:
— Простите, что усомнился. Но в чем же тогда дело?
— Тэд, меня переводят в новый проект, и я надолго уезжаю из страны. Поэтому мне придется передать вас другому сотруднику.
Тэд выглядел растерянным, но не огорченным.
— Я передаю ваше дело другому офицеру. Меня заменит коллега. Не знаю, когда мы снова увидимся. Мне очень жаль. Надеюсь, вы понимаете, что нельзя иначе.
Тэд откинулся в кресле и потер руки.
— Это грустно. Не знаю даже, что и сказать. Но, конечно же, я понимаю. И всегда буду признателен за все, что вы для нас сделали.
Я встал и со словами «У меня есть кое-что для вас» достал маленькую коробочку. В ней лежали американские часы Hager, которые раньше могли носить только офицеры ЦРУ.
— Теперь вы американец. Носите на здоровье.
Тэд улыбнулся, увидев подарок. После переезда в Штаты его коллекция часов заметно пополнилась.
— Скоро с вами свяжется новый офицер. Теперь все контакты будут через него.
Я попрощался с Тэдом, его женой и детьми. Отъезжая, я видел в зеркале заднего вида, как Тэд машет мне вслед. Про себя я помолился за них и пожелал им безопасности и счастья здесь, в Америке.
Итак, теперь вы знаете о четырех этапах цикла SADR, но мои коллеги не преминули бы напомнить о пятом — переводе или прекращении отношений. Любые отношения, начатые в ходе операции, должны быть завершены — и это не пустые слова.
Когда агентам поручают следующую миссию, их подопечных переводят или прощаются с ними. Если вы подумали, что «прощаться» означает «убить», то ошиблись. Ценность завербованных лиц разведчики регулярно перепроверяют, и, если она подтверждается, их переводят к другим агентам. Самые сложные этапы, разработка и вербовка, выполнены, и другой офицер получит задание наладить отношения. Хотя это может быть трудно, если объект привык к предыдущему куратору. Ему нужно чувствовать себя в безопасности и быть уверенным, что новый агент позаботится о нем и благополучии его семьи. Если объект как источник информации больше не представляет ценности, отношения с ним прекращают, но все обставляется очень деликатно, поскольку это крайне эмоциональный момент. Объекту сообщают, что в его услугах больше не нуждаются и не будут их оплачивать, а все контакты с ним прекращаются. Конечно, есть риск, что человек может разозлиться и разоблачить агента, а это создаст серьезные проблемы.
Очень важно, чтобы при переходе к новому агенту человек не чувствовал себя брошенным или преданным, поэтому данный процесс требует повышенного внимания. Когда нам рассказывали об этом во время учебы, я и не догадывался, что мне преподают бесценный урок по управлению клиентами.
Не секрет, что предприниматели, особенно в малом бизнесе, обычно стараются все делать самостоятельно. Им непременно надо убедиться, что лучших клиентов обслужили по высшему классу, и самому уделить им внимание. Общеизвестно, что развитие бизнеса подразумевает расширение клиентской базы. СЕО любой компании должен мыслить как разведчик и либо двигаться вперед, либо сойти с дистанции. Нереально расширять бизнес, лично занимаясь всеми делами и клиентами.
Бывший офицер ЦРУ Джейсон Хансон знает все о том, как не стать жертвой разбойного нападения или мошенничества. В своей книге он предупреждает об опасностях, которые подстерегают нас на улице и на парковке, в путешествии и в собственном доме, разоблачает многие уловки современных злоумышленников и учит быть готовым к любым неожиданностям. Профессиональные приемы сотрудников спецслужб, которые вы освоите, прочитав его книгу, помогут вам защитить себя и свою семью в любой ситуации.На русском языке публикуется впервые.
Scrum – секретное оружие наиболее успешных современных компаний. Google, Facebook, Amazon и Apple используют Scrum, чтобы стремительно управлять инновациями, предельно точно фокусироваться на клиентах, в несколько раз сокращать время, затрачиваемое на принятие решений, и становиться лучше и лучше. В последние несколько лет Scrum вышел далеко за пределы породивших его технологических компаний и начал завоевывать корпоративный мир. «Scrum на практике» – результат многолетнего опыта работы с несколькими десятками компаний.
Harvard Business Review – главный деловой журнал в мире. Новый выпуск серии «HBR: 10 лучших статей» посвящен вопросам эффективных коммуникаций. Если вам необходимо улучшить собственные навыки общения и выстроить коммуникацию внутри компании, эта книга для вас. Из сотен статей HBR, посвященных одной из самых важных для руководителей тем, мы выбрали самые полезные и применимые на практике. Вы узнаете, почему то, как мы излагаем идеи, порой бывает важнее самих идей. Разберетесь, почему так важно по разному составлять презентации новых проектов для начальников-харизматиков и начальников-последователей.
В этой книге отражен результат 15-летнего исследования стратегического лидерства Hewlett Packard. Реальный опыт успешного применения принципов антихрупкости на практике, которые позволили компании выстоять против кризисов XX и XXI века.
Классно в 16 лет иметь возможность самостоятельно покупать все, что хочется, помогать близким и дарить дорогие подарки важным людям. Кристина решила, что хочет зарабатывать сама. В итоге у нее получилось не только купить самый дорогой ноутбук, но и оплатить каникулы в Дубае для себя и папы, параллельно продолжая учиться в школе. Как у нее получилось? Благодаря этой книге вы: • Сделаете первый шаг к собственным деньгам • Избежите ошибки при трудоустройстве на работу • Сможете заработать деньги на воплощение мечты.
Гениальные идеи возникают у вас все время, прямо на работе. Да, это не шутка. Просто вы не даете им развернуться в полном объеме. Когда вы начнете «играть» со своими идеями, то совершенно забудете, что находитесь на работе. Вы перестанете замечать время, испытывать стресс, будете действовать более продуктивно. 8 часов (а иногда 10 и даже 12) пролетят незаметно. Само слово «работа» утратит негативный подтекст, станет чем-то, что отягощает кого угодно, но только не вас. Успех – он приходит, когда рождаются новые идеи.
В этой книге Пол Смит, директор по коммуникациям и потребительским исследованиям в Procter & Gamble и популярный спикер, рассказывает, как наиболее эффективно использовать силу историй. Автор уверен: каждый может стать блестящим рассказчиком. Пол Смит предлагает сотню готовых историй на все случаи жизни, которые помогут вам привлекать внимание, вдохновлять и мотивировать. Книга предназначена для всех, кто хочет воодушевлять и убеждать любую аудиторию. На русском языке публикуется впервые.