Узор на снегу

Узор на снегу

Эта Золушка была настолько бедна, что не имела даже своей феи. Все, чего она достигла, добыто собственным трудом. Но самого важного для нее — единственного мужчины, которому она сможет отдать себя без остатка, — найти так и не удалось. Наверное, потому что она никогда раньше не бывала на Аляске.

И вот она здесь…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 54
ISBN: 5-7024-1067-Х
Год издания: 2000
Формат: Полный

Узор на снегу читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Лилиан пришла в себя после беспокойного полусна в самолете, оказавшись уже на трапе. Построек международного аэропорта Анкориджа не было видно за густой завесой снегопада, только вдали маячили призрачные желтоватые огни.

Толком ничего не зная, она полагала, что на Аляске ее ожидают пейзажи, чем-то похожие на привычные альпийские. Такие же горы, такие же уютные, благоустроенные городки. Однако, пройдя таможенные формальности, выяснив у стойки местных авиарейсов, что вертолет до Пайн Лодж в ближайшие часы по погодным условиям не вылетит, и, добравшись на такси до города, погруженного в предрассветные сумерки, она готова была подумать, что попала на другую планету.

Безлюдные, продуваемые всеми ветрами улицы были застроены редкими низенькими, окрашенными в яркие цвета домами, машин почти не было. Лилиан подумала, что так же, наверное, город выглядел и больше столетия назад. И вообще, человеческое вмешательство в природу казалось здесь очень незначительным. Легко было представить эту местность в первозданном виде — только океан и высившиеся в отдалении покрытые лесом заснеженные горы.

Кажется, я попала туда, куда нужно, решила Лилиан, выйдя из такси перед уютным, вполне современным отелем «Мак-Кинли», возвышающимся над окружающим пейзажем так же, как его тезка, высочайшая гора Соединенных Штатов.

Деятельная натура не позволяла Лилиан терпеливо сидеть и ждать в аэропорту вертолета, а в городе ей было чем заняться. Можно, например, заранее заказать номер в отеле, чтобы по возвращении из Пайн Лодж сразу приступить к поискам нужных раритетов. Можно узнать адреса музея, антикварных магазинов, коллекционеров. Ибо поездка на Аляску преследовала две цели, ни одна из которых в отдельности не могла бы подвигнуть ее на такое путешествие. Она собиралась провести рождественские праздники на горнолыжном курорте Пайн Лодж и попутно выполнить заказ одного из своих требовательных клиентов.

Расположенный высоко в горах Западной Аляски курорт, судя по описаниям, имел не меньше условий для занятий зимними видами спорта, чем Давос. Тот факт, что эти места находились вдали от обычной сферы ее интересов и круга друзей, еще более усиливал их привлекательность, так как она все настойчивее ощущала потребность в смене обстановки…

Просто удивительно, думала Лилиан, выходя из отеля и снова садясь в ожидающее ее такси. Она, которая так долго и с такими усилиями дюйм за дюймом карабкалась на вершину социальной лестницы, внезапно почувствовала неодолимую тягу к простому и естественному образу жизни.

Но в последнее время, когда она смотрелась в зеркало, в нем отражалась незнакомка — существо, настолько озабоченное поддержанием на должной высоте внешнего облика, что пренебрегшее заботой о внутренней стороне своего «я», скрытого от глаз посторонних. Ей вдруг стало страшно: еще немного, и та, настоящая Лилиан Моро исчезнет навсегда!

Пайн Лодж, казалось, предоставлял шанс, которого она давно искала: остановиться и задуматься, причем не только о долгом пути, пройденном со времен убогого детства в Париже, но и, что гораздо важнее, о том, куда ей двигаться дальше.

Однако рекламные проспекты, воспевавшие достоинства курорта, умолчали о том, что ей придется потратить не менее шести часов, чтобы добраться из Анкориджа до места назначения, и к концу путешествия она так устанет, что готова будет даже дать взятку, лишь бы упасть в мягкую постель и проспать следующие двенадцать часов.

И нигде ни слова о том, что, в то время как над узкой прибрежной полосой, где расположен Анкоридж, стоит довольно мягкая зима, внутренняя часть штата скована мертвой хваткой такого холода, которого чужак просто не в состоянии представить, до тех пор пока не почувствует своей шкурой.

Конечно, Лилиан ожидала, что будет снег, и, судя по тому малому, что смогла увидеть, выйдя из вертолета в конце путешествия, его было предостаточно. Но окончательно доконал ее ветер. Он, казалось, срывал мясо с костей и обжигал легкие.

Пятеро других ее спутников, похоже, чувствовали себя в этих субарктических условиях прекрасно. Нет, они просто лучились жизнерадостностью! Плотнее застегнув толстые куртки, они повернулись спинами к ветру, и, когда свет фар прорезал дневной полусумрак и стал медленно подниматься по направлению к ним по холму, кто-то из них весело завопил:

— К нам едет Санта-Клаус!

Лилиан следовало бы восхищаться их стойкостью. Что касается ее, то идея провести Рождество на Аляске казалась ей уже не такой удачной. И это ощущение усилилось, когда, сгрузив остатки багажа и продуктов, пилот помахал своим пассажирам и, крикнув: «Счастливого Рождества, ребята! Отчалю-ка я, пока погода не испортилась», забрался в кабину вертолета с поспешностью, показавшейся Лилиан зловещей.

Через минуту вертолет поднялся с неуклюжей грацией птеродактиля, обрывая последнюю связь с цивилизацией, как Лилиан ее себе представляла.

— С какой стати я решила, что пребывание всего милях в пятистах от Северного полюса согреет мне душу? — пробормотала она, покрепче сжимая края отороченного мехом капюшона под подбородком и тупо глядя на окружающий ее мрачный пейзаж.


Еще от автора Патриция Хорст
Невеста с приданым

Жених бросил Аманду буквально у алтаря, и она бежит от унизительной жалости родных и друзей куда глаза глядят. Увы, бегство не решает ее проблем, а лишь заменяет на другие, не менее сложные. По возвращении домой Аманда обнаружила, что ждет ребенка от Джеффа, мужчины, с которым была знакома меньше суток. Джефф предлагает заключить брак, поскольку это сулит выгоду обеим сторонам, и Аманда соглашается. Однако любовь способна спутать даже самые разумные планы, и содружество, основанное на корысти, может превратиться в союз двух любящих сердец.


Ты мне не пара?

Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.


В ожидании принца

После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?


Искушение

Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…


Повенчанные судьбой

Повенчанные судьбойПереводчик с англ. В.В.ВладимировМ.: Издательский Дом "Панорама", 2003Панорама романов о любви, № 03-161(c) Horst Patricia, 1971Оригинал: Кэтрин Спэнсер "Под капли дождя и слез" (ЛР № 927) (Catherine Spencer "Passion in secret", 2003)Кэтлин Хейнз не из тех, кто постоянно сетует на злодейку-судьбу, хотя на ее долю выпали немалые испытания. Брайс Джордан, с которым они должны были вот-вот сыграть свадьбу, неожиданно женится. И на ком? На лучшей подруге Кэтлин – Джейн, коварно предавшей ее.


Приносящая удачу

OCR & SpellCheck: Larisa_FХорст П. Приносящая удачуМ.: Издательский Дом «Панорама», 2000. – 192 с.(Панорама романов о любви)Horst Patricia, 1971ISBN 5-7024-0876-4Перевод с английского Л.М. ДанькоОригинал: Кэтрин СПЭНСЕР "Сокровище по имени Няня" (Catherine Spencer "A Nanny in the Family", 1997)Когда муж сказал: или семья, или сцена, – она выбирает сцену и теряет возможность видеться с сыном. Но муж случайно погибает в перестрелке, а официальным опекуном ее ребенка становится дальний родственник полковник Треверс.Чтобы быть ближе к своему сыну, Джесси Бриджмен идет к нему в няньки.


Рекомендуем почитать
Ведьмино отродье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стальные сны. Серебряный клин

Глен Кук — мастер захватывающего сюжета, один из немногих, кому равно подвластны искрометный юмор балагана и высокая героика эпической саги, магия слова — и магия живого мира, который вновь и вновь призывает к себе читателя.Добро пожаловать в мир Черного Отряда — лучшей роты наемников на службе у зловещей Госпожи и Десяти Взятых…Они сражаются мечом и магией — и не сдаются даже тогда, когда не помогает ни магия, ни меч. Они знают: победа дается тому, кто умен, отважен и дерзок, тому, кто до конца верен себе.


Тяга к поражению

Американский писатель Исаак Башевис Зингер (род. в 1904 г.), лауреат Нобелевской премии по литературе 1978 г., вырос в бедном районе Варшавы, в 1935 г. переехал в Соединенные Штаты и в 1943 г. получил американское гражданство. Творчество Зингера почти неизвестно в России. На русском языке вышла всего одна книга его прозы, что, естественно, никак не отражает значения и влияния творчества писателя в мировом литературном процессе.Отдавая должное знаменитым романам, мы уверены, что новеллы Исаака Башевиса Зингера не менее (а может быть, и более) интересны.


Тойбеле и ее демон

Американский писатель Исаак Башевис Зингер (род. в 1904 г.), лауреат Нобелевской премии по литературе 1978 г., вырос в бедном районе Варшавы, в 1935 г. переехал в Соединенные Штаты и в 1943 г. получил американское гражданство. Творчество Зингера почти неизвестно в России. На русском языке вышла всего одна книга его прозы, что, естественно, никак не отражает значения и влияния творчества писателя в мировом литературном процессе.Отдавая должное знаменитым романам, мы уверены, что новеллы Исаака Башевиса Зингера не менее (а может быть, и более) интересны.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…