30 июня, 30 июня - [7]

Шрифт
Интервал

можно встретить, если несешь
по Токио сломанные ходики.
Сегодня я опять таскаю за собой
сломанные ходики, надеясь поменять
         их на новые.
         Эти уже не починить.
Ходики интересны самым разным
людям. Совсем незнакомые, они подходят
ко мне и задают вопросы по-японски,
         ясное дело,
а я киваю: Да, у меня сломались ходики.
Я притащил их в ресторан, и вокруг
собрались люди. Всегда носите с собой
сломанные ходики, если хотите найти
друзей. Наверное, это сработает во всем
         мире.
         Если охота поехать в Исландию
         и с кем-нибудь там познакомиться,
         берите с собой сломанные ходики.
         Люди слетятся, как мухи.

                           Токио

                           11 июня 1976 года

Нагага, Йеллоустоун

Рыба взлетает ранним летним вечером
над рекой Нагага в Гифу. Я опять в Токио.
Никогда мне не ловить рыбу в Нагаге. Рыбе
взлетать там вечно, но речка Йеллоустоун
к югу от Ливенгстона, Монтана, это совсем другая
         история.

                           Токио

                           11 июня 1976 года

Вот что значит писать стихи в

публичных местах: в кафе, барах и проч.

Один в толпе незнакомцев
я пою словно в центре
         божественного хора
         - язык мой медовое облако –
Иногда я думаю, что я псих.

                           Токио

                           11 июня 1976 года

Кассирша

Молодая японская кассирша,
         которая меня не любит
         почему-то, хотя
         я ничего ей не сделал, кроме того, что я есть,
стучит на калькуляторе, складывая цифры в чеках,
со скоростью близкой к световой –
цокцокцокцокцокцокцокцокцокцокцокцок
         она складывает свою нелюбовь
         ко мне.

                           Токио

                           11 июня 1976 года

Токио / 11 июня 1976 года

Пять стихотворений,
записанных сегодня утром
         в блокнот,
лежат в кармане,
вместе с паспортом. Это
одно и то же.

Комедианты Мейджи

Сиине Такако

Усыпальница Мейджи закрыта.
Мы пробрались туда за час до рассвета.
Мы были пьяны, словно комедианты,
что забираются на каменную стену и падают вниз.
За нами смешно наблюдать.
К счастью, полиция нас не нашла,
         а то бы выгнала.
Там было очень красиво, и мы бродили
среди деревьев и кустов, пока не рассвело.
Нам было очень весело, потом
мы лежали, растянувшись, на лужайке,
и мягкие зеленые травы нежно
         касались наших тел.
Я положил руку ей на грудь и стал целовать.
Она отвечала на поцелуи, и в этом была вся
любовь. На рассвете в усыпальнице Мейджи
мы не двинулись дальше, ну и отлично, ведь
император Мейджи
и его супруга императрица Шёкен
были где-то рядом.

                           Токио

                           12 июня 1976 года

Башмаки Мейджи 12 размера

Сиине Такако

Я проснулся после полудня один,
наша любовь не привела нас в постель
и это к лучшему, решил я.
Рядом с кроватью стояли мои башмаки, покрытые
грязью Мейджи. Я посмотрел на них, и мне стало хорошо.
Забавно, насколько вид засохшей грязи может изменить
         человеку настроение.

                           Токио

                           12 июня 1976 года

Начинание

Начинаю всего одно слово
начинать v.i. я затеваю или берусь
за какое-то действие, etc; приступаю
чтобы закончить.

                           Токио

                           12 июня 1976 года

Пропуск куда?

Иногда я достаю паспорт,
смотрю на свою фотографию
         (так себе, вообще-то)
         лишь бы увидеть, что существую

                           Токио

                           12 июня 1976 года

Токио / 13 июня 1976 года

Мне осталось быть в Японии шестнадцать дней.
29-го я полечу назад над Тихим океаном.
Через пять дней после этого я буду сидеть
в Монтане на трибуне деревенской
         ярмарки,
смотреть Ливингстонское Родео
         в честь Четвертого июля,
         и болеть за ковбоев,
         без Японии.

Аэроплан

                           Самое
худшее в отелях – тонкие
стены. Эта зараза ничем
не лечится. Сегодня после обеда
я решил немного поспать, но тут в
соседнем номере надумали трахаться
         до выебания мозгов.
Кровать у них грохотала, будто старый аэроплан,
         когда его прогревают перед взлетом.
Я лежал всего в нескольких футах, пытаясь
уснуть, пока их кровать выруливала на
         полосу.

                           Токио

                           14 июня 1976 года

    Орсон Уэллс

     Орсон Уэллс рекламирует виски по
японскому телевиденью. Очень странно смотреть
здесь, в Токио, как он уговаривает японцев
покупать виски «Дж & Дж Никка».
         Я всегда смотрю на него с обожанием.
Ночью мне приснилось, будто я снимаю одну такую
рекламу. В этом ролике было шесть черных
коней.
         Коней расставили так, что глядя
на них и на Орсона Уилсона, люди должны
выскакивать из домов и бежать в магазины
за виски «Дж & Дж Никка».
         Снимать такую рекламу непросто. Она
должна быть идеальна. Мы сделали много дублей.
Мистер Уэллс был очень терпелив и относился
с юмором.
         - Пожалуйста, мистер Уэллс, - говорил я. – Встаньте
поближе к лошадям.
         Он улыбался и становился поближе
к лошадям.
         - Годится?
         - Отлично, мистер Уэллс, просто идеально.

                           


Еще от автора Ричард Бротиган
Рыбалка в Америке

«Ловля Форели в Америке» — роман, принесший Бротигану популярность. Сатира, пастораль и сюрреалистическая образность легко и естественно сочетаются в нем, создавая неповторимую картину Америки. В нем нет четкого сюжета, как это свойственно Бротигану, зато полно колоритных сценок, виртуозной работы со словом, смешных зарисовок, фирменного абсурдного взгляда на жизнь, логики «верх ногами», трогательной специфической наивности и образов, создающих уникальную американскую панораму. Это некий калейдоскоп, который предлагается потрясти и рассмотреть. Книга проглатывается легко, на одном дыхании — и на отдыхе, и в деловой поездке, и в транспорте, и перед сном.


Грезы о Вавилоне

Уморительная, грустная, сумасшедшая книга о приключениях частного детектива, который однажды ночью оказывается на кладбище Сан-Франциско в окружении четырех негров, до зубов вооруженных бритвами; чья постоянно бранящаяся мамаша обвиняет его в том, что четырех лет от роду он укокошил собственного отца каучуковым мячиком; и в чьем холодильнике в качестве суперприза расположился труп.На норвежский язык «Грезы о Вавилоне» переводил Эрленд Лу.


Уиллард и его кегельбанные призы

Впервые на русском языке роман одного из главных героев контркультуры 1960-1970-х годов. Первая книга издательского проекта "Скрытое золото XX века", цель которого - заполнить хотя бы некоторые из важных белых пятен, зияющих на русской карте мировой литературы. Книжный проект "Скрытое золото" начинается с никогда прежде не издававшейся на русском языке книги Ричарда Бротигана "Уиллард и его кегельбанные призы" в переводе Александра Гузмана. Бротиган не похож ни на кого, как и его книги, недаром их называют "романы-бротиганы".


Ловля форели в Америке

«Ловля Форели в Америке» — роман, принесший Бротигану популярность. Сатира, пастораль и сюрреалистическая образность легко и естественно сочетаются в нем, создавая неповторимую картину Америки.


Кофе

О роли кофе в межличностных отношениях.


Чтобы ветер не унес это прочь

Сбивчивая хронология одной смертельной ошибки. Как часто мы упрекаем себя, переигрываем в голове ситуацию, "а вот если бы я сделал то, а не это, все бы было иначе". Вся жизнь главного героя сводится к фразе "если бы я купил гамбургер" - она крутится у него в мыслях на протяжении 30 лет, днем и ночью, без перерыва на обед. Странный мальчик, с детства помещенный в условия наблюдения за смертью, после роковой, ненароком допущенной оплошности будет обвинять во всем себя. Дикая тяга к подсматриванию за похоронами из-под отдернутой занавески, болезненная дружба с дочкой похоронщика - девочкой с холодными руками и отчаянные рассуждения о том, что если он будет делать вид, что не боится ее пальцев, то она придет к нему на похороны и он не будет одинок - все это лишь точка отсчета для финального кадра, после которого время остановится. Бротиган пишет ласково, будто гладя по голове всех своих неординарных персонажей, опустившихся на дно.