Женись и управляй женой

Женись и управляй женой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Комедия
Серии: -
Всего страниц: 20
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Женись и управляй женой читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Френсис Бомонт, Джон Флетчер

Женись и управляй женой

Комедия в пяти актах

Перевод П. Мелковой

ПРОЛОГ

Вас развлеченье ждет. Подруги ваши,

Которые всех женщин в мире краше,

Хотят смеяться. Не корите ж нас

За то, что в пьесе, как и в прошлый раз,

Испанцами предстанем мы пред вами

И вас займем испанскими делами.

Вас наш сюжет не должен оскорблять:

Изображать не значит восхвалять.

Поэтому не возмущайтесь, дамы,

Красавицей, которая упрямо

Стремится мужа обмануть: она

Не в нашем королевстве рождена.

Поверьте, мы вздуваем в вас со сцены

Не пыл греховный, но огонь священный.

Вы все весталки, и спектакль смешной

Не может вас увлечь на путь дурной.

Пусть в вас не вызывают раздраженья

Нескромные порою выраженья:

Хоть вам, конечно, слышать их не след,

Их от поэта требовал предмет.

Не злитесь, джентльмены, беспричинно,

Увидев, что бывают и мужчины

Безумны, жалки, низки иногда.

Раз вы не схожи с ними, не беда,

Что мы их вам покажем, господа.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Герцог Медина.

Хуан де Кастро - полковник.

Санчо |

Алонсо } капитаны.

Мигель Перес |

Леон - брат Алтеи.

Какафого - ростовщик.

Лоренсо - слуга.

Кучер и другие слуги.

Маргарита - богатая наследница.

Алтея } прислужницы

Эстефания } Маргариты.

Другие прислужницы Маргариты.

Клара.

Три пожилые дамы.

Старуха.

Две служанки.

Действие происходит в Севилье и в загородном доме неподалеку от Севильи.

АКТ ПЕРВЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Севилья. Комната в гостинице.

Входят Хуан де Кастро и Перес.

Перес

Ну как, полковник, вы уже набрали

Людей в свои отряды?

Хуан

Нет еще,

Но наберу примерно через месяц.

А что у вас?

Перес

Вовсю идет вербовка,

И мы с ней в тот же срок, что вы, закончим,

Коль деньги не иссякнут. Молодежь

К нам так и рвется.

Хуан

Все это птенцы,

А не солдаты. Каждый мальчик пылко

Мечтает о войне, но жизнь и опыт

Его горячность быстро охлаждают.

Конечно, разные приходят люди.

Вот вам, к примеру, некий дон Леон,

На редкость милый и приятный малый.

Мои друзья рекомендуют мне

Принять его поручиком на службу.

Посмотришь на него и сразу видишь,

Что от такого можно ждать чудес.

Перес

И я о нем наслышан. Он как будто

Служил и прежде.

Хуан

Да, и никого

Ни словом, ни поступком не обидел

Так мне по крайней мере говорили.

Задашь ему вопрос - он покраснеет,

Как девушка, и отвечает кратко,

К тому же невпопад. Его одежда

Отлично сшита, шпага - загляденье;

Нет на лице ни шрама, ни рубца;

И, кажется, еще никто не видел,

Чтобы хоть раз он вышел из себя.

Перес

Так вы его поберегите: он

Вам как парламентер сгодиться может.

Есть и у нас немало храбрецов,

Умеющих выпаливать зараз

По дюжине проклятий столь отборных,

Что пьяницы голландцы, их заслышав,

В свои забьются норы, как кроты.

Хуан

Таких иметь и мне бы не мешало.

Да, кстати, Перес, слышали ли вы

О донье Маргарите?

Перес

Слышать - слышал,

Но не видал ее, хотя об этой

Наследнице богатой много толков.

Да, благородный дон Хуан де Кастро,

Счастлив мужчина, что ее подцепит!

Он заживет привольней, чем в раю.

Ведь дама молода, собой красива,

И в обхожденье, говорят, приятна,

И сказочно богата сверх всего.

Хуан

Зато она горда, как мне известно,

А гордость и кокетство - нераздельны.

За нею будет нужен глаз да глаз.

Перес

Эх, мне б ей мужем стать! Уж у меня-то

Ума, чтоб управлять женою, хватит.

Пусть Переса под свист солдат изгонят

С позором из полка, коль провести

Себя он даст лукавейшей из женщин!

Входит слуга.

Слуга

Сеньор, вас спрашивают две какие-то дамы.

Хуан

Ну что ж, проси.

Перес

Хорошенькие?

Слуга

Похоже на то. Но обе под вуалью.

Перес

Ей-богу, у меня от твоих слов слюнки потекли. Люблю смазливых бабенок!

Хуан

Ты что, оглох? Впусти их.

Слуга уходит.

Перес

Ах, дон Хуан!

Хуан

Как вы воспламенились!

Ужель все так же по-солдатски пылки

Остались вы, Мигель? Ишь как глаза

У вас горят!

Перес

Две сразу!

Хуан

Ну и что же?

А вдруг они порядочные дамы?

А вдруг потом краснеть придется?

Перес

Вряд ли.

Бывал я дважды в Индии и там

Чудес понасмотрелся, но, поверьте,

Двух честных женщин разом не встречал.

Одну - еще куда ни шло. Я даже

Читал в какой-то книжке...

Хуан

Потрудитесь

Вести себя скромней.

Перес

Как вам угодно.

Возвращается слуга, за ним следуют Клара и Эстефания, обе под вуалью.

Хуан

Прошу.

Перес

(в сторону)

Жаль, лиц не видно. Но бабенки

По всем статьям - что надо. Я надеюсь,

Они пришли не ради дел серьезных,

А чтоб усвоить, как вздымать копье.

Охотно помогу им. Вид их скромен

Отличное начало!

Хуан

Кто вам нужен

Я или же вот этот дворянин?

Клара

Вы, если вы сеньор Хуан де Кастро.

(Откидывает вуаль.)

Перес

(в сторону)

Ну наконец-то занавес поднялся.

Эх, хороша плутовка!

Хуан

Это я.

И буду счастлив, коль судьба позволит

Мне быть полезным столь прелестной даме.

Клара

Есть слух, что вас во Фландрию с полком

Король наш католический отправит.

Хуан

Вам не солгали, милая сеньора.

Клара

Один мой знатный родственник и друг

Воюет там. Быть может, вам, сеньор,

Известно имя дона Кампусано?

Он капитан кавалеристов. Смею ль

Просить вас передать ему письмо?

(Вручает ему письмо.)

Хуан

Охотно передам. Его я знаю,

Он храбрый воин.

Клара

Разрешите мне

Сказать вам два словечка по секрету.


Еще от автора Френсис Бомонт
Испанский священник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена на месяц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьесы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Монтескье

В работе, первое издание которой вышло в 1965 г., дается краткий биографический очерк и анализ взглядов выдающегося французского мыслителя XVIII в. энциклопедического склада, тяготевшего к материализму.Раскрываются деизм Монтескье и критика им религии, теория познания, учение об обществе и его законах, воззрения на проблемы эстетики и этики. Отдельная глава посвящена взглядам французского философа на русскую историю.Книга предназначена для преподавателей, пропагандистов, студентов и аспирантов, всех интересующихся вопросами истории философии.


Икс-команда

Остросюжетный фантастический роман американской писательницы Дианы Дуэйн повествует о нелегкой работе военного спецподразделения, созданного землянами для отражения инопланетной агрессии. Для того чтобы бойцы Икс-команды вовремя поспевали к месту очередной «разборки», на разных континентах создаются секретные базы. При строительстве одной из них региональный командующий сталкивается с загадочными явлениями. Ее расследование начинается на коровьем пастбище, а заканчивается в кабине боевого самолета, готового к атаке...


Love, etc.

Вы помните, «КАК ВСЕ БЫЛО»?Помните «любовный треугольник», связавший тихоню-яппи, талантливого неудачника и средней руки художницу-реставратора в удивительную, саркастическую «современную комедию нравов»?Варианта «жили они счастливо и умерли в один день» тут не получается по определению!А что, собственно, получается?«Любовь и так далее»!Роман, о котором лучше всего сказали в «Таймс»: «Потрясающе смешная книга. Умная. И трогательная!»Вудхауз? Вуди Аллен?Нет – Джулиан Барнс в лучшей своей форме!


Эксперимент

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.