365 сказок - [444]

Шрифт
Интервал

— Все фонари этой деревни мертвы, — возразил мрак, обретая единственный — густой и тяжёлый — голос. — Хочешь, умрут и все свечи?

Освещённые окошки стали гаснуть одно за другим. Возможно, люди рыдали в окружившей их черноте, но ничего не было слышно. Спустя минуту остался только фонарь и теплом сияющее окно в единственном доме. Девушка не вздрогнула, и в глазах её не отразилось никакой паники.

— Мой фонарь тебе по-прежнему не по зубам, — сказала она ровно.

— Откуда ты такая взялась? — мрак точно поёжился, всё его огромное и невесомое разом тело, охватившее и горы, и узкое горло долины, и берега реки, и деревню, и лес, заходило, задрожало, как потревоженная в чашке вода. — Почему тебя не сломить, не сломать?

— Я знаю твой секрет, — и она вошла в дом, а фонарь остался сиять, отвоёвывая у тьмы ровный полукруг пространства.

* * *

В доме горела единственная свеча, но её было достаточно, чтобы ни в одном уголке не спряталась темнота. Девушка опустилась на колени и осторожно вставила нож между половиц, нажимая на потаённый механизм. Едва раздался щелчок, как половицы приподнялись и разъехались в стороны, открывая нишу, в которой дремали обёрнутые простой и грубой тканью ножны.

Вытащив их, отбросив кутавшую их ткань, девушка встала, удерживая меч на вытянутых руках.

— Посмотри, как долго не было нужды в нашем танце, — заговорила она. — Как я тосковала, как скучала по тебе, но ты знаешь, что должен был спать всё это время. Таково наше предназначение.

И она обнажила клинок. По сияющему светлому лезвию заструились блики огня, а через мгновение начало казаться, что лезвие горит. Девушка вздохнула, удерживая рукоять двумя руками.

— Приходи же ко мне сегодня, — не упали с её губ звуки, но слова, что шепнула она клинку, были услышаны.

Она закрыла глаза лишь на миг, чтобы почувствовать, как её ладони вдруг соприкоснулись с чьими-то ещё. Когда же она вновь посмотрела вперёд, клинок держали другие руки — сильные руки мастера меча.

— Я ждал, — раздался звучный голос. — Вновь пришла тьма, позабыв о том, что этот мир принадлежит вовсе не ей.

— Тэ, — коротко назвала она, и улыбка скользнула по её лицу, тут же спрятавшись в уголках глаз и только. — Я…

— Не нужно больше слов, Эйша, — держа клинок на отлёте, Тэ подступил к ней ближе и коснулся губами губ. — Пойдём и сотворим рассвет.

Она лишь кивнула.

* * *

Выйдя на крыльцо, Эйша сняла фонарь с крюка и спустилась с крыльца. Темнота расступалась перед нею, хоть и кидалась волной на неяркий свет, стараясь будто бы прогрызть его, отращивая щупальца и пасти.

— Посторонись, — прикрикнула Эйша.

Мрак захохотал.

— Хочешь изгнать меня, девочка? Как смеешь ты? Твой фонарь тоже угаснет.

— Изгонять — не моё дело, — качнула головой Эйша, и улыбка, что возникла у неё на губах, заставила мрак зашуршать сильнее, забывая о тишине.

— Что это ты задумала?!

— Изгонять буду я, — раздался мужской голос. Тэ вышел на крыльцо и теперь двигался следом за Эйшей, продолжающей медленно идти давно знакомой дорогой к площади в центре деревни, где находился колодец.

Пока тьма колыхалась вокруг, не в силах понять, что произошло, изменилось и кто этот человек с мечом, Эйша вела Тэ к колодцу.

Свет слабел, он почти погас, когда Эйша поставила фонарь на каменный бортик. В глубине колодца слабо мерцала вода, в ней дрожали едва заметные звёзды, словно бы колодец мог увидеть сквозь весь этот мрак настоящее небо.

— Вижу, — коротко бросил Тэ, обнажая клинок.

И тут же погас фонарь. Свет будто впитался в лезвие, и вокруг Эйши и Тэ всё равно не осталось темноты.

— Сразишься со мной? — захохотал мрак.

Но Тэ прикрыл глаза, сосредотачиваясь, и повернулся к Эйше.

— Веришь ли ты мне? — спросил он тихо-тихо.

— Я доверю тебе всю свою жизнь до капли, — ответила Эйша.

— Позволишь ли мне совершить то, зачем мы пришли в этот мир?

— Как и должно тому.

— Дашь ли напитать тьму, чтобы возвратить свет?

— Да.

— И простишь мне мою любовь, что даёт нам соприкоснуться лишь однажды за тысячу лет? — он смотрел ей в глаза. Эйша слабо усмехнулась и рванула шнуровку рубашки, обнажая ключицы и грудь.

— Я прощаю тебя, Тэ.

Мрак и тьма не могли коснуться её белоснежной кожи. Она чуть откинула голову назад, и в тот же миг Тэ со всей силы вонзил в беззащитную грудь клинок.

Забурлила вода в колодце, зарокотала, поднимаясь по каменному горлу, понеслась вперёд, вверх. Тэ не вынимал меча, глаза Эйши слепо смотрели в небо, затянутое мглой, но на губах оставалась улыбка. Тэ ждал, а по щеке его медленно катилось единственное выражение скорби, что он мог себе позволить. Вода вырвалась из колодца, и оно сорвалось с подбородка Тэ, чтобы смешаться с ней.

Тэ рванул клинок на себя, тело Эйши упало в воду, и вспыхнул свет. Словно из раны потекла не кровь, словно и колодезная вода была запечатанным небом, полным звёзд.

Тэ отступил на шаг, отдалился от кажущегося особенно хрупким тела, и в тот же момент вокруг него сияние стало совсем нестерпимым, заклубилось, пока не оказалось отражением луны.

Над деревней повисла низкая и большая, серебряная и яркая луна. Мрак всколыхнулся, но куда было тьме устоять перед столь мощным светилом. Загорались фонари у каждого крыльца, вспыхивали свечи в каждом домике. Мрак сменялся ночью, спокойной ночью, прекрасной ночью, переполненной звёздами.


Еще от автора Ярослав Зарин
Увидеть свет

Доминик Вейл — известный художник, ведущий уединённый образ жизни. Дни и недели у него расписаны по минутам, и он никогда бы не отказался от собственных ритуалов, если бы… в городе не появился убийца, чьи преступления заставляют Доминика снова и снова задаваться вопросами — что есть красота, не должно ли творцу выискивать новые, даже кажущиеся жуткими способы запечатлеть и раскрыть её зрителям? Может ли чужая жизнь стать холстом для художника? Метки: психические расстройства, современность, художники, серийные убийцы, убийства, детектив, дружба, смерть второстепенных персонажей.


Тяжело в учении

Казалось, ещё вчера Класта был всего лишь мальчишкой с побережья, одним из тех, кто гонял чаек у доков да воровал рыбу из корзин, а сегодня он превратился в ученика мага, да какого мага!.. Метки: приключения, драконы, дети, трудные отношения с родителями, фэнтези, вымышленные существа, учебные заведения. Примечание для особенно внимательных — у имени Класта есть полная форма «Кластас». Она иногда используется в тексте.


Легко в бою

Когда-то мальчишка с побережья, а теперь — без пяти минут Мастер — Класта готовится сдать последний экзамен. Однако придётся защищаться не перед преподавателями, а перед самой жизнью, придётся выйти на настоящий бой с противником, умеющим отбирать чужую магию. Тяжело было в учении, легко ли будет в бою? Продолжение истории «Тяжело в учении». Метки: приключения, драконы, подростки, преподаватели, леса, магические учебные заведения, магия, трудные отношения с родителями, фэнтези, вымышленные существа, нелинейное повествование.


Рекомендуем почитать
Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.