Адмирал Спиридов - [9]
Ясно, что осторожничанье Мишукова нельзя было ставить в вину только ему. Он поступал, как поступали в то время многие военачальники и в армии и на флоте.
Так и пытались оправдывать адмирала его сторонники. Но теперь его нерешительность не могла остаться безнаказанной. Подросло новое поколение командиров, воспитанное на понятиях, привитых ему Нагаевым, Спиридовым, Лаптевым, не желавшее мириться с догмами и рутиной.
Общее недовольство консерватизмом командующего Балтийским флотом и неудачей у Кольберга было настолько велико, что нашло свое отражение даже в указе Елизаветы, адресованном Адмиралтейств-коллегии:
«...Адмирал Мишуков, хотя и в добром намерении, однакож, повидимому, гораздо излишне полагался, что и одним с моря бомбардированием Кольберг к сдаче принужден будет...»
Волей-неволей Адмиралтейств-коллегии пришлось подчиниться духу времени.
На место Мишукова был назначен вице-адмирал Полянский, знающий моряк и решительный человек, умевший к тому же прислушиваться к мнениям и деловым советам подчиненных. Это он впервые использовал на кораблях Ревельской эскадры, которую возглавлял до своего назначения старшим флагманом, универсальные пушки-единороги, изобретенные русскими артиллеристами Даниловым и Мартыновым, стрелявшие гранатами, бомбами, брандскугелями, причем вдвое дальше, чем прочие орудия того времени, и с большим поражением цели. Такое новшество, введенное раньше, чем на флотах других стран, значительно облегчило действия кораблей против приморских крепостей противника.
Приняв командование Балтийским флотом, Полянский первым делом согласился с предложением Спиридова о десанте силами корабельных команд и поддержал это предложение перед Адмиралтейств-коллегией.
Последней ничего не оставалось, как доложить кабинету министров мнение командующего флотом.
8 июня 1761 года президент Адмиралтейств-коллегии вручил Полянскому рескрипт, подписанный Елизаветой и в основном повторявший то, что предлагали Спиридов, Мордвинов и другие моряки, а именно:
«...Кампания начнется осадой Кольберга... в таком намерении, чтоб неприятеля сею диверсией разделить... Понеже главные операции нашей армии будут не в Померании, но в Силезии, то неприятель или принужден будет Померанию оставить ее жребию, или же, защищая оную с неравными и войскам его страшными силами, дать баталию и, проиграв оную, как мы твердо надеемся, не токмо потеряет Кольберг и всю провинцию, но и на всю кампанию дела его в непоправимом состоянии останутся».
В заключительных строках рескрипта было точно определено участие флота в совместных операциях с армией:
«...Если десант учинится под самим Кольбергом... то натурально надлежит вам... осаду всеми силами подкреплять, а по взятии крепости то на корабли забрать, что для отвоза сюда или в Ревель отдано будет; и когда согласитесь вы с графом Румянцевым, что флоту тамо стоять уже не для чего, то вы, что скорее то лучше, избегая осени, обратно к своим портам отправиться имеете...»
Спустя десять суток после получения рескрипта Полянским обе эскадры — Кронштадтская и Ревельская — соединились на ревельском рейде. К вечеру того же дня, 18 июня, весь Балтийский флот — 24 линейных корабля, 12 фрегатов и бомбардирских кораблей (не считая вспомогательных и транспортных судов) — под флагом вице-адмирала Полянского и контр-адмирала Мордвинова, подняв паруса, вышел в море и лег на курс к берегам Померании. Флагманским кораблем по-прежнему командовал капитан 1 ранга Григорий Спиридов, наконец-то получивший возможность осуществить задуманный еще в прошлом году морской десант.
Плавание совпало с непогодами; поэтому флот зашел на рейд Данцига, чтобы отремонтировать такелаж и рангоут, поврежденные штормом; но теперь было учтено и использовано все, даже время вынужденной стоянки. Пока производился ремонт, пока шло снабжение флота дополнительными запасами пресной воды, корабли поочередно ходили выяснять обстановку у Кольберга. Так что еще в Данциге, а затем возле устья Рюгенвальде, куда флот доставил свыше семи тысяч солдат и офицеров с обозами и осадной артиллерией, многое стало ясно. Сведения, собранные моряками кораблей, вернувшихся из разведки, подтвердили самое худшее из того, что предполагалось: мощь укреплений, сооруженных противником вокруг крепости, значительно возросла по сравнению с прошлым годом. Пруссаки построили пять новых батарей: четыре на взморье и на восточном берегу реки Персанте, пятую — на западном берегу, неподалеку от крепости. Наиболее мощной из них, по общему мнению моряков разведывательных кораблей, на себе испытавших силу огня вражеских пушек, была ближняя к морю, выдвинутая на восток батарея, выгодно расположенная на вершине берегового склона и прикрывавшая подступы к стенам Кольберга с моря. Противник называл ее Вуншевой батареей.
Словом, последствия прошлогоднего промаха Мишукова были налицо, в чем воочию убедились флагманы и командиры, едва флот занял место якорной стоянки вблизи крепости. Неприятель полной мерой использовал ошибку, допущенную русским командованием в прошлом году, и за время зимней передышки создал немало лишних помех для осады. Теперь штурмовать Кольберг было вдвое труднее, нежели год назад. На обстрел с кораблей вражеские артиллеристы отвечали ожесточенным огнем всех батарей и осыпали картечью даже шлюпки, если те пытались приблизиться к берегу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ежегодно в дымке праздничного ноябрьского вечера над Невой возникает высокий силуэт корабля. Его корпус, мачты, баковое орудие и три тонкие длинные трубы окаймлены гирляндами электрических огней. На фасаде мостика, словно на груди воина, пламенеет рубином иллюминованный орден Красного Знамени. Это — крейсер «Аврора», бессмертный корабль революции, название которого прекрасно, как первоначальное значение слова, дошедшего к нам из времен глубокой старины: «Аврора» значит «утренняя заря» — алый и золотистый свет вдоль горизонта перед восходом солнца.
Черноморская повесть — хроника времен Отечественной войны. В книге рассказана подлинная история юного моряка — участника героической обороны Севастополя.
Эта книга — о героическом походе краснознаменного ледореза «Федор Литке» Великим северным морским путем с востока на запад; книга о людях ледореза, большая часть которых — воспитанники ленинского комсомола.Автор книги Евгений Юнга (Михейкин) был на «Литке» специальным корреспондентом газеты «Водный транспорт». За участие в походе он награжден почетной грамотой ЦИК СССР.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Продолжатель древнего, но обедневшего самурайского рода Сабуро Сакаи во Вторую мировую стал лучшим летчиком Японии. Он участвовал более чем в двухстах воздушных боях и был единственным японским асом, который ни разу не потерял в бою своего ведомого. О летном мастерстве Сакаи ходили легенды. После тяжелейшего ранения, полученного в 1943-м, летчик снова вернулся в бой и прошел всю войну вплоть до капитуляции Японии.
Дневник нацистского летчика охватывает период с мая 1940 года, когда германская армия вторглась в Бельгию и Голландию, по январь 1941-го, когда юноша выпрыгнул из подбитого «хейнкеля» с парашютом. Записки пилота бомбардировщика, из которых становится ясным его отношение к родным, к жизни, сослуживцам, войне, противнику, высшему руководству страны, интересны тем, что типичны для многих жертв нацистской идеологии, поэтому стали важным документом, свидетельствующим против нацизма.
Начальник отдела военно-исторической службы армии США Эрл Зимке в своей книге рассказывает о двух широкомасштабных кампаниях, проведенных фашистской Германией на северном театре военных действий.Первая началась в апреле 1940 года против Дании и Норвегии, а вторая велась совместно с Финляндией против Советского Союза.Территория военных действий охватывала пространство от Северного моря до Северного Ледовитого океана и от Бергена на западном побережье Норвегии до Петрозаводска, бывшей столицы Карело-Финской Советской Социалистической Республики.Гитлер придавал большое значение этому району и считал его краеугольным камнем будущей империи.
На подступах к столице рейха германское военно-политическое руководство вновь попыталось остановить продвижение Красной армии к Берлину, чтобы затянуть ход военных действий и попытаться склонить наших союзников по Антигитлеровской коалиции к сепаратному миру. Немцы ввели в бой несколько новых по своей структуре и организации бронетанковых и артиллерийских соединений, а впоследствии пытались использовать в сражении недоведенные экспериментальные образцы своего бронированного «чудо-оружия». Также именно в этот период в районе Арнсвальде германские танковые дивизии провели последнее контрнаступление во фланг советским войскам, неумолимо надвигавшимся на Берлин.
В течение года, предшествовавшего беспримерной победе Израиля в Шестидневной войне, арабский мир играл в опасную игру, смысл которой заключался в подталкивании мира к краю пропасти...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.